Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Eines Tages sah ein reicher Kaufmann die Meerjungfrau und beschloss, sie zu fangen.
PL
Un mal día la sirena fue vista por un rico comerciante que decidió atraparla.
PL
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
Abermals ist gleich das Himmelreich einem Kaufmann , der gute Perlen suchte.
Además, el reino de los cielos es semejante a un comerciante que buscaba perlas finas.
Sachgebiete:
religion
Korpustyp:
Literatur
Ich bin die Frau eines Kaufmanns , verheiratet mit dem angesehenen Kaufmann
Soy la mujer de un comerciante , la esposa del rico comerciante
Unser Unternehmen wurde nach den Grundsätzen des ehrbaren Kaufmanns gegründet.
Nuestra empresa se basa en los principios del comerciante honrado.
Sachgebiete:
kunst philosophie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Diese Verordnung gilt unterschiedslos für alle Verfahren, unabhängig davon, ob es sich beim Schuldner um eine natürliche oder juristische Person, einen Kaufmann oder eine Privatperson handelt.
El presente Reglamento será igualmente aplicable a todos los procedimientos, independientemente de que el deudor sea una persona física o jurídica, un comerciante o un particular.
In der Zwischenzeit beschließt der Kaufmann ,…oszugehen und die Frau zu suchen.
Mientras tanto, el comerciante fue a buscar a la mujer en el mercado.
Das Gasthaus Hadži Nikoli wurde 1858 von dem Baumeister Kolju Ficeto im Auftrag eines reichen Kaufmanns erbaut.
ES
La posada (1858) fue un encargo de un rico comerciante al maestro constructor Kolju Ficeto.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation architektur
Korpustyp:
Webseite
Vom Jahrmarkt kam ein tollkühner Kaufmann gefahren.
Iba a la feria un comerciante fanfarró…
In dem Hof des Restaurants Alef befindet sich die alte Popper-Synagoge, die 1620 von dem reichen Kaufmann und Bankier Wolf Popper erbaut wurde.
ES
En el patio del restaurante Alef se encuentra la antigua sinagoga Popper, fundada en 1620 por el rico comerciante y banquero Wolf Popper;
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Sie sehen in Mr. Khan einen erfolgreichen, moslemischen Kaufmann .
El Sr. Khan es un comerciante mahometano exitoso.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der dankbare Kaufmann zeigte nach Norden. “Nicht mehr weit”, sagte er.
—No queda demasiado lejos —dijo el agradecido mercader señalando hacia el norte—.
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
Ich weiß, daß Herr Titley ein Lobbyist für das ist, was ich den "Kaufmann des Todes" bezeichnen würde.
Sé que el Sr. Titley forma parte de un grupo de interés de lo que yo denominaría «los mercaderes de la muerte».
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Falor war ein wohlhabender Kaufmann , der auf eine Reise ging, um sein Bewusstsein zu erweitern.
Falor era un próspero mercader que emprendió un largo viaje para adquirir sabiduría.
Der Kaufmann zog in die Stadt und zeigte das artige Tierchen. Es lief viel Volk zusammen, um es anzusehen.
El mercader fue a la ciudad, donde exhibió el gracioso animalito, reuniéndose mucha gente a verlo.
Sachgebiete:
religion astrologie mythologie
Korpustyp:
Webseite
In früheren Gesellschaften definierte der Status als Kleinbauer, Handwerker oder Kaufmann einen Menschen häufig vollständig.
En sociedades anteriores, el estatus de una persona como campesino, artesano o mercader , frecuentemente la definía por completo.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Du hast den Juwelier und den Kaufmann abgewiesen.
Rechazaste al joyero. Rechazaste al gran mercader .
Es bekam den Namen seines Gründers, Jean Pesijn, eines französischen Kaufmanns , der Hugenotte war.
