Übersetzungen
[NOMEN]
[ADJ/ADV]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Beim Anblick eines riesengroßen Knutschflecks schreckt sie auf, denn ihr wird schlagartig bewusst:
DE
El ver un chupetón gigante en su cuello le causa pavor e inmediatamente se da cuenta:
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
Ist das ein Knutschfleck an deinem Hals?
¿Tienes un chupetón en el cuello?
Ach, wieso holst du dir nicht noch einen Knutschfleck von Sharon Nicolini?
Oh, ¿Por que no vas a conseguir un chupetón de Sharon Nicollini?
Wieso holst du dir nicht noch einen Knutschfleck von Sharon Nicolini?
¿Por qué no vas con Sharon Nicolini para que te deje un chupetón?
Hast du da einen Knutschfleck am Hals?
¿Es eso de tu cuello un chupetón?
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich wünschte, ich könnt dir 'n Knutschfleck auf die Muschi setzen.
Quiero darte un chupón en la vagina.
Du hast einen riesen Knutschfleck auf der Brust…und ich weiß, dass er von Dale ist, denn von wem auch immer er ist, dem fehlt ein Zahn.
Tienes un chupón gigantesco en tu pech…...y puedo decirte que es de Dale, porque a quien lo hiz…...¡le falta un diente!
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Knutschfleck"
7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Knutschfleck für seine Rettung.
¿ Qué es una mordida por salvarle el pellejo?
Du hast einen Knutschfleck am Hals.
Tienes una marca en el cuello
Du hast 'nen Knutschfleck am Hals.
Tienes una mordida de amor en el cuello.
Sie haben einen Knutschfleck am Hals.
Tiene una mordida de amor en el cuello.
Knutschfleck, blauer Fleck auf dem Nacken!
Un moreton en tu cuello, puta!