Sachgebiete: religion musik theater
Korpustyp: Webseite
Als „Stickereien“ der Position 5810 gelten auch Applikationen (Aufnäh- oder Aufstickarbeiten) von Flittern, Perlen oder verzierenden Motiven aus Spinnstoffen oder anderen Stoffen sowie mit Metallfäden oder Glasfäden ausgeführte Stickarbeiten.
El término «bordados» de la partida 5810 se extiende a las aplicaciones por costura de lentejuelas, cuentas o motivos decorativos de textil o de otra materia, así como a los trabajos realizados con hilos bordadores de metal o fibra de vidrio.
Korpustyp: EU DGT-TM
Genau! Ja! Und ich habe die Perlen und das alles.
Exacto, sí, y tengo las cuentas y todo eso.
Korpustyp: Untertitel
Geschenkbox mit farbigem Metall Perlen, Silber-Perlen und weißen Perle Medaille.
BE
Sachgebiete: verlag religion musik
Korpustyp: Webseite
Verschlüsse, Verschlussbügel, Schnallen, Spangen, Klammern, Haken, Ösen und ähnliche Waren, aus unedlen Metallen, für Kleidung, Schuhe, Planen, Täschnerwaren oder zum Fertigen oder Ausrüsten anderer Waren; Hohlnieten und Zweispitznieten, aus unedlen Metallen; Perlen und zugeschnittener Flitter, aus unedlen Metallen
Cierres, monturas cierre, hebillas, hebillas cierre, corchetes, ganchos, anillos para ojetes y artículos similares, de metales comunes, para prendas de vestir, calzado, toldos, marroquinería o demás artículos confeccionados; remaches tubulares o con espiga hendida de metal común; cuentas y lentejuelas, de metales comunes
Korpustyp: EU DGT-TM
Sind nur billige Perlen.
Son cuentas de vidrio.
Korpustyp: Untertitel
"Unsere Vorfahren begruben oft die Toten zusammen mit Perlen und anderen symbolischen Gegenständen.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Knochenwerkzeuge und Perlen sind an Fundorten in Afrika und im Nahen Osten, die seit 100.000 Jahren von modernen Menschen bewohnt wurden, praktisch nicht vorhanden und an afrikanischen Fundstellen finden sich nur wenige abstrakte Schnitzereien auf Knochen und Fragmenten aus Ocker, die auf ein Alter von 75.000 Jahren datiert werden.
Las herramientas y los abalorios de huesos están virtualmente ausentes de los yacimientos de África y del Oriente Próximo habitados por seres humanos modernos a partir de 100.000 años atrás y en yacimientos africanos que se remontan a 75.000 años atrás se han encontrado pocos grabados abstractos en huesos y en fragmentos de ocre.
Die Zimmer im The Fountains sind mit Gecko-Nachbildungen aus Perlen dekoriert und erlauben Aussicht auf den Tafelberg, den Thibault-Platz und den Hafen.
ES
Ich bin ziemlich fertig. Meine Perle hat einen dicken Bauch!
Me asusté cuando mi chica dijo que estaba en un lío.
Korpustyp: Untertitel
Aber ich werde mit der scharfen Perle gehen, die hier am Dienstag rein spaziert ist.
Pero me quedo con la chica sensual que vino el martes.
Korpustyp: Untertitel
Ja, das ist meine Perle, da drüben.
Sí, esa de ahí es mi chica.
Korpustyp: Untertitel
Ich meine, es wäre ne Schande, wenn die Perle, die du knallst, das alles herausfinden würde.
Sería una lástima si la chica que te estás follando se entera de todo.
Korpustyp: Untertitel
Die Perle, die du retten musst, die ist heiß, Bro. Und dann bist du der letzte Untote der Erde…also wie kannst Du darauf nicht abfahren?
Esa chica, la que tienes que rescatar, está buenísima, tío, y entonces eres, algo así como, el último superviviente en la tierra, así que, ¿cómo no te puede inspirar eso?
Korpustyp: Untertitel
Perlebolita
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Flüssigkeiten vereinen sich bei Kontakt sofort von Tropfen zu Perlen und rollen in den Ausguss.
ES
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen internet
Korpustyp: Webseite
Es ist verlorene Zeit, aber der Beweis für mich, dass Sie mit dieser Perl…der Spitzentechnik vertraut sind.
- No pierda el tiempo. De todas formas, eso demuestra que saben utilizarlo.
Korpustyp: Untertitel
Airbus als eine Perle der europäischen Industrielandschaft hat hoch qualifizierte Mitarbeiter, volle Auftragsbücher, ausgelastete Werke und gute Produkte.
Airbus es una joya en el panorama industrial europeo, con trabajadores muy cualificados, carteras de pedidos repletas, las plantas trabajando a plena capacidad y buenos productos.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Da der Wein infolge seiner besonderen und natürlichen Gärung Kohlensäure enthält, handelt es sich um einen Perl- oder Schaumwein.
Este vino posee un burbujeo a causa del dióxido de carbono contenido y que es el resultado de un proceso de fermentación exclusivo y natural.
Korpustyp: EU DGT-TM
Das Gerät, mit dem bei Perl- und Schaumweinen der Überdruck in der Flasche gemessen wird, bezeichnet man als Aphrometer.