ES
Tomó el nombre de su fundador, Jean Pesijn, mercader francés de origen hugonote.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Selbst der Islam, der sich vor allem in der Folge der militärischen Eroberungen im Nahen Osten, in Indien und Nordafrika ausbreitete, erreichte Südostasien eher friedlich auf den Spuren von Kaufmännern , Gelehrten und Mystikern.
Incluso el Islam -que se extendió principalmente tras las conquistas militares en Medio Oriente, la India y el norte de África-llegó de forma más bien pacífica al Sureste asiático, de la mano de mercaderes , eruditos y místicos.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Kennen Sie nicht die Geschichte vom Kaufmann ?
¿No conoce la historia del mercader ?
Shakespeares Kaufmann von Venedig, in dem der umstrittene jüdische Charakter Shylock vorkommt, wurde gern für das jiddische Theater bearbeitet und inszeniert.
ES
El mercader de Venecia, de Shakespeare, con el polémico personaje judío de Shylock, era una pieza popular para la adaptación y la representación en el teatro yiddish.
ES
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
kaufmann senior expertise teamarbeit weltkarte stock foto vonwww.pixmac.de
ES
empresario el trabajo en equipo senior experiencia mapa del mundo foto de stock de www.pixmac.es
ES
Sachgebiete:
film typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Kaufmann Schema
.
technischer Kaufmann
.
.
Chondrodystrophia fetalis Kaufmann
.
Parrot-Kaufmann Krankheit
.
Abderhalden Fanconi Syndrom Abderhalden-Kaufmann-Lignac Syndrom
.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Kaufmann
21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich bin nur ein Kaufmann .
Solo soy un hombre de negocios.
Kaufmann im Eisenbahn- und Straßenverkehr
titulado comercial en transporte ferroviario y de carretera
Und ich bin ein Kaufmann .
Y soy un hombre de negocios.
Kaufmann Karrieren im Kanton Bern
ES
Carrera de Operador de la Torre en España
ES
Sachgebiete:
verlag personalwesen versicherung
Korpustyp:
Webseite
All Kaufmann jobs in Deutschland.
Todas las ofertas de empleo de Financiera en Uruguay.
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann Karrieren in der Stadt
Buscando una carrera en HOTUSA Oficinas centrales
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unternehmensstrukturen personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann Karrieren im Kanton Thurgau
Buscando una carrera en Cortefiel Ofertas Tienda
Sachgebiete:
verkehrssicherheit marketing wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann Kurierdienste Karrieren in Deutschland
Carreras en Venta al por menor
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie marketing
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann Karrieren im Land Salzburg
Buscando una carrera en Connectis
Sachgebiete:
verlag personalwesen handel
Korpustyp:
Webseite
Konzerne, die Kaufmann Jobs anbieten
Firmas ofreciendo trabajos en Seguros
Sachgebiete:
verlag unternehmensstrukturen personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Und mein Sohn wird auch Kaufmann .
¡Mi hijo será un hombre de negocios!
Du bist Kaufmann . Hast du das vergessen?
¿Has olvidado que solo eres un hombre de negocios?
mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns handeln
actuar como un buen padre de familia
mit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns handeln
actuar con la diligencia de un buen padre de familia
Er muss ein ordentlicher Kaufmann sein.
Matzerath lo almacenó, como un buen tenderero.
Dabei war er ein sehr gewandter Kaufmann .
Pero era un negociante muy listo.
Kevin Elliot, Kaufmann…Vater von sechs Kindern.
Kevin Elliot, hombre de negocios, padre de seis hijos.
Ich habe Rabah getroffen, den Kaufmann .
Oh, he visto a Rabah, el de la tienda.
Ich bin Ihr Nachbar nicht ein Kaufmann
Yo soy tu vecino, no un hombre de negocios.
Kaufmann / Kauffrau für Spedition und Logistikdienstleistung
Técnico de transportes y servicios logísticos
Sachgebiete:
e-commerce universitaet personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Ähnlich wie kaufmann im einzelhandel Jobs
Similares a trabajo joven
Sachgebiete:
geografie verwaltung handel
Korpustyp:
Webseite
All Kaufmann im einzelhandel jobs in Deutschland.
