Wenn wir die Kugel in diese "Mulde" rollen lassen, rollt sie hin und her, bis sie (infolge von Reibungsverlusten und sehr wenig Abstrahlung von elektromagnetischer Energie) in der Mitte zum Stehen kommt.
IT
Si dejamos rodar la esfera en este badén, ésta rodará de un lado al otro, hasta que (en consecuencia de pérdidas por rozamiento y un poco insignificante de irradiación de energía electromagnética) se quede parada en la mitad.
IT
CONTENEDOR PARA GRANIZADOS/GELATO Estructura con espuma de poliuretano de densidad 40 kg/m³, serpentín en tubo de cobre ahogado y válvula de expansión.
IT
utensilios de cocina y vajilla, heladera, microondas, tostadora, hervidor de agua, utensilios de cocina, cocina eléctrica, lavavajillas, lavadora con secadora.
Durch drehen des Schlüssel werden die Stangen Weiter auseinander bewegt und setzen sich oben und unten in einer Mulde oder einem passenden Gegenstück fest.
DE
Girando la tecla Siguiente las varillas se separan y poner firmemente a sí mismos en la parte superior y la parte inferior de un canal o un homólogo a juego.
DE
Sachgebiete: radio internet informatik
Korpustyp: Webseite
Entstanden und gewachsen an der Mulde des Arno, wie es ihre Bewohner gern wiederholen, ist Florenz auf drei von vier Seiten umgeben von sanften und grünen Hügeln:
Fundada y crecida en la cuenca del río Arno, como les gusta repetir a sus habitantes, Florencia está en efecto, rodeada por tres de sus cuatro lados por suaves y verdeantes colinas:
Der Ort ist von alten bürgerlichen und wirtschaftlichen Traditionen charakterisiert. Er wird von den Flüsse Meodari und Stilaro in einer Mulde voller Grün geleckt.
IT
Bivongi, centro de antiguedades tradicionales civiles y económicas, está situado en una cuenca sumergida en el verde bañado por el río Meodari y Stilaro.
IT
Sachgebiete: religion geografie musik
Korpustyp: Webseite
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, was auf Walisisch soviel heißt wie „Marienkirche in einer Mulde weißer Haseln in der Nähe eines schnellen Wirbels und der Thysiliokirche bei der roten Höhle“!
ES
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, es decir “la iglesia de Santa María en el hueco del avellano blanco cerca de un torbellino rápido y la iglesia de San Tisilo cerca de la gruta roja”.
ES
Dabei hat dieser eine nach hinten und/oder zur Seite kippbare Pritsche (mit zu öffnenden Seitenwänden) oder eine nach hinten kippbare Mulde mit seitlich festen, meist hoch aufragenden Wänden.
ES
El camión tiene una plataforma basculante trasera y/o lateral (con paredes laterales que se abren) o un volquete basculante hacia atrás con paredes fijas que suelen ser elevadas.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik radio
Korpustyp: Webseite
Von der nüchternsten der Abteien, verborgen in der Mulde von Favigny-sur-Ozerain, bis zum Juwel von Cluny, dieser religiöse Horizont bietet dem Besucher ein Panorama des Baustils der Romanik hervorgebracht mit seinen Bögen und Gewölben, nüchternen Kirchenschiffen und prächtigen Fenstern.
Este panorama religioso, desde la abadía más paupérrima, agazapada en las cuevas de Favigny-sur-Ozerain, hasta la joya de Cluny, ofrece al visitante una muestra de las obras propias del románico, admirable en los arcos y bóvedas, la sobriedad de sus naves y la elocuencia de sus vidrieras.