Zu allem Überfluss, nahm er meinen ganzen Nagellack und bemalte jeden Nagel mit einer anderen Farbe.
Y para rematar, cogió todos mis esmaltes de uñas y pintó cada uña de un color diferente.
Korpustyp: Untertitel
Dabei ist er kinderleicht aufzutragen, wie herkömmlicher Nagellack.
DE
Es muy fácil de aplicar, igual que cualquier esmalte de uñas convencional.
DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Un…seien Sie vorsichtig - ihr Nagellack.
…cuidado con su esmalte de uñas.
Korpustyp: Untertitel
The Nailista Shop ist ein Nagellack Webshop.
The Nailista Shop es una tienda online de esmaltes de uñas.
Sachgebiete: e-commerce musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Inspektor, geben Sie Acht auf ihren Nagellack!
…cuidado con su esmalte de uñas.
Korpustyp: Untertitel
Nagellacke Nagellack mit Nagellackentferner entfernen Bereits vor dem Lackieren sollte man an das Entfernen denken, weshalb ein pflegender Unterlack verwendet werden sollte.
Quitar el esmalte de unas con quitaesmalte Ya antes de pintar debe pensar en la eliminación de por qué se debe utilizar una capa base nutritiva.
Dabei ist er kinderleicht aufzutragen, wie herkömmlicher Nagellack.
DE
Es muy fácil de aplicar, igual que cualquier esmaltedeuñas convencional.
DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus kann auch die Möglichkeit einer sekundären Exposition durch Einatmen bestehen, wenn die kosmetischen Mittel flüchtige Stoffe enthalten, die unbeabsichtigt bei der unmittelbaren Anwendung eingeatmet werden können, z. B. Toluol in Nagellack, verschiedene Stoffe, die in Gelen für die Nagelmodellage enthalten sind, usw.
Además, también puede existir una posibilidad de exposición por inhalación secundaria en el caso de productos cosméticos que contengan sustancias volátiles que puedan inhalarse de forma no intencional en caso de uso directo, por ejemplo, tolueno en el esmaltedeuñas, varias sustancias incluidas en los geles para el esculpido de uñas, etc.
Korpustyp: EU DGT-TM
Gibbs, Ducky fand einen kleinen Splitter, Nagellack tief in Travis Wootens Arm.
Gibbs, Ducky encontró una pequeña muestra de esmalte de uñas incrustada en el brazo de Travis Wooten.
Korpustyp: Untertitel
Auch nach Jahren zeigen sich auf ihr keine Druckstellen – selbst Nagellack und Zigarettenglut schaden ihr nicht.
Incluso después de años no debe mostrar ningún hundimiento – y ni siquiera esmaltedeuñas ni brasa de cigarro deberían dejar daños visibles.
Nagellack - Große Auswahl an Stamping, Gel, Finish, Pen u.v.a.
ES
Esmaltedeuñas, pen y esmalte para estampado
ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Inspektor, geben Sie Acht auf ihren Nagellack!
…cuidado con su esmaltedeuñas.
Korpustyp: Untertitel
Fit für Lizenzgebühren, diese verführerische schiere Nagellack mit natürlichem Finish ist ein Liebling der Bräute überall.
Apto para la realeza, este esmaltedeuñas pura seductora con un acabado natural es uno de los favoritos de las novias por todas partes.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
Nagellack, Parfüm, den Geruch von Fahrradsätteln, Cocktail…
Esmaltedeuñas, perfume, el olor de los sillines de las bicicletas, los cóctele…
Korpustyp: Untertitel
Preisgekrönte und ewig trendy, das ist reine Nagellack geliebt von Nagel Techs, Profis und Maniküre-Kenner rund um den Globus.
El galardonado y eternamente de moda, este esmaltedeuñas pura es muy querido por los técnicos del clavo, los profesionales y los genios de la manicura de todo el mundo.
Sachgebiete: e-commerce radio informatik
Korpustyp: Webseite
Es gibt nichts süßer als helle, zuckerstange roten Nagellack.
No hay nada más dulce que el brillante, bastón de caramelo de lacadeuñas rojo.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
Schönheitsprodukte, zum Beispiel: Nagellack, Make-up und Make-up-Entferner, Haarlotionen, Produkte für nach der Rasur, Sonnenschutzmittel, Parfüms und Toilettenwässer, Deodorants, Bademittel usw.,
productos de belleza, por ejemplo: lacadeuñas, maquillaje y productos para su eliminación, lociones para el cabello, productos para después del afeitado, bronceadores, perfumes y aguas de colonia, desodorantes, productos para el baño, etc.,
Korpustyp: EU DGT-TM
Größere Verunreinigungen und hartnäckige Flecken wie Farbe, Klebstoff, Nagellack oder Öl lassen sich leicht mit Aceton oder anderen alkoholhaltigen Lösungsmitteln entfernen.