Todas las ofertas de empleo de Joven en Argentina.
Sachgebiete:
geografie verwaltung handel
Korpustyp:
Webseite
ausbildung kauffrau kaufmann Jobs in bern
ES
Ofertas empleo practicas en granada
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Ausbildung Kaufmann Karrieren in der Stadt
Buscando una carrera en INMARK EUROPA
Sachgebiete:
controlling verwaltung unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Ausbildung Kaufmann Karrieren in der Stadt
Vacantes de capa en la comunidad autónoma de Ceuta
Sachgebiete:
verlag tourismus personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Ausbildung Kaufmann Karrieren in der Stadt
Buscando una carrera en General Software
Sachgebiete:
verlag oekonomie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Dass du so talentiert und ein erfolgreicher Kaufmann geworden bist.
En tú exitosa carrera en los negocios, joven y esperanzador.
Frau Kaufmann und andere haben äußerst nützliche Anregungen gegeben.
El Sr. Kauffmann y otros diputados han hecho algunas sugerencias sumamente útiles.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Ja, Frau Kaufmann , wir haben dies bereits korrigieren lassen.
Sí, señora Kauffmann, ya hemos hecho que se rectifique.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Der reiche Kaufmann Grimes wird Haus und Laden haben
El acaudalado Grimes tendrá casa y comercio.
ein königlicher Kaufmann , bekannt als der Geizhals von Antioch.
.. .un príncipe mercante conocido como el Avaro de Antioquía.
ein königlicher Kaufmann , bekannt als der Geizhals von Antioch.
…n príncipe mercante conocido como el Avaro de Antioquía.
Navin Rai obwohl ein Herr, ist auch ein Kaufmann !
INavin Rai aun un caballero, es un hombre de negocios!
222 Ausbildung Kaufmann Jobs in Tirol sind auf neuvoo.at verfügbar.
ES
206 Carnicer Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann im Gesundheitswesen ist ein Beruf der Kategorie Gesundheitswesen.
ES
ingeniero caminos canales y puertos es una profesión de la categoría de Ingeniería.
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
472 Ausbildung Kaufmann Jobs in Salzburg sind auf neuvoo.at verfügbar.
ES
10 Gerente RRHH Empleos en Madrid, Madrid disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unternehmensstrukturen personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Kaufmann Spedition ist ein Beruf der Kategorie Transport.
ES
botones es una profesión de la categoría de Hostelería.
ES
Sachgebiete:
verlag wirtschaftsrecht personalwesen
Korpustyp:
Webseite
4,564 Kaufmann Jobs in Hamburg, Hamburg sind auf neuvoo.de verfügbar.
ES
54 Comerciales Venta on Line Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Name des Unternehmens zu verstehen, unter dem ein Kaufmann seine
ES
La denominación social de una empresa puede
ES
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Sie erhalten alle Informationen zum Michelin-Restaurant Kaufmann :
ES
Encuentre toda la información sobre el restaurante Michelin L'Ardoise:
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Cottbus Ausbildung Zeppelin Kaufmann Groß- und Außenhandel Handel und Vertrieb
Leganés Responsable grandes cuentas Comercio y Ventas
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Jonas Kaufmann in concert Sonntag, 10. August 2014 Konzert - Sydney
Madame Butterfly, ópera en la bahía de Sídney Del 21 marzo 2014 al 11 abril 2014 Concierto - Sydney
Sachgebiete:
musik tourismus raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Benachrichtigen bei neuen Angeboten für kaufmann muri bei bern
ES
Recibe un email cuando haya nuevos anuncios para cariño
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce versicherung
Korpustyp:
Webseite
375 Ausbildung Kaufmann Jobs in Steiermark sind auf neuvoo.at verfügbar.
957 Admin Compras Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation personalwesen
Korpustyp:
