Es ist gestattet, den Hyperlink zu einem spezifischen Inhalt zu verwenden und auf einer eigenen Website oder einer Website von Dritten zu platzieren.
EUR
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Soweit möglich, müssen die Partner auch einen Hyperlink zu einem detaillierten Leistungsrechner auf ihrer Website angeben, mit dem sich die Käufer über Strom- und Leistungsdaten bestimmter Konfigurationen innerhalb einer Produktfamilie informieren können.
Siempre que sea posible, los socios también deberán facilitar en su sitio web un hipervínculo a una calculadora de energía detallada que los compradores puedan utilizar para comprender los datos sobre la potencia y el rendimiento de cada configuración específica dentro de la familia de productos.
Korpustyp: EU DGT-TM
Wie kann ich einen Hyperlink zu meinen Text auf meiner Website bei Wix hinzufügen?
Sachgebiete: e-commerce typografie internet
Korpustyp: Webseite
b) die registrierten Websites auf jeder einzelnen Seite deutlich sichtbar einen Hyperlink zur Website der Datenbank Eudravigilance enthalten sowie einen erklärenden Hinweis, dass es sich um eine offizielle, von der Europäischen Arzneimittelagentur geführte Datenbank handelt .
b) los sitios web registrados incluyan en cada una de sus páginas, de forma destacada, un hipervínculo hacia el sitio de la base de datos Eudravigilance, juntamente con una nota explicativa que informe a los usuarios de que se trata de la base de datos oficial desarrollada por la Agencia Europea de Medicamentos.
Korpustyp: EU DCEP
Gleiches gilt auch für alle anderen Webseiten, auf die mittels Hyperlink verwiesen wird.
ADICTEL ist nicht verantwortlich für jegliche Inhalte, Informationen, Produkte und Dienstleistungen auf den Websites, die als Hyperlink auf der ADICTEL-Website angeboten werden.
ADICTEL no se hace responsable por el contenido, información, productos y servicios ofrecidos en los sitios que son objeto de un hipervínculo desde el sitio ADICTEL.
Um einen Hyperlink zu erstellen, schreibe einfach die Adresse (mit http://) oder sende uns die Adresse per Email und wir erzeugen dann den klickbaren Link.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet
Korpustyp: Webseite
Diese Website enthält einen Hyperlink zu der in Absatz 5 genannten Website.
Dicho sitio web incluirá un enlace de hipertexto al sitio web mencionado en el apartado 5.
Korpustyp: EU DGT-TM
Internetseiten, die einen Hyperlink zur Internetseite von ADAGIO SAS haben, unterstehen nicht der Kontrolle der Gesellschaft ADAGIO SAS, die infolgedessen jegliche Haftung für deren Inhalt ablehnt.
Los sitios exteriores a ADAGIO SAS que tienen un enlace hipertexto con este sitio no están bajo control de ADAGIO SAS que niega toda responsabilidad en cuanto al contenido.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
unbefugt Hyperlinks oder Inhalte eingeben, speichern oder senden, insbesondere wenn diese Hyperlinks oder Inhalte gegen Geheimhaltungsverpflichtungen verstoßen oder rechtswidrig sind, oder
introducir, almacenar o enviar hiperenlaces o contenidos de forma no autorizada, especialmente cuando dichos hiperenlaces o contenidos incumplan con obligaciones de confidencialidad o sean de naturaleza ilegal, o
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
unbefugt Hyperlinks oder Inhalte einzugeben, zu speichern oder zu senden, insbesondere wenn diese Hyperlinks oder Inhalte gegen Geheimhaltungsverpflichtungen verstoßen oder rechtswidrig sind, oder
introducir, almacenar o enviar hiperenlaces o contenidos de forma no autorizada, especialmente cuando dichos hiperenlaces o contenidos incumplan con obligaciones de confidencialidad o sean de naturaleza ilegal, o
Sachgebiete: e-commerce technik internet
Korpustyp: Webseite
HYPERLINKS Die Steinklauber Gruppe übernimmt keinerlei Verantwortung für die Inhalte externer Webseiten, die über Verknüpfungen („Hyperlinks“) von den Webseiten der Steinklauber Gruppe aus erreicht werden können oder die ihrerseits auf die Webseiten der Steinklauber Gruppe verweisen.
AT
HYPERENLACE El grupo Steinklauber no asume responsabilidad alguna por contenidos de las páginas externas, que tienen hyperenlaces de/a las páginas del grupo Steinklauber.
AT
Die Einrichtung eines Hyperlinks bedeutet weder, dass eine Beziehung zwischen URÍA MENÉNDEZ und dem Besitzer der Website oder des Internetauftritts besteht, worin der Hyperlink erstellt wird, noch dass URÍA MENÉNDEZ die darin bereitgestellten Inhalte und Dienstleistungen akzeptiert oder genehmigt.
