linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Papierstreifen banda 3
.

Verwendungsbeispiele

Papierstreifen banda
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Angaben müssen auf einem dem kosmetischen Mittel beigepackten oder an ihm befestigten Zettel, Etikett, Papierstreifen, Anhänger oder Kärtchen aufgeführt werden.
dicha información se indicará en un prospecto, una etiqueta, una banda, un marbete o una tarjeta adjuntos o unidos;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ist dies aus praktischen Gründen nicht möglich, so müssen auf einer Packungsbeilage, einem beigefügten Etikett, Papierstreifen oder Kärtchen die Bestandteile aufgeführt werden, auf die der Verbraucher entweder durch einen verkürzten Hinweis oder das in Anhang VIII abgebildete Symbol, die auf der Verpackung erscheinen müssen, hingewiesen wird.
Cuando ello fuera imposible en la práctica, los ingredientes figurarán en un prospecto, una etiqueta, una banda o una tarjeta adjuntas, a las cuales se remitirá al consumidor, bien mediante una indicación abreviada o bien mediante el símbolo del Anexo VIII, que deberán figurar en el embalaje.
   Korpustyp: EU DCEP
Ist dies aus praktischen Gründen nicht möglich, so müssen die Bestandteile auf einer Packungsbeilage, einem beigefügten Etikett, Papierstreifen oder Kärtchen aufgeführt werden; auf der Verpackung muss ein verkürzter Hinweis oder das in Anhang VIII abgebildete Symbol den Verbraucher auf die Angabe dieser Bestandteile hinweisen.
Cuando ello fuera imposible en la práctica, los ingredientes figurarán en una nota, una etiqueta, una banda o una tarjeta adjuntas, a las cuales se remitirá al consumidor, bien mediante una indicación abreviada o bien por el símbolo del Anexo VIII, que deberán figurar en el embalaje.
   Korpustyp: EU DCEP

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Papierstreifen-Aufzeichnungsgerät .
Papierstreifen fuer Rechenmaschinen .

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Papierstreifen"

3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Man muss am Ventilator Papierstreifen befestigen.
Pega tiras de papel al ventilador.
   Korpustyp: Untertitel
Man muß am Ventilator Papierstreifen befestigen.
Pega tiras de papel al ventilador.
   Korpustyp: Untertitel
Handbeschriebene rote Papierstreifen versprechen Glück und halten das Böse fern. ES
Los pareados rojos escritos a mano ofrecen buena suerte y salud. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
CTG Cardiotokogramm, Aufzeichnen der Wehentätigkeit der Mutter und der Herzfrequenzmuster des Kindes auf einem Papierstreifen.
CTG Cardiotokogramm, registrando las contracciones de la madre y el patrón de la frecuencia cardiaca del bebé en una tira de papel.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Nach getaner Arbeit findet der Henker in der Bibel des Todeskandidaten einen schmalen Papierstreifen mit einer mysteriösen Zahlenfolge. DE
The Number 73304-23-4153-6-96-8 Después de hecho el trabajo, el verdugo encontró en la Biblia del sentenciado a muerte un pedacito de papel con un misterioso número. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Jede Person schrieb die eigene Erfahrung mit einem Konflikt auf einen Papierstreifen und später wurden diese Erfahrungen unter den Teilnehmern verteilt.
Cada persona compartió en una hoja de papel una experiencia de conflicto y luego las hojas fueron distribuidas entre todos los participantes.
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Die Komponenten sind auf einer gedruckten Schaltung in Form eines flexiblen Metallstreifens mit Abmessungen von etwa 17 × 1 cm montiert, der auf der Unterseite über eine durch einen abziehbaren Papierstreifen geschützte Klebefläche verfügt.
Los componentes están montados en un circuito impreso en forma de tira metálica flexible con una capa adhesiva protegida por un papel separable en la parte inferior y de unas dimensiones aproximadas de 17 × 1 cm.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hält man zwei breite Papierstreifen im Abstand von etwa zehn Zentimetern vor den Mund und bläst einmal kräftig von oben zwischen ihnen hindurch, dann saugen sie sich gegenseitig an.
Al colocar dos hojas de papel delante de la boca, y siendo la distancia entre las hojas de unos diez centímetros, al soplar desde arriba entre ellas, podemos observar que las hojas se acercan entre sí.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Ein Densitometer, das RGB-Werte einzelner Punkte von einem belichteten und entwickelten Film- oder Papierstreifen einlesen kann und mit standardmäßigen Statusfiltern und einer RS 232-Schnittstelle arbeitet, z. B. X-rite, Macbeth oder Barbieri.
Un densitómetro que pueda leer valores RGB de puntos individuales de una película expuesta y procesada o de una tira de papel con filtros de estado estándar e interfaces RS 232, por ejemplo, X-rite, Macbeth o Barbieri.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite