linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Lesbe lesbiana 247
tortillera 5 gay 4 homosexual 2 marimacho 1 . .

Verwendungsbeispiele

Lesbe lesbiana
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Lesben und Schwule sind auf den ersten Blick selten als solche zu erkennen. AT
Normalmente no se reconocen las lesbianas y gays a primera vista. AT
Sachgebiete: film soziologie media    Korpustyp: Webseite
Zum Beispiel werden Schwule und Lesben wegen ihrer sexuellen Orientierung in vielen europäischen Ländern noch immer diskriminiert.
Por ejemplo, los gays y lesbianas siguen discriminados en muchos países europeos por su orientación sexual.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Nein, ich hab schon jede Menge Lesben gebumst.
No me he acostado con un montón de lesbianas.
   Korpustyp: Untertitel
Günstige Apartments in Dresden für Schwule, Lesben und Freunde.
Alojamientos en Dresden para gays, lesbianas y sus amigos.
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Lambda Istanbul setzt sich für die Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen ein.
Ésta defiende los derechos de lesbianas, homosexuales, bisexuales y transexuales.
   Korpustyp: EU DCEP
Farrah ist eine der mächtigsten Lesben in Hollywood.
Farrah es una de las lesbianas más poderosas de Hollywood.
   Korpustyp: Untertitel
Günstige Apartments in Rom für Schwule, Lesben und Freunde.
Alojamientos en Rome para gays, lesbianas y sus amigos.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Lesben, Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle
lesbianas, gays, bisexuales, transgénero e intersexuales
   Korpustyp: EU IATE
Ic…Ich habe gehört, die meisten Lesben seien Alkoholiker.
Sól…es que oí que la mayoría de lesbianas son alcohólicas.
   Korpustyp: Untertitel
Homosexuell und Lesben mieten Sie ein kleines Haus mit eigenem Eingang in schönen Anwesen .
Gays y lesbianas alquilar una pequeña casa con entrada privada en la hermosa propiedad.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lesbe"

22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich wäre gern eine Lesbe.
No se si será rara o lésbiana,
   Korpustyp: Untertitel
Ich denke, sie ist eine Lesbe.
Creo que está loca.
   Korpustyp: Untertitel
Ein großer Schwuler und eine sexy Lesbe.
Un mariconazo y una bollera.
   Korpustyp: Untertitel
Lesbe wird hardcore Anal gefickt mit Baseballschläger
Lesbian sex anal hardcore con bate de béisbol
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Ist das eine Schwuchtel oder eine Lesbe?
¿Es un maricón o una bollera?
   Korpustyp: Untertitel
Wie zwei verschiedene Vogelarten: der Alkoholiker und die Lesbe.
Son como dos pájaros de especies diferentes. El pájaro lesbiano y el pájaro borracho.
   Korpustyp: Untertitel
Das Resultat der Lesbe und des Alkis heißt Hlynur.
El cruce entre un lesbiano y un borracho es un Hlynur.
   Korpustyp: Untertitel
Was meinst du mit "Sie ist eine Lesbe"?
¿Qué quieres decir con eso?
   Korpustyp: Untertitel
Hentai Spiele für Erwachsene Lesbe fickt ihren arsch
Juegos Hentai para adultos Grandes tetas culo mierda
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Die Lesbe ist im Gegensatz zum Alkoholiker nur seit kurzem in Island.
El lesbiano. Al contrario que el borracho, el lesbiano es un pájaro nuevo en Islandia.
   Korpustyp: Untertitel
Kommen Sie näher und versuchen Sie, der Lesbe im Zuckerwattekleid die Pastetchen von den Brustwarze…
Quítenle el cubrepezones a la machorra lesbian…¡y ganen una cabra de algodón dulce!
   Korpustyp: Untertitel
Danke, dass du dich als Lesbe geoutet und jedes negative Klischee über uns bestätigt hast.
Quiero agradecerte por haberte declarado lesbian…confirmando todos los estereotipos negativos sobre nosotras.
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, sie ist eine Lesbe, und das ist ein Mord unter Lesben.
- Sí, es lesbian…...y esta es una muchacha en el homicidio de una muchacha.
   Korpustyp: Untertitel
Ich wollte etwas fernsehen. Ist schwer, wenn der beste Freund auf deiner Couch mit einer Lesbe kuschelt.
- Perdón. quería ver un poco de TV. difícil de hacerlo cuando tu mejor amigo est…...envuelto desnudo con una cobija en tu colchón.
   Korpustyp: Untertitel
- Und das Blut kommt aus seinen Ohren, und er liegt da und dann kommt diese Hippie-Lesbe, holt ihren Kristall raus und reibt ihn überall damit ei…
Le sale sangre por los oídos, tirado ah…...y la hippie le pasa su cristal.
   Korpustyp: Untertitel