linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Harnblase vejiga 68
vejiga urinaria 9 . .

Verwendungsbeispiele

Harnblase vejiga
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

So ist es die Harnröhre und die Harnblase voran;
Así, es la uretra y la vejiga delante;
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Hyperplasien der Harnblase wurden bei Hunden und Affen, die bis zu 12 Monaten behandelt wurden, nicht beobachtet.
No se observó hiperplasia de la vejiga urinaria ni en perros ni en monos tratados hasta 12 meses.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Voran, die Harnröhre läuft nach oben von ihrer äusserlichen Eröffnung, um sich an die Harnblase anzuschließen.
Delante, la uretra corre hacia arriba de su apertura exterior para juntarse a la vejiga.
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Darifenacin-Hydrobromid ist eine Substanz, welche die Aktivität einer überaktiven Harnblase verringert.
La darifenacina hidrobromuro es una sustancia que reduce la actividad de la vejiga hiperactiva.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Von den Nieren tröpfelt der Urin laufend in die Harnblase, die sich allmählich ausdehnt. ES
Las infecciones de orina pueden conllevar una hipersensibilidad de la vejiga. ES
Sachgebiete: film astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Die Hy- perplasie von Übergangszellen in der Harnblase trat allerdings in einer zweiten 26-wöchigen Studie viel seltener auf.
En otro estudio de 26 semanas de duración, la hiperplasia de células transicionales de la vejiga urinaria presentó una incidencia mucho menor.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Verwenden bei den Entz?ndungen der Nieren und der Harnblase.
Aplican a las inflamaciones de los ri?ones y la vejiga.
Sachgebiete: botanik pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Dies führt zu einem erhöhten Fassungsvermögen der Harnblase und zu einem veränderten Kontraktionsverhalten der Blasenmuskulatur, während sich die Blase füllt.
Esto conlleva un aumento de la capacidad de la vejiga y da lugar a cambios en la forma en que se contraen los músculos de la vejiga cuando ésta se llena.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Von den Nieren tröpfelt der Urin laufend in die Harnblase, die sich allmählich ausdehnt. ES
La vejiga se va ensanchando lentamente por el flujo continuo que pasa desde los riñones hasta ella. ES
Sachgebiete: verlag astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Symptomatische Behandlung von Dranginkontinenz und/oder häufigem Wasserlassen und verstärktem Harndrang, wie es bei Patienten mit einem Syndrom der überaktiven Harnblase auftreten kann.
Tratamiento sintomático de la incontinencia urinaria de urgencia y/ o de la polaquiuria y de la urgencia urinaria que puede presentarse en pacientes con síndrome de vejiga hiperactiva.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Harnblase"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Entzündungen der Prostata und der Harnblase. ES
Adicionalmente puede determinarse el tamaño y analizarse la cápsula prostática. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Teile der Harnblase entfernt, ebenso wie die Gebärmutter.
Como ante…se llevaron parte de sus entrañas y del útero.
   Korpustyp: Untertitel
Ihre Harnblase benötigt eine gewisse Zeit, um sich an das Arzneimittel anzupassen.
Informe a su médico si al terminar el tratamiento que le ha prescrito no ha observado ningún efecto.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Auch bei Patienten mit einer Harnwegsobstruktion sollte eine Katheterisierung der Harnblase vorgenommen werden.
Los pacientes con obstrucción urinaria serán sondados.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Die Strahlenbelastung des Körpers kann durch eine verstärkte Diurese und häufiges Entleeren der Harnblase begrenzt werden.
Se puede limitar la dosis de radiación recibida por el organismo estimulando la diuresis y orinando a menudo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
3 Besondere Vorsichtsmaßnahmen wie eine Katheterisierung der Harnblase sollten bei inkontinenten Patienten in den ersten sechs Stunden nach der Verabreichung getroffen werden, um das Risiko einer radioaktiven Kontamination von Kleidung, Bettzeug und Umgebung des Patienten möglichst gering zu halten.
3 En el caso de pacientes incontinentes hay que adoptar precauciones especiales, como el sondaje vesical, en las seis horas siguientes a la administración, para reducir al mínimo el riesgo de contaminación radiactiva de la vestimenta, la ropa de cama y el entorno del paciente.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Durch den ständigen Druck der Gebärmutter auf die Harnblase hat die Schwangere das Gefühl, ständig auf die Toilette gehen zu müssen, dabei kann sie aber nur wenig Wasser lassen (Pollakisurie). Sehen Sie noch: Sehen Sie noch: Blase, Blasen, Erkrankung, Entzündung, Beschwerden
Burbuja Debido a la constante presión del útero en la orina, la mujer embarazada tiene la sensación de tener que ir constantemente al bano, puede, sin embargo, sólo un poco de agua (frecuencia urinaria).
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite