Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Mallorca ist die größte Insel der Inselgruppe der Balearen.
Mallorca es la isla más grande del archipiélago balear.
Sachgebiete:
religion tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Auf jeden Fall brauchen unsere Inseln die Zuwendung und das Interesse der Union.
Seguramente, nuestras islas necesitan recibir el cariño y el interés de Europa.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Oliver kam gerade von 5 Jahren auf einer unerforschten Insel zurück.
Oliver acaba de volver de cinco años en una isla desconocida.
Macau ist eine kleine Insel Stadt mit 470.000 Einwohnern.
Macao es una isla pequeña ciudad con 470.000 habitantes.
Sachgebiete:
geografie musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sinn Féin wird jede Maßnahme befürworten, die zur Unterstützung solcher Inseln beiträgt.
El Sinn Féin apoyará cualquier medida que contribuya a apoyar a esas islas .
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Redding war die letzten 48 Stunden auf der Insel .
Redding lleva en la isla las últimas 48 horas.
Sardinien ist eine sehr große Insel , Capri ist eine sehr kleine Insel .
Sardinia es una isla muy grande, Capri es una isla muy pequeña.
Sachgebiete:
e-commerce radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das ist einfach nur der andere Teil der Insel .
Simplemente es la otra cara de una misma isla .
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
General, die Insel wird keine fünf Tage standhalten ohne die Unterstützung der Flotte.
General, la isla no aguantará 5 días sin el apoyo de la flota.
Porto Santo war die erste Insel im madeirischen Archipel, die besiedelt war.
Porto Santo fue la primera isla del archipiélago de Madeira en ser colonizada.
Sachgebiete:
mythologie nautik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Unser Hotel liegt auf einer schönen kleinen Insel im Saimaa-See, nur 200 Meter vom Marktplatz von Savonlinna entfernt.
EUR
Nuestro hotel está situado en una hermosa isleta del Lago Saimaa a solamente 200 metros del mercado de Savonlinna.
EUR
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
1688 wurde der Löwe von Morozini gestohlen und nach Venedig gebracht, wo er sich heute noch auf einer kleinen Insel im Hafengebiet dieser italienischen Stadt befindet.
En 1688, el León fue robado por Morozini y llevado a Venecia, donde sigue aún hoy, en una isleta situada en los astilleros de esta ciudad italiana.
Es gibt zahlreiche Riffs rund um Poreč, insbesondere um die Inseln und das sowohl für Amateure als auch erfahrene Taucher.
Hay numerosos arrecifes en Poreč, especialmente alrededor de las isletas , para ambos buzos amateur y experimentados.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das illuminierte Kreuz auf dieser kleinen Insel im Fluss Saint-François wurde anstelle einer einsamen Kiefer (mena'sen in der Abenaki-Sprache) errichtet, die 1913 von einem Sturm zerstört wurde.
ES
Una cruz iluminada se yergue en esta isleta del río S. Francisco, reemplazando un pino solitario (mena'sen en Abenaki), destruido durante una tormenta en 1913.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Lanzarote ist die erstaunlichste und aussergewöhnlichste Insel der Kanaren.
Lanzarote es la isla más sorprendente del archipiélago canario.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Finnland beobachtet die Bienenpopulation der Inseln seit mehreren Jahren.
Finlandia lleva varios años vigilando la población de abejas del archipiélago .
Die spanische Inselgruppe der Kanarischen Inseln befindet sich vor der Nordwestküste Afrikas.
El archipiélago canario está situado junto a la costa noroeste de África.
Sachgebiete:
musik raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Der Tabakanbau ist für die Kanarischen Inseln traditionell von sehr großer Bedeutung.
El cultivo del tabaco ha sido históricamente muy importante en el archipiélago canario.
Anafi ist eine kleine griechische Insel in den Kykladen.
ES
Anafi es una isla griega comunitaria del archipiélago de las Cícladas.
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Der Tabakanbau ist für die Kanarischen Inseln traditionell von großer Bedeutung.
El cultivo del tabaco reviste una gran importancia histórica en el archipiélago canario.
Tenerife ist die grösste der Kanarischen Inseln .
Tenerife es la isla más grande del archipiélago canario.
Sachgebiete:
luftfahrt geografie infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
(34) Der Tabakanbau ist für die Kanarischen Inseln traditionell von sehr großer Bedeutung.
(34) El cultivo del tabaco reviste una gran importancia histórica en el archipiélago canario.
Ihr seid gerade erst auf der Insel eurer Nation angekommen und möchtet ein Musterbürger werden?
¿Acabas de llegar al archipiélago de tu nación y quieres ser un ciudadano ejemplar?
