Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Lesben und Schwule sind auf den ersten Blick selten als solche zu erkennen.
AT
Normalmente no se reconocen las lesbianas y gays a primera vista.
AT
Sachgebiete:
film soziologie media
Korpustyp:
Webseite
Zum Beispiel werden Schwule und Lesben wegen ihrer sexuellen Orientierung in vielen europäischen Ländern noch immer diskriminiert.
Por ejemplo, los gays y lesbianas siguen discriminados en muchos países europeos por su orientación sexual.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Nein, ich hab schon jede Menge Lesben gebumst.
No me he acostado con un montón de lesbianas .
Günstige Apartments in Dresden für Schwule, Lesben und Freunde.
Alojamientos en Dresden para gays, lesbianas y sus amigos.
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Lambda Istanbul setzt sich für die Rechte von Lesben , Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen ein.
Ésta defiende los derechos de lesbianas , homosexuales, bisexuales y transexuales.
Farrah ist eine der mächtigsten Lesben in Hollywood.
Farrah es una de las lesbianas más poderosas de Hollywood.
Günstige Apartments in Rom für Schwule, Lesben und Freunde.
Alojamientos en Rome para gays, lesbianas y sus amigos.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lesben , Schwule, Bisexuelle, Transgender und Intersexuelle
lesbianas , gays, bisexuales, transgénero e intersexuales
Ic…Ich habe gehört, die meisten Lesben seien Alkoholiker.
Sól…es que oí que la mayoría de lesbianas son alcohólicas.
Homosexuell und Lesben mieten Sie ein kleines Haus mit eigenem Eingang in schönen Anwesen .
Gays y lesbianas alquilar una pequeña casa con entrada privada en la hermosa propiedad.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das war 'ne Lesbe von ihrem Fussballteam.
¡Estaría con una tortillera de su equipo!
Soll ich kommen und dir's zeigen, du verdammte Lesbe ?
¿Por qué no me dejas entrar y te enseño, jodida tortillera ?
Du hast gesagt, du wärst 'ne Lesbe , da gab's Extrapunkte für die Bekehrung.
Recuerda, dijiste que eras tortillera , así que puntos extra por la transformaciôn.
Das war 'ne Lesbe , die Alte.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf internationaler Ebene kämpft der Vatikanstaat Seite an Seite selbst mit brutalen Diktaturen gegen die Menschenrechte von Lesben , Schwulen und Transgender.
DE
A nivel internacional el Vaticano lucha en colaboración con dictaduras brutales contra los derechos humanos de gays , lesbianas y transgénero.
DE
Sachgebiete:
religion soziologie weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Glauben Sie, die können die Lesbe in ihr ausbeten?
¿Cree que puedan quitarle lo gay ?
Auf internationaler Ebene kämpft der Vatikanstaat Seite an Seite selbst mit brutalen Diktaturen gegen die Menschenrechte von Lesben , Schwulen und Transgender.
DE
A nivel internacional el Vaticano lucha en colaboración con dictaduras brutales contra los derechos humanos de gays , lesbianas y transgénero.
DE
Sachgebiete:
soziologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Reisen für Schwule und Lesben
Ver viajes para lesbianas y gays
Sachgebiete:
luftfahrt radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir wenden uns gegen den Papst als einen der Hauptverantwortlichen für die Unterdrückung von Lesben , Schwulen und Transgender auf der Welt.
DE
Nos dirigimos contra el pontífice como uno de los responsables de la represión de homosexuales y transgénero en este mundo.
DE
Sachgebiete:
religion soziologie weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Wir wenden uns gegen den Papst als einen der Hauptverantwortlichen für die Unterdrückung von Lesben , Schwulen und Transgender auf der Welt.
DE
Nos dirigimos contra el pontífice como uno de los responsables de la represión de homosexuales y transgénero en este mundo.
DE
Sachgebiete:
soziologie media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Du wurdest gerade von einer Lesbe geschubst.
¡Te ha tirado un marimacho !
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lesbe"
22 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ich wäre gern eine Lesbe .
No se si será rara o lésbiana,
Ich denke, sie ist eine Lesbe .
Ein großer Schwuler und eine sexy Lesbe .
Un mariconazo y una bollera.
Lesbe wird hardcore Anal gefickt mit Baseballschläger
Lesbian sex anal hardcore con bate de béisbol
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Ist das eine Schwuchtel oder eine Lesbe ?
¿Es un maricón o una bollera?
Wie zwei verschiedene Vogelarten: der Alkoholiker und die Lesbe .
Son como dos pájaros de especies diferentes. El pájaro lesbiano y el pájaro borracho.
Das Resultat der Lesbe und des Alkis heißt Hlynur.
El cruce entre un lesbiano y un borracho es un Hlynur.
Was meinst du mit "Sie ist eine Lesbe "?
¿Qué quieres decir con eso?
Hentai Spiele für Erwachsene Lesbe fickt ihren arsch
Juegos Hentai para adultos Grandes tetas culo mierda
Sachgebiete:
film musik theater
Korpustyp:
Webseite
Die Lesbe ist im Gegensatz zum Alkoholiker nur seit kurzem in Island.
El lesbiano. Al contrario que el borracho, el lesbiano es un pájaro nuevo en Islandia.
Kommen Sie näher und versuchen Sie, der Lesbe im Zuckerwattekleid die Pastetchen von den Brustwarze…
Quítenle el cubrepezones a la machorra lesbian…¡y ganen una cabra de algodón dulce!
Danke, dass du dich als Lesbe geoutet und jedes negative Klischee über uns bestätigt hast.
Quiero agradecerte por haberte declarado lesbian…confirmando todos los estereotipos negativos sobre nosotras.
- Ja, sie ist eine Lesbe , und das ist ein Mord unter Lesben.
- Sí, es lesbian…...y esta es una muchacha en el homicidio de una muchacha.
Ich wollte etwas fernsehen. Ist schwer, wenn der beste Freund auf deiner Couch mit einer Lesbe kuschelt.
- Perdón. quería ver un poco de TV. difícil de hacerlo cuando tu mejor amigo est…...envuelto desnudo con una cobija en tu colchón.
- Und das Blut kommt aus seinen Ohren, und er liegt da und dann kommt diese Hippie-Lesbe , holt ihren Kristall raus und reibt ihn überall damit ei…
Le sale sangre por los oídos, tirado ah…...y la hippie le pasa su cristal.