El establecimiento del Hiperenlace no implica en ningún caso la existencia de relaciones entre URÍA MENÉNDEZ y el propietario del sitio o de la página web en la que se establezca el Hiperenlace, ni la aceptación o aprobación por parte de URÍA MENÉNDEZ de sus contenidos o servicios.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
URÍA MENÉNDEZ behält sich das Recht vor, auf die Website von URÍA MENÉNDEZ verweisende Hyperlinks jederzeit zu verbieten oder zu entfernen, insbesondere bei rechtswidrigen Aktivitäten oder Inhalte der Website, auf der der Hyperlink eingerichtet ist.
En todo caso, URÍA MENÉNDEZ se reserva el derecho de prohibir o inutilizar en cualquier momento cualquier hiperenlace al Sitio URÍA MENÉNDEZ, especialmente en los supuestos de ilicitud de la actividad o contenidos del sitio web en el que se incluye el hiperenlace.
SKF no asume ninguna responsabilidad sobre las prácticas de protección de la intimidad o el contenido de páginas web externas a las que conduzcan los vínculos incluidos en las páginas Web.
La página web no hace ninguna especificación sobre el registro de su contenido en motores de búsqueda. Por esta razón son registradas las informaciones por motores de búsqueda.
ES
Debido a la falta de especificaciones sobre el control de webcrawlers, la información de la página web se encuentra presente en motores de búsqueda.
ES
la fuente "sitio oficial del museo de Orsay" que orientará mediante un vínculo hipertexto directamente hacia el contenido meta, esté explícitamente visualizada.
EUR
Schenker Peru S.R.L. no acepta responsabilidad alguna por el contenido de otros proveedores que pueden contactarse a través de los hiperenlaces en este sitio.
Tampoco asume ninguna responsabilidad por los contenidos de las páginas web de terceros a las que se hace referencia en la presente página, de forma directa o indirecta, mediante hiperenlaces.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Die neuen Lektionen werden teilweise vertont und illustriert sein, und Beispielsätze und voraussichtlich auch Hyperlinks auf Hinweise zur Grammatik enthalten.
Las Lecciones incluirán frases de ejemplo, grabaciones de audio, transcripciones fonéticas, ilustraciones, y probablemente hiperenlaces a páginas sobre gramática.
Sachgebiete: e-commerce handel internet
Korpustyp: Webseite
Die öffentliche Überblicksseite führt Hyperlinks auf, die auf die Unterseiten mit den in Artikel 115 Buchstaben a bis g der Kontrollverordnung genannten Informationen verweisen.
En la página pública principal figurarán hiperenlaces que contengan las referencias contempladas en el artículo 115, letras a) a g), del Reglamento de control, y que remitan a páginas auxiliares en las que figure la información a la que se alude en dicho artículo.
Korpustyp: EU DGT-TM
Außerdem wird ein im Internet verfügbares Handbuch für die Innenrevision mit Hyperlinks zu den neuesten Leitlinien, Formatvorgaben und anderen Ressourcen ausgearbeitet werden.
También se incluirá un manual de auditoría interna en un sitio en la Web, que tendrá hiperenlaces con las últimas directrices, modelos y otros recursos.
Korpustyp: UN
Mit HTML haben Sie die Option, Farben hinzuzufügen, die Schriftart zu verändern, Bilder und Videos hinzuzufügen und Hyperlinks in Ihre Nachricht einzufügen.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet
Korpustyp: Webseite
Mit einem GOLD- oder höheren Tarif können Sie mithilfe des Nachrichtenformats „Benutzerdefiniertes HTML“ Bilder hinzufügen, Videos einbetten oder Text per Hyperlink mit Ihrer Nachricht verknüpfen.
Con un plan GOLD o uno superior, puedes usar el formato de mensaje HTML personalizado para agregar imágenes, insertar videos o vincular texto en tu mensaje.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Cirque du Soleil ist der alleinige Eigentümer der geistigen Eigentumsrechte an diesem Inhalt. Die Website von Cirque du Soleil enthält Hyperlinks zu anderen Websites.
Usted es el único responsable del contenido de cualquier mensaje que publique en el foro y Cirque du Soleil no se responsabiliza del contenido que usted envíe.
Die auf diesem Portal enthaltenen Hyperlinks werden ausschließlich zu dem Zweck veröffentlicht, den Nutzer über das Bestehen anderer Websites mit Informationen zu dem Thema zu informieren.