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Wie viele Angehörige der FRONTEX werden an der Mission beteiligt sein, die zu den Kanarischen Inseln entsandt wird?
¿Cuántas personas de Frontex participarán en la misión que desarrollarán en el archipiélago canario?
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Zimmer im Atlantis Hotel besitzen ein eigenes Bad und sind insel ..
ES
Las habitaciones del Atlantis Hotel tienen un ba��o privado y pr ..
ES
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für insel
ES
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para paso
ES
Sachgebiete:
musik tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Insel-
.
kleine Insel
islote 6
.
"nukleare Insel"
.
Bernhardt Insel
.
Pander Insel
.
Langerhans-Insel
.
Insel Man
.
.
Breitband-Insel
.
Insel-Zwergmakrele
.
Pitcairn-Insel
Islas Pitcairn 1
einkristalline Silicium-Insel
.
Insel der Bauchspeicheldrüse
.
Insel genetischer Vielfalt
.
Serpent-Insel-Gecko
.
Insel- und Küstenrandregionen
.
Prinz-Edward-Insel
.
ökologische Insel für Einsammeln
.
Informationsnetz der kleinen Insel-Entwicklungsländer
.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Prišnjak Die kleine Insel Prišnjak liegt gerade einmal dreihundert Meter von der Westküste der Insel Murter entfernt.
Prišnjak El islote de Prišnjak está a unos 300 metros de la costa oeste de la isla de Murter.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
La Esponja (der Schwamm) ist eine kleine Insel , 10 Minuten von SCUBA IBIZA.
La Esponja es un islote a 10 minutos de navegación de SCUBA IBIZA.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse radio internet
Korpustyp:
Webseite
Die kleine Insel Prišnjak liegt gerade einmal dreihundert Meter von der Westküste der Insel Murter entfernt.
El islote de Prišnjak está a unos 300 metros de la costa oeste de la isla de Murter.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Eine weitere Sehenswürdigkeit ist die nur 200 Meter vom Strand entfernte kleine Insel Es Colom.
Y para completar este maravilloso paisaje, el islote Es Colom, a tan sólo unos 200 metros mar adentro.
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Die kleine Insel von Cap Roig gibt dieser Bucht ihren Namen und Persönlichkeit.
El islote de Cap Roig da nombre y personalidad a esta cala.
Sachgebiete:
verlag tourismus archäologie
Korpustyp:
Webseite
Die Aussicht auf eine kleine Insel mit dem Leuchtturm von Aucanada, die in ein paar wenigen Schwimmzügen erreicht werden kann, gehört zu den schönsten auf Mallorca.
Dispone de una de las estampas más bonitas de nuestra isla, un islote con el faro de Aucanada sobre el islote, se puede llegar fácilmente al faro con una breve zambullida.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Pitcairn-Insel
Islas Pitcairn
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dies trifft - auch wenn es hier um kleinere Dimensionen geht - auch auf die Pitcairn-Inseln zu, die ein überseeisches Gebiet Großbritanniens sind, das von einem Gouverneur verwaltet wird, den die englische Königin einsetzt.
En menor escala, las Islas Pitcairn son un territorio ultramarino británico administrado por un gobernador nombrado por la Reina de Inglaterra.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Insel
34 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Vielleicht eine versunkene Insel .
Quizá un escollo sumergido.
Willkommen auf der Insel .
Bienvenidos - Encantado de conocerla
Vielleicht eine versunkene Insel .
Tal vez un arrecife hundido.
Hacer Deporte todo el año
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Tinos, Insel des Windes
ES
Tinos, la bella eólica
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Descendants - Insel der Verlorenen
ES
El viaje de las princesas
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Auf dieser Insel gilt das Gesetz der Insel .
En éste pueblo siempre seguimos nuestras propias leyes.
Die Fischer meiden die Insel .
Los pescadores de la zona ni se acercan.
Sie wollen die Insel einnehmen.
Creo que nos están invadiendo.
Ich war früher eine Insel .
Betrifft: Status der Insel Clipperton
Asunto: Estatuto de Clipperton
Die berühmteste Bar der Insel ?
ES
¿El bar más famoso de Ibiza?
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Die Insel ist wirklich einzigartig.
