linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Halbstoff pasta 25
.

Verwendungsbeispiele

Halbstoff pasta
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Testliner kann auch eine Außenlage aus gefärbtem Papier aus gebleichtem nicht wiederaufbereitetem Halbstoff aufweisen.
El papel Testliner puede igualmente tener una capa superficial de papel coloreado o compuesto de pasta blanqueada o cruda, sin reciclar.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Teile von Maschinen und Apparaten zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen, a.n.g.
Partes de máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas, n.c.o.p.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mechanische oder halbchemische Halbstoffe aus Holz, Halbstoffe aus anderen cellulosehaltigen Faserstoffen als Holz
Pasta mecánica de madera; pasta semiquímica de madera; pastas de materias celulósicas distintas de la madera
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mechanische oder halbchemische Halbstoffe aus Holz, Halbstoffe aus anderen cellulosehaltigen Faserstoffen
Pasta mecánica de madera; pasta semiquímica de madera; pastas de materias celulósicas distintas de la madera
   Korpustyp: EU DGT-TM
Maschinen und Apparate zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen
Máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas
   Korpustyp: EU DGT-TM
von Maschinen und Apparaten zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen
De máquinas o aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Teile von Maschinen und Apparaten zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen
Componentes de maquinaria para fabricar pasta de materias fibrosas celulósicas
   Korpustyp: EU DGT-TM
CPA 17.11.14: Mechanische oder halbchemische Halbstoffe aus Holz, Halbstoffe aus anderen cellulosehaltigen Faserstoffen
CPA 17.11.14: Pasta mecánica de madera; pasta semiquímica de madera; pastas de materias celulósicas, excepto de madera
   Korpustyp: EU DGT-TM
Maschinen und Apparate zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen
Maquinaria para fabricar pasta de materias fibrosas celulósicas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Teile von Maschinen und Apparaten zum Herstellen von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen
Partes de máquinas y aparatos para la fabricación de pasta de materias fibrosas celulósicas
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


ungebleichter Halbstoff . . . . . . . .
halbgebleichter Halbstoff . . .
gebleichter Halbstoff . . .
vollgebleichter Halbstoff . . . .
naßer Halbstoff . .
lufttrockener Halbstoff . . .
flockengetrockneter Halbstoff . . . .
geflockter Halbstoff . . .
Halbstoff aus Holz pasta de madera 7 . .
Halbstoff aus Hadern . .
Halbstoff aus Baumwollinters .
halb-mechanischer Halbstoff .
chemisch-mechanischer Halbstoff .
Halbstoff in Ballen gepresst .
Halbstoff aus altem Papier .
Halbstoff- und Papierindustrie .

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Halbstoff"

14 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Maschinen und Apparate zum Her- oder Fertigstellen, Be- oder Verarbeiten von Halbstoff aus cellulosehaltigen Faserstoffen, Papier oder Pappe
Maquinaria para la producción de papel y cartón, excepto sus componentes
   Korpustyp: EU DGT-TM