Todas las notificaciones y comunicaciones por parte de Hoteles Vincci al Usuario realizados por cualquier medio se considerarán eficaces a todos los efectos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Die Inhalte anderer Websiten, auf welche diese Website mit Hyperlinks verweist, entziehen sich der Kontrolle und Verantwortlichkeit des Verantwortlichen dieser Website.
Lo mismo vale para todas las otras páginas a las que se accede atreves conexión a hipertextos de la página web WINMedical en el caso estos pertenezcan a sociedades conocidas a terceros.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Die Benutzer oder Besucher dieser Website können nur dann einen Hyperlink zu dieser Website einrichten, wenn die vorherige und ausdrückliche Genehmigung der Stadt La Rochelle vorliegt.
EUR
Ningún usuario o visitante del sitio web podrá incluir un hiperenlace de redireccionamiento a este sitio web sin la autorización expresa y previa de la Ciudad de La Rochelle.
EUR
Bestimmte Hyperlinks der Webseite können den Nutzer auf Webseiten weiterleiten, die nicht der Kontrolle oder Verantwortung der Deutsche Bank AG unterstehen.
TST Zertifikate unserer Poker und Casinospiele können durch Hyperlinks am unteren Seitenende der Webseite eingesehen werden. Klicken Sie hier um zur Inhaltsangabe zurückzukehren.
Las cartas de conformidad de TST para nuestros juegos de poker y casino pueden ser accesados desde los vínculos al final de la página web Haga click aquí para volver a la tabla de contenidos.
Neben der Versorgung Ihrer Webseite mit guten Inhalten (Content) und Links, sind vor allem viele Hyperlinks von anderen Webseiten, die auf Ihre Webseite führen, wichtig.
Sachgebiete: informationstechnologie tourismus internet
Korpustyp: Webseite
veröffentlicht auf ihrer Website eine Liste der nach Artikel 13 gebilligten Prospekte, gegebenenfalls einschließlich einer elektronischen Verknüpfung (Hyperlink) zu dem auf der Website der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats, des Emittenten oder des geregelten Markts veröffentlichten Prospekt.
publicará en su sitio web la lista de folletos aprobados de conformidad con el artículo 13, incluido, si procede, un hiperenlace con el folleto publicado en el sitio web de la autoridad competente del Estado miembro de origen, o en el sitio web del emisor, o en el sitio web del mercado regulado.
Korpustyp: EU DCEP
Die ESMA veröffentlicht auf ihrer Website Verweise/Hyperlinks zu den öffentlichen Registern, die nach diesem Artikel von den Mitgliedstaaten eingerichtet worden sind, die es Wertpapierfirmen gestatten, vertraglich gebundene Vermittler heranzuziehen.
La AEVM publicará en su sitio web referencias o hiperenlaces con los registros públicos establecidos en virtud del presente artículo por los Estados miembros que decidan autorizar a las empresas de inversión a designar agentes vinculados.
Korpustyp: EU DCEP
Die gesicherte Überblicksseite führt Hyperlinks auf, die auf die Informationen in Artikel 116 Absatz 1 Buchstaben a bis h der Kontrollverordnung und die Unterseiten mit den genannten Informationen verweisen.
En la página segura principal figurarán hiperenlaces que contengan las referencias contempladas en el artículo 116, apartado 1, letras a) a h), del Reglamento de control, y que remitan a páginas auxiliares en las que figure la información a la que se alude en dicho artículo.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die ESMA veröffentlicht auf ihrer Website Verweise oder Hyperlinks zu den öffentlichen Registern, die nach diesem Artikel von den Mitgliedstaaten eingerichtet worden sind, die es Wertpapierfirmen gestatten, vertraglich gebundene Vermittler heranzuziehen.“
La AEVM publicará en su sitio web referencias o hiperenlaces con los registros públicos establecidos en virtud del presente artículo por los Estados miembros que decidan autorizar a las empresas de inversión a designar agentes vinculados.».
Korpustyp: EU DGT-TM
Um den Text mit einem Hyperlink zu versehen, markieren Sie zuerst den Text, klicken Sie dann auf das Ketten-Symbol und geben Sie eine URL und einen Titel ein.
Para establecer un vínculo en el texto, primero seleccione el mismo y luego haga clic en el ícono Cadena (chain). Ingrese la dirección URL y el Título.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
bei Konvertierung in das PDF-Format zwecks Online-Publikation generieren die betreffenden Titel automatisch Hyperlinks (Lesezeichen bzw. bookmarks), die für die benutzerfreundliche Online-Präsentation umfangreicher PDF-Dokumente unabdingbar sind.