Sachgebiete:
kunst musik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Die Insel by Manuela Martini
Los juegos del destino by Matthew Quick
Sachgebiete:
religion musik theater
Korpustyp:
Webseite
Abschnitt Vor der Insel bearbeiten
Editar sección Historia de las constelaciones
Sachgebiete:
religion psychologie astrologie
Korpustyp:
Webseite
El templo de las almas perdidas
Sachgebiete:
film kunst astrologie
Korpustyp:
Webseite
Spiel 1 – Insel des Kriegers
Actualizaciones del juego Actualización:
Sachgebiete:
kunst musik unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Camping auf der Insel Bornholm
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Der Strand der Insel Tavira
Esta armoniosamente decorado lo que lo
Sachgebiete:
verlag tourismus politik
Korpustyp:
Webseite
Der Strand der Insel Tavira
Hoteles 3 estrellas en Tavira
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Günstige Flüge nach Insel Elba
Vuelos baratos desde Alicante a Barquisimeto
Sachgebiete:
luftfahrt verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Ischia, die Insel des Sonnengottes
IT
Rávena, el éxtasis de los mosaicos
IT
Sachgebiete:
verlag musik media
Korpustyp:
Webseite
Insel des Wohlbefindens und Stressabbaus.
Remanso de bienestar y eliminación del estrés.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Permalink zu Die Insel Cabbage
Permalink a Donde pasar las mejores vacaciones en Cerdeña
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Permalink zu Die Insel Cabbage
Permalink a Las montañas de los siete hermanos
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Die Insel der Anderen Sammleredition.
La Perdición de la Familia Edición Coleccionista.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Betrifft: Pferderennbahn auf der Insel Réunion
Asunto: Hipódromo en La Reunión
Eine der Annehmlichkeiten auf unserer Insel .
Un real placer de Summers island.
Das Meer, die kleine Insel d…
Wie wär's mit einem Insel -Rundgang?
¿Te apetece un paseo antes del almuerzo?
Die Insel ist wie ein Konzentrationslager.
No dirige el lugar como un campo de concentración.
Ich liebe deine Insel jetzt schon.
Alter 11, Ausreißer aus Rhode Insel .
Once años de edad. Se escapó de su casa en Rhode Island.
Paris, es gibt eine Insel namens Pelagos.
Paris, hay una islita llamada Pelagos.
Das ist mein Weg von der Insel
Esta es mi forma de salir de aquí.
Ich kenne einen Weg von dieser Insel .
La verdad es que conozco una forma para salir de esta isl…
Ich hab genug von dieser Insel gesehen.
Ya he tenido suficiente de esta piedra.
Das waren Kurzstreckenraketen von der Insel .
Esos eran misiles de corto alcance. Apostados en tierra.
Das ist mein Weg von der Insel .
Ésta era mi forma de salir de aquí.
Wir sind eine Insel im Dschungel.
Estamos en medio de la jungla.
Wie weit ist die Insel weg?
- Estamos lejos de la playa?
Alle verfügbaren Polizeieinheiten sind auf der Insel .
¡Ya tienes a toda la policía antimotines!
Die Insel scheint Ihnen gut zu tun.
- Nuestra islita te sienta muy bien.
Ein Mädchen von der Insel heiratet.
Una chica del pueblo se va a casar.
Das ist mein Weg von der Insel .
Esta era mi forma de salir de aquí.
Wunder aus Pflanzen der Insel Borneo, Ausstellung
Pequeños momentos del día a día, exposición
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wunder aus Pflanzen der Insel Borneo, Ausstellung
Maravillas vegetales de Borneo: esteras, cestas y sombreros, exposición
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wunder aus Pflanzen der Insel Borneo, Ausstellung
esteras, cestas y sombreros, exposición Maravillas vegetales de Borneo:
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
königlicher Kaffee von der Insel La Réunion
ES
el mejor café de La Réunion
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Insel ist autofrei und sehr ruhig.
La circulación de los automóviles está prohibida y aquí reina la calma.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Das waren Kurzstreckenraketen von der Insel .
Esos eran misiles de corto alcance.
Betrifft: Tierschutz auf der Insel Zakynthos
Asunto: Bienestar animal en Zante
Die besten Strände der Insel Mallorca
ES
Las mejores zonas para vivir
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die besten Strände der Insel Mallorca
ES
Las bodas de las estrellas:
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Die besten Strände der Insel Mallorca
ES
La historia de las perlas en Mallorca
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ferienhaus auf der Insel Rab suchen
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wunderschönes Ferienhaus am Strand auf Insel Korfu
Maravillosa casa de vacaciones en la playa Corfu
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Einer der schönsten Clubs der Insel
ES
Preciosa discoteca en primera línea de playa en San Antonio
ES
Sachgebiete:
verlag kunst musik
Korpustyp:
Webseite
Verliebt in einen Mann von der Insel
ES
El éxito en la relación de pareja
ES
Sachgebiete:
film verkehrssicherheit media
Korpustyp:
Webseite
Die Insel Brac besitzt bemerkenswerte Kulturdenkmäler:
ES
Brac posee un interesante y original patrimonio:
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ich hab uns von der Insel runtergekriegt.
- Logré que saliéramos de la lista.
