linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Nassreinigung lavado 2

Verwendungsbeispiele

Nassreinigung lavado
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Zur Nassreinigung der Ware sind im Walzenschäler entsprechende Sprühlanzen integriert. DE
Para el lavado con agua del producto están integradas unas lanzas de rociado en la peladora de rodillos. DE
Sachgebiete: auto technik typografie    Korpustyp: Webseite
Zur Nassreinigung ist eine Sprüheinrichtung integriert. DE
Para el lavado con agua está integrado un dispositivo de rociado. DE
Sachgebiete: elektrotechnik verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Naßreinigung .
Schlamm aus der Nassreinigung .

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "Nassreinigung"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Bei der Nassreinigung durch Ausspritzen der Haltungsbereiche sollten die Frettchen nicht nass werden.
Cuando se limpien los recintos con el agua de una manguera se deberá evitar que los hurones se mojen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die bis ins Detail hygienegerechte Edelstahlbauweise ermöglicht optional eine Nassreinigung der kompletten Einheit.
La estructura de acero fino fácil de limpiar hasta en el último rincón permite una limpieza húmeda de toda la unidad.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Eine andere Anwendung ist die Vorreinigung vor der Nassreinigung in Bädern usw.
Otra aplicación es la limpieza previa antes de una limpieza húmeda en baños etc.
Sachgebiete: technik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Soweit erforderlich sollte eine Nassreinigung durch Ausspritzen vorgenommen werden, wobei die Hunde jedoch nicht nass werden sollten.
Los recintos deben limpiarse con el agua de una manguera siempre que sea necesario, pero evitando que los perros se mojen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Industriestaubsauger SOTECO werden in der Ausführung für Trocken-, Trocken-/Nassreinigung und mit der Extraktionsfunktion für Reinigung von Teppichen und Polsterung hergestellt. ES
Las aspiradoras en cuestión se ofertan en variantes para limpieza de polvo, polvo-líquido y extracción así como, para limpiar las alfombras y tapizado. ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Bei der zweitägigen Reinigung wurden zunächst sämtliche Wachs- und Reinigungsmittelrückstände mit einer Scheuersaugmaschine, die für die Nassreinigung von Böden verwendet wird, und einem alkalischen Reiniger gründlich entfernt.
En los dos días que duró la limpieza, primero se eliminaron todos los residuos de detergente y cera con una fregadora-aspiradora que se utiliza para la limpieza en húmedo de suelos y un detergente alcalino.
Sachgebiete: film verkehr-gueterverkehr foto    Korpustyp: Webseite