Webseite
174 Berufsausbildung Kaufmann Jobs sind auf neuvoo.at verfügbar.
167 Oficial de Cumplimiento Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unternehmensstrukturen personalwesen
Korpustyp:
Webseite
417 Kaufmann Jobs in Graz, Steiermark sind auf neuvoo.at verfügbar.
299 Principal Empleos en Girona, Cataluña disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag marketing verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
200 Kaufmann Jobs in Innsbruck, Tirol sind auf neuvoo.at verfügbar.
2,297 Carta Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag marketing handel
Korpustyp:
Webseite
Im Land Steiermark sind 415 Kaufmann Jobs auf neuvoo.at verfügbar.
Muebles boom junta 12 trabajos en Neuvoo España.
Sachgebiete:
marketing unternehmensstrukturen personalwesen
Korpustyp:
Webseite
167 Kaufmann Spedition Jobs sind auf neuvoo.at verfügbar.
81 Adminsitrativo Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr personalwesen
Korpustyp:
Webseite
lm Jahre 1923 entdeckte ein griechischer Kaufmann die Kostbarkeiten unter dem Email.
Entonces, en 1923, un merchante grieg…llamado Charilaos Konstantinides la encontró en una oscura tienda.
Sylvia-Yvonne KAUFMANN (PDS) erklärte, dass nach Bulgarien und Rumänien weitere Beitritte zur EU folgen werden.
Además, Carnero dejó claro que es posible hablar de profundización y ampliación como procesos paralelos.
Sylvia-Yvonne Kaufmann (Präsidentin) weist auf die Bestimmungen von Artikel 3 Absatz 5 GO hin.
La Presidenta recuerda las disposiciones del apartado 5 del artículo 3 del Reglamento.
Der Verfassungsausschuss des Europaparlaments wird voraussichtlich im Januar 2009 den Bericht von Sylvia-Yvonne Kaufmann verabschieden.
Puede ampliar la información sobre la reunión a través de los siguientes enlaces:
Kevin Elliot, Kaufmann…Vater von sechs Kindern. Wir beten für deine Seele.
Kevin Elliot, empresari…padre de sei…rogamos por tu alma.
Der Bericht von Frau Kaufmann zählt seine Hühner, bevor sie geschlüpft sind.
El informe de la señora Kaufman cuenta sus pollos antes de que hayan salido del cascarón.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Ich fordere das Parlament also auf, den Vorschlag von Frau Kaufmann zu unterstützen.
Pido, pues, al Parlamento que apoye la propuesta que ha hecho la señora Kauffmann.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
EN/ISO 6579 (für den Nachweis), White-Kaufmann -LeMinor-Schema (für die Serotypisierung)
EN/ISO 6579 (para la detección) y esquema White-Kaufman-Le Minor (para el serotipado)
Vielleicht einen reichen Kaufmann mit einer Villa auf dem Berg. Und einem Konto auf der Bank.
Algún negociante de Hong Kong con una villa en la cima y dinero en el banco.
Eure Kunden denken scheinbar, dass Ihr viel zu bescheiden seid, Kaufmann .
Tus clientes creen que eres demasiado modesto.
Der Kaufmann meinte, es sei kein Wunder, dass man da krank wird.
El empleado dijo que cualquiera enfermaría con esa vida.
Eine Heirat mit einem Kaufmann ist für dich der vorgeschriebene Weg.
Y para casarte con un comerciant…...debes hacer lo que debes.
Antonie Buddenbrook verlobte sich am 22. Oktober 1845 mit Bendix Grünlich, Kaufmann zu Hamburg.
Antonie Buddenbrook se comprometió el 22 de Octubre de 184…...con el Sr.
Sie sind also ein Kaufmann , der von den Bergräubern gefangen gehalten wurde.
Así que lo secuestraron unos bandidos de la montaña.
Gerichtsstand ist, sofern der Auftraggeber Kaufmann im Sinne des HGB ist, Frankfurt am Main.
