linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Klassenkameradin compañero de clase 6
compañera de clase 5 . .

Verwendungsbeispiele

Klassenkameradin compañero de clase
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Du kannst Deine Meinung mit Deinen KlassenkameradInnen diskutieren und Dich mit allen anderen TeilnehmerInnen online austauschen. ES
Podrás debatir con tus compañeros de clase y compartir esas ideas con los demás participantes en línea. ES
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
"Bei meiner Übernahme streiten Lazlo und CMS darüber, ob CMS zu dem treffen mit der Klassenkameradin gehen soll.
Cuando empiezo mi turno, Lazlo y CMS están discutiend…...sobre si CMS debería ir a ver a su compañera de clase.
   Korpustyp: Untertitel
Diese bekannte Geschichte von Mark Twain handelt von Tom Sawyer, einem abenteuerlustigen und verspielten Jungen, der in seine Klassenkameradin Becky verliebt ist. DE
La conocida historia de Mark Twain trata de Tom Sawyer, un jóven con ganas de aventuras y juegos, que está enamorado de su compañera de clase Becky. DE
Sachgebiete: film kunst musik    Korpustyp: Webseite
Treffen mit einer alten Klassenkameradin.
A ver a una compañera de clase.
   Korpustyp: Untertitel
In Tamara Bachs Marsmädchen (Oetinger 2003) versucht die ebenfalls 15-jährige Miriam mit ihrer Liebe zu ihrer Klassenkameradin Laura für kurze Zeit der Langeweile einer Provinzstadt zu entfliehen. DE
En Marsmädchen (Oetinger 2003) de la otra autora destacada, Tamara Bachs, la protagonista Miriam, de 15 años también, intenta escapar del aburrimiento de la ciudad de provincia con el amor que profesa a su compañera de clase Laura. DE
Sachgebiete: verlag literatur soziologie    Korpustyp: Webseite
Ich treffe eine alte Klassenkameradin.
A ver a una compañera de clase.
   Korpustyp: Untertitel

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Klassenkameradin"

6 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Rowan ist eure Klassenkameradin.
Rowan Woodward si es su compañera.
   Korpustyp: Untertitel
Von einer alten Klassenkameradin.
Una vieja compañera, la llevó al bosque,
   Korpustyp: Untertitel
Rowan Morrison ist eine Klassenkameradin, nicht wahr?
Rowan Morrison es compañera de escuela de ustedes, ¿verdad?
   Korpustyp: Untertitel