ES
en una conversión a PDF para una puesta en línea, estos títulos generarán automáticamente hiperenlaces (puntos o marcadores), elementos indispensables para facilitar la consulta en línea de largos documentos PDF.
ES
Sachgebiete: film typografie informatik
Korpustyp: EU Webseite
kann nicht in irgendeiner Form die Richtigkeit, Genauigkeit oder Vollständigkeit der auf diesen Internetseiten bereitgestellten Informationen einschließlich aller Hyperlinks oder anderen auf diesen Internetseiten verwendeten direkten oder indirekten Links garantieren.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
2 Copyright und Handelsmarke BlueStar, das BlueStar-Logo sowie alle Namen und Symbole von BlueStar-Initiativen sind Handelsmarken des BlueStar-Unternehmens oder seiner Tochtergesellschaften und dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder als Hyperlinks verwendet noch vervielfältigt werden.
Derechos reservados y marca registrada BlueStar, el emblema de BlueStar, y todos los nombres e iconos son marcas registradas por BlueStar Company o por sus afiliados. No pueden ser utilizados como conexiones o no pueden ser reproducidos sin nuestro previo consentimiento por escrito.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Ebenso betreibt das Hotel Les Armures keinerlei Überwachung von externen Webseiten, die mit seiner eigenen Webseite durch Hyperlinks verlinkt sind, und lehnt jegliche Haftung in Bezug auf diese Webseiten und die darin vorhandenen Inhalte ab.
EUR
De igual modo, el hotel Les Armures no ejerce ninguna vigilancia sobre las páginas web enlazadas con la suya a través de vínculos hipertexto, por lo que declina toda responsabilidad relacionada con esas páginas web y los contenidos que en ellas se encuentran.
EUR
Sachgebiete: musik radio media
Korpustyp: Webseite
Diese Zugangsnummer (ID) wird in speziellen Hyperlinks genutzt und verknüpft unsere Anmeldeformulare mit Ihrer ID, so dass wir wissen, dass Sie für die Vermittlung verantwortlich sind und dass Sie die Provision erhalten sollen.
CAN
Esta cuenta o identificación es enlazada a la forma de registro y nos indica que tú eres el agente responsable de la venta y que tú debes recibir la comisión.
CAN
Durch die Besonderheiten des Internet können die Web-Seiten der CCS Challenge Card Systems GmbH / Card Processing Technologies GmbH ohne unser Wissen von anderen Seiten mittels Hyperlink angebunden werden.
Debido a la pecularidad del internet la página web de CCS Challenge Card Systems GmbH / Card Processing Technologies GmbH puede ser atada sin nuestro conocimiento por otras páginas web mediante un hiperenlace.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Aus den auf dieser Website gesetzten Hyperlinks (elektronischen Verweise) zu anderen Webseiten im Internet kann keinerlei Haftung der Universität Paris 8 für den Inhalt dieser anderen Webseiten abgeleitet werden.
EUR
Los hiperenlaces que permiten acceder a otras webs tampoco son responsabilidad de la Universidad por lo que se refiere al contenido de estas últimas. Derechos de autor y propiedad intelectual
EUR
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse internet
Korpustyp: Webseite
Diese Originaltexte können unter den Bedingungen von Artikel L 122-5 des Gesetzes über geistiges Eigentum zitiert werden, vorausgesetzt, dass die URL der Webseite eindeutig oder in Form eines Hyperlinks angezeigt wird.
Estos textos originales se podrán citar en las condiciones decretadas por el artículo L 122-5 del código de propiedad intelectual, siempre que se indique el URL del sitio Web no codificado o en forma de vínculo hipertexto.
Sachgebiete: e-commerce media internet
Korpustyp: Webseite
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten ("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
DE
En caso de referencias directas o indirectas a páginas Web ajenas ("hiperenlaces") que están fuera del área de responsabilidad del autor, un deber de indemnizar se aplicaría exclusivamente en el caso de que el autor tenga conocimiento del contenido y fuera posible y razonable técnicamente evitar el uso en caso de contenidos ilegales.
DE
Sachgebiete: informationstechnologie media internet
Korpustyp: Webseite
Die Kooperation Alumniportal-Deutschland unter Führung der Deutschen Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GmbH ist für den Inhalt von Websites, auf die durch Hyperlinks verwiesen wird, nicht verantwortlich, soweit man von den Web-Inhalten keine Kenntnis hat und es technisch unmöglich und unzumutbar ist, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
La Cooperación Alumniportal-Deutschland bajo la dirección de GIZ no es responsable del contenido de páginas web enlazadas a través de hiperlinks, siempre que no se tenga conocimiento de sus contenidos y no sea posible ni exigible técnicamente impedir la utilización en el caso de contenidos contrarios a la ley.