Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren und Teile davon
Horquillas, rizadores, bigudíes, artículos similares para peinado y sus partes
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnl.
Horquillas, rizadores, bigudíes y artículos simil. para el peinado, y sus partes, n.c.o.p.
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren und Teile davon (ausgenommen Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rizadores, bigudíes y artículos de peluquería similares, y sus partes (excepto aparatos eléctricos)
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren sowie Teile davon, aus Kunststoffen (ausgenommen Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rizadores, bigudíes y artículos de peluquería similares, y sus partes, de plástico (excepto aparatos eléctricos)
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren sowie Teile davon, aus Metall (ausgenommen Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rizadores, bigudíes y artículos de peluquería similares, y sus partes, de metal (excepto aparatos eléctricos)
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und dergleichen und Teile davon (ohne Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rizadores, bigudíes y artículos similares, y sus partes, excepto electrotérmicos
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und dergleichen sowie Teile davon, aus Kunststoffen (ohne Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rulos, rizadores, bigudíes y artículos de peluquería similares, y sus partes, de plástico (excepto aparatos de peluquería electrotérmicos)
Korpustyp: EU DGT-TM
Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren sowie Teile davon, aus Metall (ohne Elektrowärmegeräte zur Haarpflege)
Horquillas, rulos, rizadores, bigudíes y artículos de peluquería similares, y sus partes, de metal (excepto aparatos de peluquería electrotérmicos)
Korpustyp: EU DGT-TM
Frisierkämme, Einsteckkämme, Haarspangen und dergleichen; Haarnadeln, Frisiernadeln, Haarklammern, Lockenwickler und ähnliche Waren, ausgenommen Waren der Position 8516, und Teile davon
Peines, peinetas, pasadores y artículos similares; horquillas; rizadores, bigudíes y artículos similares para el peinado (excepto los de la partida 8516), y sus partes
Hat sich rausgestellt das deine Oktopusfreundin große Lockenwickler in ihren Tentakeln hat, Hä?
Tu novia pulpo resultó una gran gruñona con rizos en sus testículos ¿no?
Korpustyp: Untertitel
Elektrische Rasier- und Scherapparate, Föne und Trockenhauben, Lockenwickler und Stylingkämme, Sonnenlampen, elektrische Zahnbürsten und andere elektrische Geräte für die Zahnhygiene usw.
maquinillas de afeitar y de cortar el pelo eléctricas, secadores de pelo de mano y de casco, tenazas para rizar el cabello y cepillos de moldeado, lámparas ultravioletas, cepillos de dientes eléctricos y otros aparatos eléctricos para la higiene dental, etc.,