bei offenen und flachen Champignons ab den Lamellen unter dem Hut;
a partir de las laminillas de la parte inferior del sombrerillo en los champiñones abiertos y planos,
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Garagentore werden in der Ausführung Lamelle, Kassette, Rille, und glatt hergestellt.
ES
Las puertas de garaje son fabricadas en variantes de laminilla, de alma con bloques, ranuradas y lisas.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau
Korpustyp: Webseite
Lamellen für Kupplungen und Bremsen, mechanisch gesteuerte Lamellen- und Flanschenkupplungen, elektromagnetische Kupplungen, pneumatische Bremsen, Kombination von Kupplungs-Bremse und andere.
ES
discos de frenos y laminillas para embragues, acoplamientos de platos o multidiscos con mando mecánico, embragues electro – magnéticos, frenos neumáticos, combinaciones de freno-embrague, etc.
ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik auto
Korpustyp: Webseite
attraktive Reliefstruktur der Oberfläche mit spürbaren Höhen und Tiefen, dazu eine besondere Natürlichkeit durch lebhafte Sortierungen – so wirken die Lamellen des Schiffsbodens wie eine kleine Landhausdiele.
la atractiva estructura cepillada de la superficie, con elevaciones y depresiones apreciables, y adicionalmente una naturalidad especial gracias al empleo de clasificaciones expresivas con esto las laminillas del suelo 3-lamas producen el efecto de las del suelo 1-lama.
Sachgebiete: bau foto mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Lamellen für Kupplungen und Bremsen, mechanisch gesteuerte Lamellen- und Flanschenkupplungen, elektromagnetische Kupplungen, pneumatische Bremsen, Kombination von Kupplungs-Bremse und andere. Firmenpräsentation:
ES
discos de frenos y laminillas para embragues, acoplamientos de platos o multidiscos con mando mecánico, embragues electro – magnéticos, frenos neumáticos, combinaciones de freno-embrague, etc. Presentación de la compañía:
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp: Webseite
So könnte an Stelle der herkömmlichen Raff- Lamelle und Stoffmarkise ein weich fallender Außenvorhang leicht im Wind spielen.
ES
De esta manera se consigue un movimiento ligero en el viento, a diferencia de otras soluciones de rafia o marquesinas de tela tradicionales.
ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau foto
Korpustyp: Webseite
Einzelregelung der LamellenEinzelregelung der Lamellen über verkabelte Fernbedienung ermöglicht eine einfache Fixierung der Position jeder Lamelle individuell zur Anpassung an jede beliebige neue Raumkonfiguration.
ES
Control individual de aletasEl control individual de aletas a través del mando a distancia permite fijar fácilmente la posición de cada aleta de forma individual para adaptarse a cualquier configuración de habitación.
ES
Dank des Systems DALLAN COMBI erlaubt diese Maschine den schnellen Übergang von einer bombierten zu einer flachen Lamelle oder die Fertigung der Abschlusslamelle auf einer zweiten Combi-Gruppe.
Gracias al sistema DALLAN COMBI, esta máquina le permite cambiar rápidamente de una lama curva a una plana, o producir en otro grupo combi la lama terminal
Sachgebiete: luftfahrt radio technik
Korpustyp: Webseite