Nur dachte er, die Insel sei unbewohnt.
Pero creía que estaba deshabitada.
Eine Patrouille zum Westen der Insel .
Quiero que vigilen todo el perímetro oeste.
Nur der hintere Teil der Insel .
Cayeron en la parte de atrás.
Was stimmt mit dieser Insel nicht?
¿ Qué tiene de malo este sitio?
Das ist auf dieser Insel Brauch.
Es una costumbre de aquí.
Die Fischer schwammen zu der Insel .
Y los pescadores nadaron hacía allá como locos.
Du musst schnell diese Insel verlassen.
Hay que abandonar este lugar lo más pronto posible.
Jahrhundertelang, lebten Kreaturen ungestört auf dieser Insel .
Durante siglos fue hogar de criaturas que vivían sin ser perturbadas.
Sucht für Sancho Pansa eine Insel aus!
Dadle una ínsula a Sancho Panza.
-Jeder auf dieser Insel hat sowas.
Aquí todo el mundo tiene una.
Funchal ist die Hauptstadt der Insel Madeira.
Funchal es la capital de Madeira.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Aber die kleine Insel „Tyavvan“/“Tyawan“?
y las mal llamadas ciencias blandas,
Sachgebiete:
kunst theater media
Korpustyp:
Webseite
Die 5 Golfplätze im Süden der Insel .
5 campos de golf cercanos para los apasionados del golf.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Hotels unweit Flughafen Insel Islay-Glenegedale (ILY)
Los hoteles en Isle of Islay más cercanos al aeropuerto son:
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Auf einer kleinen Insel in der Adria
EUR
El fin de semana en Oslo y Trondheim
EUR
Sachgebiete:
religion universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Teneriffa ist eine Insel für alle
Tenerife exclusivo – lugares para fascinar
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Teneriffa ist eine Insel für alle
Ver todas las entradas en Otros
Sachgebiete:
radio tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Teneriffa ist eine Insel für alle
Ver todas las entradas en Que hacer
Sachgebiete:
radio tourismus media
Korpustyp:
Webseite
« bietet Fährverbindungen auf die Insel Elba
Sachgebiete:
e-commerce radio finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die Insel Rab verfügt über ein ange..
ES
Rab goza de un agradable cli..
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die wichtigsten Städte auf der Insel Ibiza:
Monumentos y Edificios de ibiza
Sachgebiete:
luftfahrt kunst geografie
Korpustyp:
Webseite
Verkaufsstellen des Topoguides der Insel La Palma:
ES
Redactor de la Topoguía.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für wii insel
ES
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para guarda
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Heringsdorf auf der Ostsee-Insel Usedom
DE
Heringsdorf en la costa del Mar Báltico
DE
Sachgebiete:
kunst verkehr-kommunikation theater
Korpustyp:
Webseite
Die Insel der Eroberung (Neues PvP-Schlachtfeld)
El Coliseo de los Cruzados (nueva mazmorra para 10 ó 25 jugadores)
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
Die Höhepunkte der Insel La Gomera
Los principales atractivos de La Gomera
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Steilwandtauchen und Delphine im Naturschutzpark Insel Dragonera.
Buceo de pared y delfines en un Parque Natural.
Sachgebiete:
zoologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Hotels Reservierung und Reiseführer für der Insel .
Hoteles, playas y webcams de Madeira.
Sachgebiete:
luftfahrt geografie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Permalink to Niemand ist eine Insel
Permalink to La joya de África
Sachgebiete:
e-commerce ressorts media
Korpustyp:
Webseite
Liv reist auf die grüne Insel
Liv lista para la fiesta irlandesa
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Die Oberfläche der Insel beträgt 9251 Quadratkilometer.
ES
Es además la más grande de Andalucía.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Hütten in Dänemark Insel -Zeltlager in Dänemark
En Dinamarca no hay peajes, excepto en dos puentes:
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Und die schönsten Ecken der Insel kennenlernen?
¿Te gustaría conocer sus rincones más bonitos?
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ala delta, Freiflug über die Insel
Ala delta y Parapente en Mallorca
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse radio
Korpustyp:
Webseite
Gründe warum du diese Insel besuchen solltest |
Razones para venir a Tenerife
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Flüge nach Insel Elba | Günstige Flugangebote - Kelkoo
Vuelos desde Alicante aBarquisimeto | Encuentra billetes de vuelos baratos con Kelkoo
Sachgebiete:
luftfahrt verlag handel
Korpustyp:
Webseite
Günstige Flüge von Insel Elba aus
Vuelos baratos desde Barquisimeto a Alicante
Sachgebiete:
luftfahrt verlag handel
Korpustyp:
Webseite