Die Demonstranten, die verschiedenen indigenen Gruppen angehören, haben die FIFA dazu gezwungen das Stadion zu schließen und die Ausstellung des Pokals abzusagen.
Los manifestantes, de distintas tribus, han forzado a la FIFA a cerrar el estadio y a cancelar la exposición de la copa.
Sachgebiete: auto universitaet weltinstitutionen
Korpustyp: Webseite
Millionen Sportfans können sich heute fühlen, als hätten sie den Pokal gewonnen.
Millones de seguidores de competiciones deportivas pensarán que han ganado hoy la copa.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ein Betrunkener haute ihm einen Pokal über den Kopf.
Un borrach…...le lanzó una copa a la cabeza.
Korpustyp: Untertitel
Der Pokal kehrt nach einem Jahr Pause wieder zurück nach Spanien.
La copa vuelve después de un año de regreso a España.
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite
Wenn Sie also den Elfmeter verwandeln, dann kriegen Sie im Oktober auch den Pokal!
Si consigue marcar esta vez, en octubre ganará la copa.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Mich interessieren die Ergebnisse und der Pokal nicht…oder die Trophäe oder sonst was.
No estoy interesado en las estadísticas o en la copa o el trofeo o cualquier cosa así.
Korpustyp: Untertitel
Bet und gewinnen Sie jede Woche mit viel Meisterschaft und Pokal.
IT
Apuesta y gana cada semana con un montón de campeonato y la copa.
IT
Sachgebiete: musik radio sport
Korpustyp: Webseite
Pokale, Gedenkmünzen und ähnliche Gegenstände mit im wesentlichen symbolischem Wert, die von Behörden oder Personen eines Drittlandes unentgeltlich zu den gleichen wie den in Buchstabe b genannten Zwecken im Zollgebiet der Gemeinschaft verliehen werden sollen;
las copas, medallas y objetos similares que tengan esencialmente un carácter simbólico que sean ofrecidos gratuitamente por autoridades o personas establecidas en un tercer país para ser concedidos en el territorio aduanero de la Comunidad en los mismos casos previstos en la letra b);
Korpustyp: EU DGT-TM
Sie bleibt so, bis jemand am Ende des Rennens den Pokal gewinnt.
Lo será hasta que alguien gane la copa en la carrera.
Korpustyp: Untertitel
Lasergravieren von Trophäen, Pokalen und Ehrenpreisen mit Trotec Lasergravurmaschinen.
Grabado con láser de trofeos, copas y premios honoríficos con máquinas de grabado láser de Trotec.
Einige Spieler haben dem Museum persnliche Pokale gestiftet, mit denen sie ausgezeichnet wurden, als sie fr den Barcelona spielten.
UK
Algunos jugadores han donado al Museo los trofeos que obtuvieron mientras eran barcelonistas
UK
Sachgebiete: musik radio sport
Korpustyp: Webseite
Ganz zufällig kann man bei diesem Rennen auch noch einen der großartigsten Pokale gewinnen, die es gibt.
Otro detalle que merece mención, esta carrera cuenta con uno de los trofeos más bonitos nunca vistos.
Sachgebiete: radio sport theater
Korpustyp: Webseite
Promis und Pokale im Parlament Am 7. Juni wurde im Europaparlament in Brüssel eine Ausstellung über den Fußballverein Real Madrid eröffnet.
Yo creo que es necesario concienciar a la sociedad de que hay que conseguir lo que uno pretenda por la vía del acercamiento y la concordia, nunca por la vía del enfrentamiento".
Korpustyp: EU DCEP
Für einen Typen der eindeutig in der Vergangenheit feststeckt, schien er diesen ganzen Vandalismus an seinem Pokal, ziemlich gelassen zu nehmen.
Es decir, para un tipo claramente atrapado en el pasado, parece que se toma el vandalismo sobre su vitrina de trofeos con mucha tranquilidad.
Korpustyp: Untertitel
Der Name UEFA und die Trophäe sowie das Logo der UEFA-Futsal-Pokals sind geschützte Marken und/oder von der UEFA urheberrechtlich geschützt.
Las palabras UEFA y EURO 2016, el logo de la UEFA EURO 2016 y el eslogan y el trofeo de la UEFA EURO están protegidos por las marcas registradas y/o por el copyright de UEFA.
Sachgebiete: radio sport internet
Korpustyp: Webseite
Der neue Pokal ist 18 Zentimeter größer und zwei Kilogramm schwerer als das Original. Er besteht aus Sterlingssilber und hat seinen alten Namen behalten.
El nuevo trofeo es 18 cm más alto y pesa dos kg más que el original, está hecho de plata de ley, y ha mantenido su histórico nombre.
