linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Nutzgarten huerto 21
. .

Verwendungsbeispiele

Nutzgarten huerto
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

10,000 Gärten in Afrika – Unser Plan auf dem afrikanischen Kontinent 10.000 Nutzgärten anzulegen:
10.000 Huertos en África – Es nuestro plan para crear 10.000 huertos en todo el continente;
Sachgebiete: e-commerce philosophie personalwesen    Korpustyp: Webseite
Ackerland, Haus- und Nutzgärten, Dauergrünland und Dauerkulturen
Tierra cultivable, huertos, prados permanentes y pastos , cultivos permanentes
   Korpustyp: EU DCEP
ein Bereich für die Planung von Nutzgärten; IT
es una zona dedicada a la proyectación de huertos; IT
Sachgebiete: musik tourismus gartenbau    Korpustyp: Webseite
Da die Erzeugung von Haus- und Nutzgärten normalerweise für den Eigenverbrauch des Betriebsinhabers und nicht zum Verkauf bestimmt ist, gelten die Standardoutputs als gleich Null.
Dado que los productos de los huertos familiares están normalmente destinados al consumo del propio titular y no a la venta, las PE se considerarán igual a cero.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die 1600 Jahre alte Stadtmauer von Istanbul ist von Nutzgärten umringt, die die Stadt mit frischem Gemüse versorgen.
Las murallas de Estambul, con una antigüedad de 1.600 años, están rodeadas por una serie de huertos que abastecen de verdura fresca a la ciudad.
Sachgebiete: verlag geografie militaer    Korpustyp: Webseite
Da die Erzeugung von Haus- und Nutzgärten normalerweise für den Eigenverbrauch des Betriebsinhabers und nicht zum Verkauf bestimmt ist, gelten die Standardoutputs als gleich null.
Dado que los productos de los huertos familiares están normalmente destinados al consumo del propio titular y no a la venta, las producciones estándar se considerarán igual a cero.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wie lege ich einen Nutzgarten an.
Cómo cultivar un huerto.
Sachgebiete: kunst geografie musik    Korpustyp: Webseite
Flächen, auf denen landwirtschaftliche Erzeugnisse angebaut werden, die zum Eigenverbrauch durch den Betriebsinhaber und seinen Haushalt bestimmt sind und die in der Regel von der übrigen landwirtschaftlich genutzten Fläche getrennt und als Haus- und Nutzgärten erkennbar sind.
Superficie dedicada al cultivo de productos agrícolas destinados al autoconsumo por el titular y su familia, normalmente separada del resto de la superficie agrícola y reconocible como huerto.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Verdecasa, eine Messe für alle Liebhaber von Blumen, Pflanzen und Nutzgärten bietet originelle und innovative Ideen, um Terrasse sowie Garten einzurichten und einen eigenen Gemüsegarten anzulegen. IT
Verdecasa, feria dedicada a todos los aficionados de flores, plantas y huertos, propone ideas originales e innovadores para amueblar la terraza y el jardín y para crear su propio huerto-jardín. IT
Sachgebiete: musik tourismus gartenbau    Korpustyp: Webseite
Die landwirtschaftliche genutzte Fläche ist die Gesamtheit der Flächen an Ackerland, Dauergrünland, Dauerkulturen und Haus- und Nutzgärten, die der Betrieb unabhängig von den Besitzverhältnissen nutzt.
La superficie agrícola utilizada (SAU) es la superficie total de tierras cultivables, praderas permanentes, pastos permanentes, tierras dedicadas a cultivos permanentes y huertos familiares utilizados por las explotaciones, con independencia de la forma de tenencia.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Haus- und Nutzgarten . .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Nutzgarten"

10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Für die Arbeit legte Wu einen mobilen Nutzgarten auf der Terrasse des Taipei Fine Arts Museum an. DE
Para su trabajo, Wu construyó una huerta móvil sobre la terraza del Fine Arts Museum de Taipei. DE
Sachgebiete: geografie gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Lichtwark arrangierte für Liebermann auf dem großen Areal eine Vielzahl unterschiedlicher Gartenräume, zu denen neben Rosenhecken und Blumenterrasse auch ein Nutzgarten gehörte. DE
Lichtwark construyó en el vasto terreno un gran número de diferentes espacios verdes, entre los que, además de setos de rosas y terrazas de flores, se contaba una huerta. DE
Sachgebiete: kunst tourismus media    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern Der Nutzgarten nach Osten (© picture alliance / akg-images) Mit der „Flucht ins Grüne“ war der berühmte Maler nicht alleine. DE
Ampliar imagen (© picture alliance / akg-images) El famoso pintor no fue el único que buscó la paz en un “refugio en la naturaleza”. DE
Sachgebiete: kunst tourismus media    Korpustyp: Webseite
Die heutige Neuanlage des Nutzgartens ist von der früheren Form inspiriert und quadratisch mit Feldern, Becken, Brunnen, Spalieren von Obstbäumen und Pergolen, an denen Blumen und Gemüse ranken sollen. IT
áreas cultivadas, estanques, fuentes, espalderas de árboles de fruta y pérgolas en las que crecen flores y hortalizas. IT
Sachgebiete: architektur radio gartenbau    Korpustyp: Webseite