linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Memme . .
[Weiteres]
Memme cobarde 7

Verwendungsbeispiele

Memme cobarde
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Etwas von einer weinerlichen Memme, wenn du mich fragst.
Poco de un cobarde llorón, si usted me pregunta.
   Korpustyp: Untertitel
Wieso kann ich das nicht sein? Die Memme, die Dekorateure liebt?
¿Por qué no puedo ser el cobarde que le gustan los decoradores?
   Korpustyp: Untertitel
Sobald die Memmen hören, dass der Feind kommt, fliehen sie.
Ves, en cuanto estos cobardes ven a los azules, se van.
   Korpustyp: Untertitel
Also, was hat die Memme dann getan?
¿Y luego qué hizo el cobarde?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich zeig dir, wer die Memme ist.
- A ver quién es el cobarde.
   Korpustyp: Untertitel
Sei keine Memme, Foreman.
- Deja de ser un cobarde.
   Korpustyp: Untertitel
Sobald die Memmen hören, dass der Feind kommt, fliehen sie. - Sie wollen nicht kämpfen.
Tan pronto como esos cobardes escuchan que hay camisas azules en los alrededores, huyen. - ¡Esos rebeldes no tienen voluntad de luchar!.
   Korpustyp: Untertitel

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "Memme"

7 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Es ist eine Memme.
Es un puto llorón.
   Korpustyp: Untertitel
Mann, du bist 'ne Memme.
Tío, tu eres un cagón.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie verhalten sich wie eine Memme.
Te comportas como una niña.
   Korpustyp: Untertitel
Mutti hat immer Viktor eine Memme genannt.
Mi madre siempre decía que Víctor es un llorica.
   Korpustyp: Untertitel
Oder Memme. Versuch meine Hände zu treffen.
Trata de golpear mis manos.
   Korpustyp: Untertitel
Er ist manchmal eine kleine Memme.
A veces él e…una perrita llorona.
   Korpustyp: Untertitel
Mein Gott, der Führer flennt wie eine Memme!
Por Dios, el Führer está llorando como una niña.
   Korpustyp: Untertitel
Komm' schon, sei nicht so eine kleine Memme, Hank.
Vamos, no seas un perra llorona, Hank.
   Korpustyp: Untertitel
Über 6 Jahre hielt ich Sie für einen langweiligen, nichtssagenden, unattraktiven Versager, eine Memme.
Durante 6 años me pareció un hombre sombrí…...sin físico, ni agallas, ni inteligencia, sin nada.
   Korpustyp: Untertitel
Und dann hat ihn so ein Arsch am anderen Tisch Memme genannt, was ich total unnötig fand.
Y luego, un idiota de la mesa de al lado lo llamó maric…...que creo que fue totalmente fuera de lugar.
   Korpustyp: Untertitel