Wenn dieser vorgeschmiedete Stahl in der Gemeinschaft aus einem Ingot ohne Ursprungseigenschaft geschmiedet wurde, hat er bereits die Ursprungseigenschaft durch die Regel der Position ex7224 dieser Liste erworben.
Si la pieza se forja en la Comunidad a partir de un lingote no originario, el forjado adquiere entonces el carácter originario en virtud de la norma de la lista para la partida ex7224.
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Form zum Gießen von Ingots
.
Modal title
...
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ingot"
1 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Konverter, Gießpfannen und -formen für Ingots, Masseln oder dergleichen
Maquinaria para la industria metalúrgica, minera, extractiva y de la construcción
Korpustyp: EU DGT-TM
Dies führt in Kombination mit den BeCe PRESS Z Ingots zu einer erhöhten Lichtstreuung und verleiht der fertig verblendeten Restauration eine natürliche Lichtdynamik.
Esto, en combinación con las pastillas de inyección BeCe PRESS Z, provoca un aumento de la dispersión de la luz y dota a la restauración terminada de una dinámica lumínica natural.