Schauen Sie Filme an, zeichnen Sie Livesendungen auf, kopieren Sie CDs und mehr.
Puedes ver películas, grabar TV endirecto, copiar CDs y mucho más.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Was für ein Idiot würde für Heiligabend eine Livesendung planen?
¿Qué clase de imbécil programarí…...un programa endirecto en Nochebuena?
Korpustyp: Untertitel
Erweitern Sie Windows 8.1 mit Windows Media Center, damit Sie Livesendungen ansehen und aufzeichnen können.
Agrega Windows Media Center a Windows 8.1 para ver y grabar programas de TV endirecto.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Wir gaben 40 Millionen für eine Livesendung aus und ihr Jungs habt 'n Spot mit Amerikas beliebtestem alten Sack, wie er vorm Kamin ein Buch vorliest!
Nos hemos gastado 40 millones en un programa endirecto, y vosotros sacais un anuncio con el tio mas capullo de América, !leyendo un libro junto al fuego!
Korpustyp: Untertitel
Zum Ansehen und Aufzeichnen von Livesendungen mit Windows Media Center ist möglicherweise zusätzliche Hardware erforderlich.
Puede que necesites hardware adicional para ver y grabar programas de televisión endirecto con Windows Media Center.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Wiedergeben von Filmen, Aufzeichnen von Livesendungen, Kopieren von CDs und mehr.
Puedes ver películas, grabar TV endirecto, copiar CDs y mucho más.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Wie Sie zur Livesendung eines Spiels gelangen, wird deutlich zu erkennen sein.
SV
En los partidos transmitidos envivo podrá ver claramente dónde hacer clic para llegar a la transmisión en vivo.
SV
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce musik
Korpustyp: Webseite
- Wieso erlaubten Sie eine Livesendung?
¿Cómo permites que se haga envivo?
Korpustyp: Untertitel
Erweitern Sie Windows 8 mit Windows Media Center, damit Sie Livesendungen ansehen und aufzeichnen können.
Agrega Windows Media Center a Windows 8 para ver y grabar TV envivo.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Ansehen und Aufzeichnen von Livesendungen
Graba y ve programas de televisión envivo
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Aufzeichnen von Livesendungen zum späteren Ansehen
Graba programas de televisión envivo para verlos después
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
livesendungpartido en directo
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Einen werbespot in 'ne livesendung pusten kann verdammten arger geben.
¡pero colar un anuncio en un partidoendirecto es ilegal!
Korpustyp: Untertitel
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Livesendung"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das ist eine Livesendung.
¡Esta es una transmisión por satélite!
Korpustyp: Untertitel
Wir gaben 40 Millionen für eine Livesendung aus und ihr Jungs habt 'n Spot mit Amerikas beliebtestem alten Sack, wie er vorm Kamin ein Buch vorliest!
Nos hemos gastado 40 millones en un programa en direct…...y ustedes sacan un anuncio con el tipo mas idiota de Améric…...¡leyendo un libro junto al fuego!