Sachgebiete: radio media internet
Korpustyp: Webseite
Zusätzlich wurden die Namen der siegreichen Nationen vom Sockel entfernt und auf der Rückseite des Pokals eingraviert, der acht Kilogramm wiegt und 60 Zentimeter hoch ist.
Además, lo nombres de los países campeones que antes aparecían en el pedestal, han sido grabados en la parte de atrás del trofeo, que pesa 8kg y mide 60cm de alto.
Sachgebiete: radio media internet
Korpustyp: Webseite
Touristen, die am Sonntag den Eiffelturm besichtigten, erlebten eine echte Überraschung, denn plötzlich stand im Pariser Sonnenschein eine weitere sensationelle Sehenswürdigkeit - der Henri-Delaunay-Pokal.
Los turistas que visitaron la Torre Eiffel se encontraron con una sorpresa, ya que entre los numerosos monumentos parisinos, pudieron disfrutar de una réplica gigante del trofeo Henri Delaunay.
Sachgebiete: radio internet media
Korpustyp: Webseite
Der aktuelle Pokal der UEFA Champions League - 73,5 Zentimeter groß und 8,5 Kilogramm schwer - ist der sechste seiner Art und wurde im Jahr 2006 geschaffen.
El actual Trofeo de la UEFA Champions League mide 73'5 cm, pesa 8,5 kg, es el sexto que se crea y data de 2006.
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite
Frankreich, der Geburtsort dieses Turniers, war 1960 Gastgeber der ersten Endrunde, 1984 gewann man im eigenen Land den Henri-Delaunay-Pokal.
El país de nacimiento de la competición celebró el torneo inaugural en 1960 y celebró el triunfo de su selección en casa en 1984.
Sachgebiete: radio sport media
Korpustyp: Webseite
Für deine Fahrkünste gibt es jetzt noch mehr Belohnungen, und im Abschnitt Badges and Crests (Auszeichnungen und Pokale) erhältst du einen Überblick über deine Errungenschaften.
Tus destrezas sobre el asfalto te reportarán también otras recompensas; visita la sección Badges and Crests para echar un vistazo a los logros desbloqueados.
Sachgebiete: radio media internet
Korpustyp: Webseite
Schnell waren auch die Kampfrichter überzeugt, dass es der junge Skifahrer drauf hatte und Markus brachte die ersten Pokale von Freestyle Events in seiner Heimat Südtirol mit nachhause.
Si te encuentras con un esquiador llevando más allá los límites mientras sonríe de oreja a oreja, lo más probable es que sea Markus.
Sachgebiete: film sport theater
Korpustyp: Webseite
Seit dem Start der automatisierten Turniere haben sich Tausende von Spielern als Sieger in diesen Wettkämpfen hervorgetan – und Pokale zur Feier ihres Triumphs errungen.
Desde el lanzamiento de los torneos automatizados, miles de jugadores se han alzado victoriosos y han recibido trofeos para conmemorar sus triunfos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media
Korpustyp: Webseite
Sobald ihr einen Pokal mit einem Aufsatz verliehen bekommt, erscheint er zusammen mit allen anderen bereits errungenen Pokalen in eurer Vitrine.
Una vez conseguidos, los trofeos con adornos únicos se añadirán a vuestra vitrina junto a otros trofeos que ya hayáis ganado.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media
Korpustyp: Webseite
Sie werden weiterhin Informationen zu euren Rang und den Zeitpunkt eures Turniersiegs auflisten und der Pokal wird direkt in der Vitrine sichtbar sein.
Los trofeos guardan los datos sobre el rango y la fecha de vuestra victoria en el torneo, y el adorno de trofeo único se podrá ver directamente desde la vitrina.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media
Korpustyp: Webseite
Juventus ist der erfolgreichste Klub der italienischen Fußballliga, der erste Klub Europas, der alle Pokale gewonnen hat und wird durch sein schwarz-weiß-gestreiftes Trikot weltweit erkannt.
La Vecchia Signora es el club más exitoso de la liga italiana, el primer club de Europa en conquistar todos los títulos y su camiseta a rayas blancas y negras es reconocida por aficionados al fútbol de todo el mundo.
Sachgebiete: sport radio media
Korpustyp: Webseite
Von September 2009 bis Mai 2010 war der FIFA WM-Pokal™ unterwegs und wurde beispielsweise in der Ukraine, Neuseeland, Kasachstan, Griechenland und Venezuela gezeigt.
La gira duró de septiembre de 2009 a mayo de 2010, y abarcó desde Ucrania hasta Nueva Zelanda, pasando por Kazajstán, Grecia y Venezuela, por mencionar unas pocas etapas.
