linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Kochherd cocina 6

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

kochherd estufas 2 alcantarillado 1 técnica 1

Verwendungsbeispiele

Kochherd cocina
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Unsere Firma liefert auch Gastrotechnologie, Konvektomate, Salamander, Spülmaschinen, Kochherde, Grille, Friteusen und andere, auf Wunsch des Kunden. ES
Suministramos también la gastrotecnología, convectores automáticos, salamandras, fregadoras automáticas de vajillas, cocinas, parrillas de raclette, freidoras u otros equipos, según la solicitud del cliente. ES
Sachgebiete: verlag oekologie verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Ein gutes Beispiel dafür ist ein solarbetriebener Kochherd aus Indien, wo man mit derartigen Geräten bereits seit Jahrzehnten experimentiert.
Un buen ejemplo es una cocina a energía solar fabricada en la India, que ha experimentado con este tipo de artefactos durante décadas.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Erstens: Ein automatischer Kochherd, eine reine Freude für jede Hausfrau.
Primero, esta cocina con tiempo automático, empotrada para su comodidad.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist keine Maßnahme darin enthalten für nicht fest installierte Ausrüstungen wie Haushaltsgeräte (einschließlich Kochherde), die zusammen für etwa 18% des Gesamtenergieverbrauchs der Haushalte verantwortlich sind.
No se dispone medida alguna para los equipos no instalados, como los electrodomésticos (incluidas cocinas), que en conjunto suponen un 18% del total de energía consumida en el sector de la vivienda.
   Korpustyp: EU DCEP
Es ist keine Maßnahme für nicht fest installierte Ausrüstungen wie Haushaltsgeräte (einschließlich Kochherde) darin enthalten, die zusammen für etwa 18 % des Gesamtenergieverbrauchs der Haushalte verantwortlich sind.
No se dispone medida alguna para los equipos no instalados, como los electrodomésticos (incluidas cocinas), que en conjunto suponen un 18% del total de energía consumida en el sector de la vivienda.
   Korpustyp: EU DCEP
Der Fragesteller wurde von einer Bürgerin aus seinem Wahlkreis angesprochen, die kürzlich einen Kochherd Hotpoint Cucina (Modellnummer HUE 62P) erworben hat, der eine kleine Anzeigetafel mit Uhr aufweist.
Se ha puesto en contacto conmigo una electora que recientemente adquirió una cocina Hotpoint Cucina (modelo número HUE 62P), que venía equipada con una pequeña pantalla que muestra un reloj.
   Korpustyp: EU DCEP

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Kochherde .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kochherd"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mit der Zuwendung wurde der Kauf eines Kochherds (der vorhandene ist schon über 30 jahre alt) , Regale und Küchenblech-Schiebewagen finanziert. DE
Con el aporte de la Embajada se pudo financiar la compra de un horno convector (el existente tenía más de 30 años), estanterías y un carro porta bandejas. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Die meisten Grundnahrungsmittel müssen gekocht werden; eine Verringerung der Rauchentwicklung in Häusern durch verbesserte Kochenergie und Kochherde vermindert das Risiko von Atemwegserkrankungen, chronischen obstruktiven Lungenerkrankungen und Lungenkrebs (Krankheiten, die auftreten, wenn Holzkohle verwendet wird).
La mejor conservación de los alimentos requiere que se los cocine, y la reducción de la contaminación en los hogares a través de combustibles y fogones mejorados reduce el riesgo de infecciones respiratorias, enfermedades pulmonares obstructivas crónicas y cáncer de pulmón (cuando se usa carbón).
   Korpustyp: EU DCEP
funktionelle Lernprodukte, wie Kochherde, Bügeleisen und andere funktionelle Produkte, die mit einer Nennspannung von mehr als 24 Volt betrieben und ausschließlich für didaktische Zwecke zur Verwendung unter Aufsicht eines Erwachsenen verkauft werden
Productos educativos funcionales, como hornos eléctricos, planchas u otros productos funcionales cuya tensión supere 24 voltios vendidos exclusivamente con fines educativos bajo la supervisión de adultos.
   Korpustyp: EU DGT-TM