DE
11. El lugar de jurisdicción es Frankfurt am Main en caso de que el cliente es un hombre de negocios según el HGB.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce immobilien
Korpustyp:
Webseite
Der Kaufmann meinte, es sei kein Wunder, dass man da krank wird.
El empleado dijo que así cualquiera se enferma.
Oh, ich bitte dich Gräfin, worum geht es denn einem Kaufmann von Anfang a…
Vamos, condesa, ¿cuál es la meta de un vendedor?
Ich begann, dort als reisender Kaufmann zu arbeiten und verkaufte Ziegenmilch, Hühner, Hähne und Schafe.
Comencé a trabajar como vendedor viajero, vendiendo leche de cabra, leche, gallinas, gallos y ovejas.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Auf neuvoo.de finden Sie zudem Kaufmann Jobs für Einsteiger und für Erfahrene.
ES
Adicionalmente, se pueden encontrar trabajos junior en servicio al cliente así como plazas Senior que también pueden hallarse en la plataforma.
ES
Sachgebiete:
verlag controlling personalwesen
Korpustyp:
Webseite
780 Ausbildung Kaufmann Jobs in Linz, Oberösterreich sind auf neuvoo.at verfügbar.
ES
279 Empresa Comercial Empleos en Girona, Cataluña disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag nautik personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Auf neuvoo.at finden Sie ausserdem Ausbildung Kaufmann Jobs für Einsteiger und für Erfahrene.
ES
Adicionalmente, se pueden encontrar trabajos junior en empresa comercial así como plazas Senior que también pueden hallarse en la plataforma.
ES
Sachgebiete:
verlag nautik personalwesen
Korpustyp:
Webseite
1,071 Ausbildung Kaufmann Jobs in Nuremberg, Bayern sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
699 Buscamos Gente Para Trabajar Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
15 Kaufmann Kurierdienste Jobs sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
51 Encargada Tienda Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag marketing verwaltung
Korpustyp:
Webseite
1,504 Kaufmann Jobs in Nuremberg, Bayern sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
2,664 Departamento Comercial de Ventas Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
4,331 Kaufmann Jobs in Zürich Stadt, Zürich sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
63 Notas de Prensa Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag marketing radio
Korpustyp:
Webseite
1,801 Kaufmann Jobs in Rheinland-Pfalz sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
3,076 Salud Empleos en Extremadura disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit personalwesen
Korpustyp:
Webseite
4,946 Kaufmann Jobs in Olten, Solothurn sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
451 Capa Empleos en Alicante, Valencia disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag verwaltung personalwesen
Korpustyp:
Webseite
176 Kaufmann Spedition Jobs sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
25 Botones Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag wirtschaftsrecht personalwesen
Korpustyp:
Webseite
4,153 Kaufmann Jobs in Schwyz, Schwyz sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
2,234 Servicio Al Cliente Empleos en Alcobendas, Madrid disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag marketing wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
62 Technischen Kaufmann Kauffrau Jobs sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
49 Asesor de Negocios Empleos en Madrid, Madrid disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verwaltung personalwesen handel
Korpustyp:
Webseite
165 Ausbildung Kaufmann Jobs in Innsbruck, Tirol sind auf neuvoo.at verfügbar.
ES
312 Capa Empleos en Pamplona, Navarra disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
339 Lehrstelle ALS Kauffrau Kaufmann Jobs sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
3,250 Empresa de RRHH Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
marketing oekonomie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
20 Kaufmann im Gross und Aussenhandel Jobs sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
ES
54 Seguridad Empleos en Badajoz, Extremadura disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Sie überliessen ihn dem Basler Kaufmann Felix Battier, wo der erwähnte Peter Petersen als Hauslehrer wirkte.
DE
Se lo confiaron a Felix Battier, negociante de Basilea, en cuya casa trabajaba como preceptor el mencionado Peter Petersen.