El aparato que se utiliza para medir la sobrepresión en las botellas de vinos espumosos y de aguja se llama afrómetro.
Korpustyp: EU DGT-TM
Verhältnis des Überdrucks Paph20 eines Perl- oder Schaumweins bei 20 °C zum Überdruck Papht bei einer Temperatur t
Relación entre la sobrepresión Paph20 de un vino de aguja o espumoso a 20 °C y la sobrepresión Papht a una temperatura t
Korpustyp: EU DGT-TM
Jahrelang blieb er verschollen, bis man seine Leiche in der großen Wüste fand, diese Perle in der Hand.
Cuando encontraron su cuerpo en el desiert…...tenía un collar en su mano.
Korpustyp: Untertitel
Die "Perle des Luganese" liegt in einer herrlichen Bucht, umgeben von den waldbedeckten Monte Brè und Monte San Salvatore.
ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
In der Tat ist der Sektor der Zivilluftfahrt in Europa, dessen Perle Airbus darstellt, das globale Schaufenster für europäische Zusammenarbeit und europäisches technologisches Know-how.
En efecto, el sector de la aeronáutica civil en Europa, cuya joya de la corona es Airbus, constituye el escaparate mundial de la colaboración europea y los conocimientos tecnológicos europeos.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Das Palazzo Guglielmo erwartet sie im Zentrum von Vignacastrisi, einer charmanten Ortschaft, unweit von des bezaubernden Otranto, der Perle des Salento.
IT
Knysna gilt als die Perle der berühmten Garden Route, die wegen ihrer Naturschönheit auch als Südafrikas Garten Eden bekannt ist und viele Abenteurer und Naturliebhaber anlockt.
Conocido como el Edén de Sudáfrica, la famosa Ruta de los Jardines proporciona una zona rica en belleza y encanto naturales, atrayendo a aquellos que buscan aventuras y a los aficionados al aire libre.
Nur fünf Minuten zu Fuss vom Zentrum finden sie das Studio Chimida, eine wahre Perle mit ihrem geräumigen, eleganten Inneren, das die Einfachheit der lokalen Architektur bewahrt h…
En un extremo del pueblo, a sólo cinco minutos a pie de su casco histórico, se encuentra Estudio Chimida, un verdadero encanto con su estancia espaciosa y exquisita decoración que realza la…
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Das Weltkulturerbe Izamal mit seinem beeindruckenden Konvent wird von vielen Touristen auf der Vorbeifahrt nach Chichen Itza besucht. Nur wenige aber verweilen in dieser kolonialen Perle.
El Patrimonio Cultural de la Humanidad en Izamal con su impresionante convento es visitado por muchos turistas de camino a Chichén Itzá pero solamente algunos pocos deciden quedarse en esta joya colonial.
Sachgebiete: verlag schule tourismus
Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie aktuelle Bewertungen zu Appartement-Anlagen Christl's Milchbar & Gerlos Perle (Pearl)**** und viele weitere nützliche Tipps und Hinweise für Ihren Aufenthalt in Gerlos / Gmünd.
ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus
Korpustyp: Webseite
so ist Venedig, die Perle des italienischen Tourismusangebots, wo Kirchen, Palazzi, antike Brücken, Monumenten und Plätze, vom künstlerischen und kulturellen Geist ihrer Vergangenheit zeugen.
IT
así es Venecia, joya del panorama turístico italiano en la que iglesias, edificios, antiguos puentes, monumentos y plazas cuentan la vivacidad artística y cultural que marcó y marca todavía, la historia de esta ciudad.
IT
Se tardan 10 minutos en acceder al casco antiguo de Dubrovnik y a las murallas de esta ciudad histórica. El Villa Marica dispone de aparcamiento gratuito.
Sachgebiete: musik gastronomie finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Die Anreise zu diesem Strand in Puerto de la Cruz dauert etwas, aber der Strand ist es wert – eine versteckte Perle an einem wunderbar abgeschiedenen Ort.
Sachgebiete: botanik musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Santa Maria gilt als besondere Perle der Inselmitte Mallorcas. Liebhaber von luxuriösen Landhäusern mit viel Land und mediterranen Zitrusfruchtbäumen und einer Vorliebe für viel Privatsphäre werden hier fündig.
Santa Maria ha sido popular para aquellos que quieran una casa especial o finca con mucha privacidad, mucho terreno y tal vez un área de árboles frutales tal como naranjos o limoneros.
Zum Abschließen des Tages besuchen Sie unsere Bierstube im Souterrain des Hotels, welche im Stil eines Piratenschiffes eingerichtet eine Perle unseres Hotels ist.
Baska Voda Der Ort befindet sich an der Riviera von Makarska unterhalb des Gebirges Biokovo, im Herzen Dalmatiens und ist eine wahre Perle der adriatischen Küste.
Isard'Event einzurichten für Ihre Veranstaltung individuell in einem farbenfrohen Ort reich an Geschichte und erlauben Sie Ihren Gästen diese architektonische Perle entdecken eingerichtet.
Isard'Event configurado para su evento decoradas de forma individual en un lugar colorido rico en historia y que permite a sus huéspedes a descubrir este tesoro arquitectónico.