Sachgebiete: sport universitaet media
Korpustyp: Webseite
In Japan konnten wir dich oben auf dem Podium sehen, wo du den Konstrukteurs-Pokal entgegengenommen hast – das muss ein toller Moment gewesen sein.
Te vimos en el podio en Japón para recoger el trofeo de constructores ¿debió ser especial?
Sachgebiete: sport media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Stattdessen hat sich ein kleiner, liebenswerter Franzose auf einer Cannondale den Pokal geschnappt und hat sie allesamt in den Schatten gestellt.
Pues nada, resulta que apreció un francés bajito y dicharachero montado en una Cannondale y les propinó a todos una buena tunda.
Sachgebiete: sport theater media
Korpustyp: Webseite
Avengers komplett mit Welt Merida mit Welt Nun haben wir Cars Figuren mit Pokal gekauft, aber irgendwie bekommen wir die Welt nicht aktiviert.
¿Qué figuras de Toy Box tendrían que tener su mundo?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp: Webseite
Während der zwei Wettkampftage nimmt jedes Dreierteam an den Qualifikationsrunden teil und versucht, das Finale zu erreichen und den Pokal zu gewinnen.
Durante los dos días de competición, cada equipo formado por tres componentes participará en las pruebas de calificación para intentar acceder a la final y, si puede ser, llevarse el trofeo.
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio
Korpustyp: Webseite
Obst Eis Hier kommt der Sommer! Machen Sie Ihre eigenen Obst-Pokal. Wählen Sie die Früchte Ihnen am besten gefällt. mmmm, es schmeckt gut. Sie kö
Frutas helado aquí viene el verano! hacer su propia taza de fruta. elegir las frutas que más te gusta. mmmm, sabe bien. también puede elegir la taza, m
Das Startgeld betrug einen Dollar, zu gewinnen gab es alte Baseball- und Bowling-Pokale und lediglich 55 Männer erreichten das Ziel – die einzige Teilnehmerin hatte vorher aufgeben müssen.
En aquella primera edición, los participantes dieron vueltas alrededor de Central Park, la tarifa de inscripción era de un dólar, y los premios fueron viejos trofeos de béisbol y bolos. Solo finalizaron la carrera 55 hombres;
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Geschenk für den Sänger Marco Mengoni 28 cm große Holzschnitzerei, die den Pokal des italienischen Musikwettbewerbs in der Stadt Sanremo darstellt.
regalo para el cantante Marco Mengoni Escultura en madera de 28 cm que reproduce el trofeo del festival de la canción italiana de San Remo.
Es gibt kaum Gesch臟te, Institutionen, Unternehmen, Gesellschaften oder Organisationen, die keine individuell gravierten Schilder, Ansteck- oder Namenschilder, Pokale, Schmuckgegenst舅de oder Werbegeschenke verwenden.
No existe tienda, institución, empresa, asociación u organización que no utilice paneles, insignias, placas de identificación, trofeos, joyas, regalos de empresa o regalos personalizados.
Sachgebiete: auto technik finanzen
Korpustyp: Webseite
Die letzten neun Turniere wurden von Spaniern gewonnen — wobei sich Rafael Nadal in den letzten sieben Jahren sechs Mal den Pokal sicherte.
ES
Celebrado en las instalaciones del Real Club de Tenis de Barcelona, Rafael Nadal ganó por octaba vez este histórico trofeo en 2013.
ES
Sachgebiete: sport theater media
Korpustyp: Webseite
2010-01-22 Nautik-Clubs der Costa Blanca, 5 Club-Pokal 2010 Hiermit möchten wir Ihnen vorab den Regatten-Terminplan des 5 Club-Pokals der Saison 2010 zur Kenntnis geben, damit Sie sich auch am Wassersport an der Costa Blanca erfreuen können.
22/01/2010 Clubes Náuticos Costa Blanca, Trofeo 5 Clubes 2010 Les adelantamos el calendario de regatas pertenecientes al Trofeo 5 Clubes temporada 2010, para que disfrute de los deportes náuticos en la Costa Blanca.
Sachgebiete: musik radio theater
Korpustyp: Webseite
Die Aussage von Frau Cresson, nur kleinere Vereine nähmen an diesem Pokal teil, ist nicht ganz richtig; auch Vereine wie Manchester United, Liverpool, Tottenham, Leeds und so weiter sind beteiligt.
Ahora bien, la Sra. Cresson no estaba realmente en lo cierto al decir que eran los clubes menores los que estaban en esta competición; ciertamente, están en ella clubes como el Manchester United, el Liverpool, el Tottenham, el Leeds y otros.