DE
Sachgebiete:
astrologie schule media
Korpustyp:
Webseite
If you are looking for Kaufmann im einzelhandel jobs find them in Trabajo.ORG
Si buscas trabajo de Joven encuéntralo en Trabajo.ORG
Sachgebiete:
geografie verwaltung handel
Korpustyp:
Webseite
Die Lohnbuchhaltung der Buchhaltung Jeder Kaufmann , oder besser gesagt Unternehmer, ist verpflichtet eine Buchhaltung zu führen.
Ya son muchos los negocios que se debaten entre contratar a un buen traductor o bien utilizar traductor idiomas gratis.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse steuerterminologie
Korpustyp:
Webseite
Doch die kleine Tochter des Kaufmanns wurde bei dieser Rede gar zornig;
Pero la hijita del almacenista se enfadó mucho.
Sachgebiete:
religion mythologie media
Korpustyp:
Webseite
Erhalten Sie die neuesten Ausbildung Kaufmann Einzelhandel Jobs - Ehingen kostenlos via E-Mail Aktivieren
Recibí actualizaciones de los últimos Empleos en Rawson, Chubut Envíenme nuevos empleos
Sachgebiete:
verlag handel media
Korpustyp:
Webseite
If you are looking for Kaufmann jobs find them in Trabajo.ORG
Si buscas trabajo de Financiera encuéntralo en Trabajo.ORG
Sachgebiete:
verlag auto handel
Korpustyp:
Webseite
Erhalten Sie die neuesten Ausbildung Kaufmann Jobs - Runding kostenlos via E-Mail
ES
Recibe gratis actualizaciones de los últimos Empleos en Valencia, Valencia
ES
Sachgebiete:
verlag transaktionsprozesse personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Erhalten Sie die neuesten Ausbildung Kaufmann Jobs kostenlos via E-Mail
ES
Recibe gratis actualizaciones de los últimos Empleos de Auxiliar Farmacia
ES
Sachgebiete:
verlag marketing tourismus
Korpustyp:
Webseite
4,153 Kaufmann Jobs in Schwyz, Schwyz sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
15,369 Empleado Comercial Empleos en Madrid disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag marketing wirtschaftsrecht
Korpustyp:
Webseite
4,735 Kaufmann Jobs in Luzern sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
83 Beca Arquitectura Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag controlling marketing
Korpustyp:
Webseite
873 Ausbildung Kaufmann Jobs in Linz, Oberösterreich sind auf neuvoo.at verfügbar.
554 Capa Empleos en Girona, Cataluña disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr personalwesen
Korpustyp:
Webseite
23 Kaufmann Kurierdienste Jobs sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
1,779 Venta al por menor Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie marketing
Korpustyp:
Webseite
1,625 Kaufmann Jobs in Bern Stadt, Bern sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
101 Administracion Adjunto Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag marketing oekonomie
Korpustyp:
Webseite
Auf neuvoo.at finden Sie ausserdem Ausbildung Kaufmann Stellen für Einsteiger und für Erfahrene.
Los candidatos calificados no tendrán problema encontrando posición.
Sachgebiete:
verlag tourismus personalwesen
Korpustyp:
Webseite
7,010 Kaufmann Jobs in Sachsen sind auf neuvoo.de verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
205 Teleoperadora Comercial Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag verwaltung handel
Korpustyp:
Webseite
5,334 Kaufmann Jobs in Aarau, Aargau sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
55 VERKER Recursos Humanos ETT Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag handel personalwesen
Korpustyp:
Webseite
370 Ausbildung Kaufmann Jobs in Graz, Steiermark sind auf neuvoo.at verfügbar.
4,636 General Software Empleos disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag oekonomie personalwesen
Korpustyp:
Webseite
4,946 Kaufmann Jobs in Olten, Solothurn sind auf neuvoo.ch verfügbar. Ihre Jobsuche beginnt hier.
1,011 Seguridad Empleos en Almusafes, Valencia disponibles en neuvoo.es Su búsqueda de empleo comienza aquí.
Sachgebiete:
verlag verwaltung personalwesen
Korpustyp:
Webseite