Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Besondere Worttypen erfordern besondere Abfragen. Zu diesem Zweck gibt es Abfrage für das Konjugieren von Verben, die Steigerungen von Adjektiven und für die Artikel von Nomen.
Tipos de palabras especiales necesitan consultas especiales. Por esta razón hay consultas para la conjugación de verbos, para los comparativos de adjetivos y para los artículos de los sustantivos.
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Jeder Eintrag einer Zeile kann einen von den anderen verschiedenen Untertyp haben. Das ist nützlich für Nomen, da das Geschlecht eines Nomens von Sprache zu Sprache verschieden sein kann.
Cada entrada de una misma fila puede tener un subtipo diferente. Ésto es útil para los sustantivos, ya que su género puede variar en diferentes idiomas.
Sachgebiete: film linguistik geografie
Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
5) Die Vorsilbe „ex“ wird im Spanischen, nicht wie im Deutschen, ohne Bindestrich vor das Nomen geschrieben, wobei es folglich ein selbstständiges Präfix ist.
5) El prefijo «ex» no lleva guion en español. Es una palabra independiente. Subtítulos: Una palabra y una expresión que me llamaron la atención escuchando la versión original. Helos aquí:
Sachgebiete: film linguistik radio
Korpustyp: Webseite
Meine Fraktion hat sich stets und ständig für ehrgeizigere Nomen für Feinstaub und andere Schadstoffe, die Mensch und Umwelt schädigen, stark gemacht. Daher stimmt es mich zufrieden, dass es dank uns eine neue Norm für Mikropartikel geben wird.
Mi grupo ha estado comprometido siempre con normas más ambiciosas para las partículas y otros contaminantes nocivos para los seres humanos y el medio ambiente, y me complace que, gracias a nosotros, vayamos a disponer de una nueva norma sobre micropartículas.