Ziel der intrauterinen Insemination ist es, die Zahl der Spermatozyten, die in die Eile iter eintreten und so die Wahrscheinlichkeit einer Schwangerschaft erhöhen.
ES
El objetivo de la inseminación intrauterina es elevar el número de espermatozoides que van a la trompas de Falopio y aumentar la probabilidad de embarazo.
ES
Allerdings sollte sie nicht für die Verwendung dieser Gewebe und Zellen beim Menschen gelten (wie Implantationschirurgie, Perfusion, Insemination oder Embryonentransfer).
Sin embargo, no debería extenderse a la aplicación en el ser humano de estos tejidos y células (como en el caso de la cirugía de implantación, la perfusión, la inseminación o la transferencia de embriones).
Korpustyp: EU DGT-TM
Dies erhöht sowohl bei einer Insemination als auch bei einer In-Vitro-Fertilisation die Erfolgschancen.
ES
Für die Auswahl des Spenders bei einer heterologen Insemination ist das verantwortliche Ärzteteam zuständig. Es wird dabei, die maximale phänotypische und immunologische Ählichkeit mit der Empfängerin gesucht.
La elección del donante a la hora de realizar la IAD es responsabilidad del Equipo médico, buscando la máxima similitud fenotípica e inmunológica con la receptora.
Wenn sämtliche Unterlagen und Daten vom Team untersucht worden sind und die Entscheidung für die homologe Insemination als am Besten für Sie geeignete Behandlung gefallen ist, werden folgende profesionelle Leistungen durchgeführt, die in den endgültigen Kosten enthalten sind , die 555 € betragen
Una vez que el Equipo ha estudiado todos los datos aportados y decidido que la técnica más adecuada para Uds es la IAC, se realizarán los siguientes actos profesionales que están incluidos en la tarifa final que asciende a la cantidad de 555 €