linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Kleidergröße talla 12

Verwendungsbeispiele

Kleidergröße talla
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Eigentlich fühlst Du Dich mit Kleidergröße 44 oder 46 ganz wohl. DE
Realmente te sientes con talla de ropa 44 o 46 bastante bien. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Schließlich ist die Anregung, dieselben Kleidergrößen in der Europäischen Union zu haben, sehr gut.
Por última, la propuesta de introducir tallas uniformes en toda la Unión Europea es muy positiva.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ich hoffe, Sie wissen mehr über das Gebäude als über meine Kleidergröße.
Espero que conozcas más del edificio que de mi talla de la chaqueta.
   Korpustyp: Untertitel
Die Kleidergröße eines Kindes wird vor allem von seiner Körpergröße und seinen Proportionen bestimmt. ES
El tamaño de la ropa, las tallas de los niños se determinan principalmente por su altura y sus proporciones. ES
Sachgebiete: astrologie sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Ich halte es persönlich auch für sehr wichtig, dass wir uns eingehender mit Kleidergrößen befassen.
Personalmente creo también que es de suma importancia que examinemos con mayor atención las tallas de las prendas.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Entweder kennen Sie Ihre Kleidergröße nicht, oder es war ein Streich.
O se ha equivocado de talla o fue alguna broma de estos marineros.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe mich mit einem Gewicht von knapp 95 kg bei VidaVida angemeldet und habe seitdem 44 kg abgenommen. Ich wiege jetzt 50,5 kg und trage Kleidergröße 36. ES
Me inscribí con un peso de 95kg en VidaVida y desde entonces he disminuido 44kg Ahora peso 50,5kilogramos y uso ropa talla 36. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Noch komplizierter wird es, wenn versucht wird, verschiedene Größensysteme miteinander zu vergleichen (z. B. kontinentale Kleidergrößen und britische Größen), selbst wenn Schmeichelgrößen keine Rolle spielen, wie z. B. im Fall von Schuhen.
La situación se complica todavía más al intentar comparar los distintos sistemas de tallas (es decir, las tallas de Europa continental y las del Reino Unido), aun cuando no se dé un falseamiento de las tallas, como en el caso del calzado.
   Korpustyp: EU DCEP
Wie bestimme ich meine Kleidergröße?
¿Cómo determino mi talla de ropa?
Sachgebiete: kunst e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
Wenn zukünftig an neuen Möglichkeiten zur Information der Verbraucher über Textilerzeugnisse, wie zum Beispiel an einer europaweiten Harmonisierung der Kleidergrößen oder der RFID-Technologie, gearbeitet werden soll, sollten wir dabei nicht vergessen, einen pragmatischen Ansatz zu verfolgen, der in Einklang mit den Erwartungen der Verbraucher und dem, was die Textilindustrie leisten kann, steht.
Si en el futuro se realizan trabajos sobre nuevas oportunidades para informar a los consumidores sobre productos textiles, por ejemplo, la armonización de tallas a escala europea o la tecnología RFID, no olvidemos adoptar un enfoque pragmático que concuerde con las expectativas de los consumidores y lo que puede lograr el sector.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kleidergröße"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die ausgestellten Schaufensterpuppen unterstützen die Eltern der Kinder bei der Einschätzung, welche Kleidergröße für die eigenen Kinder angemessen sind.
Los maniquíes de escaparate a sus padres ayuda escenario para que coincida con los tamaños para los que están buscando.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite