Sachgebiete: religion verkehr-kommunikation musik
Korpustyp: Webseite
Diese Vereine umfassen Amateurtheatergruppen, Volkstanzgruppen, Musikkapellen, Musikschulen und bieten verschiedene Ausstellungsmöglichkeiten für Kunstausstellungen.
Entre estas asociaciones figuran el teatro aficionado, grupos folklóricos, bandas de música, escuelas de música y diferentes espacios de exposición artística.
Korpustyp: EU DCEP
Es ist eine Musikkapelle.
Una banda de música.
Korpustyp: Untertitel
Video einer Musikkapelle, die an einer Wegkreuzung paradiert;
Sachgebiete: transaktionsprozesse musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
A. Unterhaltungsdienstleistungen (einschließlich Theater, Musikkapellen, Zirkus und Diskotheken)
A. Servicios de espectáculos (incluidos los de teatro, bandas y orquestas, circos y discotecas)
Korpustyp: EU DGT-TM
Am Sonntag, letzter Festtag, laufen die folkloristischen Gruppen zusammen mit den sizilianischen „Carretti“ und den lokalen Musikkapellen von der Stadt bis zum Tal der Tempel.
IT
El domingo, el último día, los grupos folklóricos desfilan con las carrozas sicilianas y las bandas de música desde la ciudad hasta el Valle de los Templos.
IT
Sachgebiete: religion musik archäologie
Korpustyp: Webseite
UNTERHALTUNG (einschließlich Theater, Musikkapellen und Zirkus) (CPC 9619)
SERVICIOS DE ESPECTÁCULOS (incluidos los de teatro, bandas en directo y circos) (CCP 9619)
Korpustyp: EU DGT-TM
Unter anderem organisierten sie Veranstaltungen wie zum Beispiel Konzerte im Sommer, Lotterien und in jedem Jahr ein Fastenzeitkonzert, woran die besten Musikkapellen aus Andalusien teilnahmen.
ES
Organizando una serie de actos como conciertos de verano, loterías y todos los años organizan un concierto de cuaresma, donde se trae a las mejores bandas de Semana Santa.
ES
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
- Band? 'ne Musikkapelle.
- Es otro nombre para un grupo de música.
Korpustyp: Untertitel
Musikkapellebanda de música
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Am Sonntag, letzter Festtag, laufen die folkloristischen Gruppen zusammen mit den sizilianischen „Carretti“ und den lokalen Musikkapellen von der Stadt bis zum Tal der Tempel.
IT
El domingo, el último día, los grupos folklóricos desfilan con las carrozas sicilianas y las bandasdemúsica desde la ciudad hasta el Valle de los Templos.
IT
Sachgebiete: religion musik archäologie
Korpustyp: Webseite
Diese Vereine umfassen Amateurtheatergruppen, Volkstanzgruppen, Musikkapellen, Musikschulen und bieten verschiedene Ausstellungsmöglichkeiten für Kunstausstellungen.
Entre estas asociaciones figuran el teatro aficionado, grupos folklóricos, bandasdemúsica, escuelas de música y diferentes espacios de exposición artística.
Korpustyp: EU DCEP
Es ist eine Musikkapelle.
Una bandademúsica.
Korpustyp: Untertitel
Die Straße duften nach Weihrauch, die Musikkapellen proben ein letztes Mal, die Schaufenster werden an diese Zeit angepasst. Die Kirchen sind für alle geöffnet. Die Kneipen und Restaurants ergänzen ihren Menus mit Kabeljau als Basisprodukt.
ES
Las calles comienzan a oler a incienso, las bandasdemúsica apuran sus últimos ensayos, los escaparates de las tiendas se adaptan a esta época del año, los templos abren sus puertas para los besamanos y besapiés y los bares y restaurantes ofrecen su gastronomía de Cuaresma con el bacalao como producto base.
ES
El pasado 28 de enero la Queen Elisabeth Music Chapel albergó un espectacular Concierto de Gala que marcó el inicio de las celebraciones de su 75 aniversario.
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Die Musikkapelle Königin Elisabeth wurde 1939 in Brüssel von Königin Elisabeth ins Leben gerufen. Unter dem Ehrenvorsitz Ihrer Majestät Königin Paola von Belgien bietet die Einrichtung heute jungen Künstlern aus aller Welt einzigartige Lernerfahrungen und einen interkulturellen musikalischen Austausch.
La Queen Elisabeth Music Chapel de Bruselas fue fundada en 1939 por la Reina Elisabeth, siendo actualmente su Majestad la Reina Paola quien ostenta su presidencia honorífica y ofrece unas oportunidades excepcionales para el aprendizaje y las experiencias musicales a jóvenes músicos de todo el mundo.
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik radio
Korpustyp: Webseite
Der Festakt zum 75-jährigen Bestehen markiert einen besonderen Meilenstein in der Geschichte der Musikkapelle. Und so war für dieses Konzert die Wahl des richtigen Flügels von entscheidender Bedeutung.