Las suciedades mayores o las manchas resistentes de pintura, pegamento, lacadeuñas o aceite se pueden eliminar fácilmente utilizando acetona u otros disolventes con alcohol.
Und Sie denken das, weil dort Nagellack in der Steckdose war?
¿y creen eso porque había pintauñas en el tomacorriente?
Korpustyp: Untertitel
Er nahm meinen ganzen Nagellack und bemalte jeden Fingernagel mit einer andern Farbe. - Menthol?
Me coge todos los pintauñas y pinta cada una de un color diferente. - ¿Mentol?
Korpustyp: Untertitel
Nagellack auf die gereinigten und trockenen Nägel bzw. den getrockneten Unterlack auftragen.
ES
Aplicar sobre las uñas totalmente limpias y secas, o bien, encima de la base de uñas una vez seca.
ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Nail Art und Nagelpflege Picture Polish - Nagellack und Nagelpflege online shop - The Nailista Shop
Nail Art y cuidados Picture Polish - Tienda online de productos de cuidado de uñas y de nail art - The Nailista Shop
Sachgebiete: e-commerce musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR3-Phasen Top Coat zum Auftragen über den getrockneten Nagellack
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIRTop coat trifásico, para aplicar sobre la laca seca
Sachgebiete: film mythologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Die Tiefe des legendären Nagellacks LE VERNIS Rouge Noir ergänzt er mit vibrierenden Metallic-Reflexen:
Si se combina con la profundidad de la emblemática laca LE VERNIS Rouge Noir, ofrece unos vibrantes reflejos metalizados:
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
ARTISTRY Nagellack basiert auf einer neuen Spezialformel, die für langhaftenden Lack und Farbfrische sorgt und ein Absplittern verhindert, vor allem, wenn der Nagellack zusammen mit dem ARTISTRY Unterlack und Überlack verwendet wird.
ES
El Color de Uñas de ARTISTRY contiene una nueva fórmula de larga duración que aporta un color intenso y duradero que resiste las descamaciones y las grietas; en especial cuando se usa combinado con la Base y el Protector de ARTISTRY.
ES
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR 3-Phasen Top Coat zum Auftragen über den getrockneten Nagellack - CHANEL - Official site
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR Top coat trifásico, para aplicar sobre la laca seca - CHANEL - Official site
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Entdecken Sie LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR 3-Phasen Top Coat zum Auftragen über den getrockneten Nagellack
Descubra LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR Top coat trifásico, para aplicar sobre la laca seca
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR 3-Phasen Top Coat zum Auftragen über den getrockneten Nagellack 13ML
LE TOP COAT LAMÉ ROUGE NOIR Top coat trifásico, para aplicar sobre la laca seca 13ML
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Knallfarben, Pastelltöne oder Effektlacke - welcher Look passt zu Ihnen? Sandra Baumgarten Die Bildergalerie zeigt die neuen Nagellack-Trends (6 Bilder).…
Brillantes colores pasteles y pinturas de efecto - que parecen más le convenga Sandra Baumgarten La galería de fotos muestra las nuevas tendencias del pulimento de clavo (6 fotos).…
Nagellack Audio Wie sehen Ihre Fingernägel aus? Sind sie eher länglich und frisch gestylt, oder verwenden Sie Ihre zarten und sensiblen Fingernägel als Beissring, als Knabberersatz gegen Ihren hohen inneren Druck?
Nail pulir audio ?Cuáles son tus unas Más bien se alargan y el estilo fresco, o usar las unas delicadas y sensibles como anillo de dentición, como Knabberersatz contra su alta presión interna
Wir beginnen mit einem Unterlack, tragen dann einen ausdrucksstarken, korallfarbenen Nagellack auf und vollenden das Ganze mit einem Überlack, damit unsere Nägel für längere Zeit in einwandfreiem Zustand bleiben.
Empieza aplicando una capa base, sobre la cual puedes usar un tono coral llamativo, y remata con una capa protectora para mantener las uñas en perfectas condiciones durante más tiempo.
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite