Nachdem der Sinus-Retraktor auch zum Abhalten in der Frontregion geeigent ist, benötigt man für den gesamten Oberkiefer nur diese beiden Instrumente.
DE
Dado que el retractor sinusal también es adecuado para la región frontal, sólo se necesitan estos dos instrumentos para todo el maxilarsuperior.
DE
Bis zur Anfertigung der definitiven Arbeit müssen die Implantate eine Einheilungsphase von bis zu 6 Monaten im Oberkiefer und bis zu 4 Monaten im Unterkiefer bestehen.
Las prótesis terminadas pueden colocarse tras 6 meses en el maxilarsuperior y 4 meses en el maxilar inferior, una vez realizada la cirugía.
Durch Hinzufügen der beiden Oberkiefer, (die auch Tränen-, Nasen- und Gaumenbeine mit umfassen), wird der Gesichtsschädel dann komplettiert.
DE
Mediante adición de los dos maxilaressuperiores, (los cuales comprenden también el hueso lacrimal, el hueso nasal y la cavidad amigdalina) se completa así el cráneo facial.
DE
Bild 3 zeigt die eingesetzte Implantatbrücke, die fest im Oberkiefer sitzt.
DE
El dibujo 3 muestra el puente de implantes introducidos que están fijados en el maxilar.
DE
Sachgebiete: film medizin technik
Korpustyp: Webseite
Ich hatte lange Zeit eine Brücke im Oberkiefer, die langsam instabil wurde, weil sich immer mehr Zähne lockerten.
ES
Durante mucho tiempo tuve un puente en la arcada superior que estaba desmoronándose porque cada vez se me movían más dientes.
ES
Sachgebiete: oekonomie radio technik
Korpustyp: Webseite
Anwendung der Tablette Die Effentora Tablette sollte unmittelbar nach der Entnahme aus der Blistereinheit im Ganzen in eine der oberen Wangentaschen (d.h. über einem hinteren Backenzahn im Oberkiefer zwischen Wange und Zahnfleisch) eingelegt werden.
Administración del comprimido Los pacientes deben extraer el comprimido del alveolo blister e inmediatamente colocar el comprimido de Effentora entero en la parte superior de la cavidad bucal (por encima del molar posterior superior, entre la mejilla y la encía).