linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Pelletieren peletización 3
granulación 1 . .

Verwendungsbeispiele

Pelletieren peletización
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Abfälle aus der mechanischen Behandlung von Abfällen (z. B. Sortieren, Zerkleinern, Verdichten, Pelletieren) a. n. g.
Residuos del tratamiento mecánico de residuos (por ejemplo, clasificación, trituración, compactación, peletización) no especificados en otra categoría
   Korpustyp: EU DGT-TM
Sintern und Pelletieren von Eisenerz
sinterización y peletización o nodulación de mineral de hierro
   Korpustyp: EU DGT-TM
Abfallverzeichnis, Unterkapitel 19 12 — Abfälle aus der mechanischen Behandlung von Abfällen (z. B. Sortieren, Zerkleinern, Verdichten, Pelletieren), wenn sie aus der Behandlung von Bau- und Abbruchabfällen hervorgehen:
Lista de residuos, subcapítulo 19 12 — Residuos del tratamiento mecánico de residuos (por ejemplo, clasificación, trituración, compactación, peletización), si se generan en el tratamiento de residuos de la construcción y demolición:
   Korpustyp: EU DGT-TM

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Pelletieren"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Trocknen, Pelletieren und Verschiffen als Schüttgut.
secado, peletizado y transporte a granel.
Sachgebiete: nautik verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Zum Pelletieren der Zellen bei 2000 bis 3000 U/min zentrifugieren.
Centrifugar a una velocidad entre 2000 y 3000 rpm para que sedimenten las células.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Im Allgemeinen wird die Stabilität (einschließlich des Einflusses des Pelletierens oder anderer Formen der Behandlung) in Nassfutter und pelletierten Futtermitteln in Bezug auf die laut Antrag wichtigste Tierart untersucht.
En general, la estabilidad se comprobará en piensos en harina y en gránulos (teniendo en cuenta también la influencia del granulado u otras formas de tratamiento) destinados a las principales especies animales a las que se refiera la solicitud.
   Korpustyp: EU DGT-TM