Sachgebiete: kunst musik radio
Korpustyp: Webseite
Rage of Demons beinhaltet ein komplett neues Abenteuer für die Spieler und den Fanliebling Waldläufer Drizzt Do’Urden mit seinem 300 Kilo schweren Spektralpanther Guenhwyvar.
Rage of Demons contiene una aventura totalmente nueva para que la experimenten los jugadores, e incluye al favorito de los fans Ranger Drizzt Do’Urden y su pantera astral de 300 kilos Guenhwyvar.
Rage Kräfte Rage (Wut) ist von der Red Lantern Corps inspiriert und ist eine Tank/Damage Power, die eine komplett neue Tanking Mechanik einführt – Rage Crash.
Las barajas de Alasnegras construidas con cartas de Crisis Carmesí y Batalla Furiosa desarrollarán por fin todo su potencial con las últimas incorporaciones de Profecía Antigua.
Die antigriechische Rage der Massenmedien Albaniens fand ihre Fortsetzung auch in der provozierenden Weise, in der sie am folgenden Tage die Beisetzung des ermordeten Nordepiroten begleiteten.
El ensañamiento contra lo griego que expresan los medios de comunicación albaneses continuó cubriendo de forma provocativa el entierro del asesinado norepirota celebrada al día siguiente.
Korpustyp: EU DCEP
Wenn wir wirklich die Menschen in Rage bringen und die Jugend noch mehr von der Europäischen Union entfremden wollen, dann wäre das genau der richtige Weg!
Si queremos realmente que la gente nos vuelva la espalda y alienar a los jóvenes de la Unión Europea, ese es el camino a seguir.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Doch angesichts der fehlenden Legitimität Musharrafs würde ein solcher Zug Bhuttos Anhänger, deren Gewaltbereitschaft Bhutto seit Oktober in Schach gehalten hatte, noch weiter in Rage bringen.
Pero dada la falta de legitimidad de Musharraf, tal medida irritaría más a los seguidores de Bhutto, cuya fuerza en las calles ella había podido contener desde octubre.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Diese eher undarwinistische Perspektive hat den mittlerweile verstorbenen britischen Paläontologen Beverly Halstead so in Rage versetzt, dass er 1984 nach Kyoto flog, um Imanishi zu konfrontieren.
Esta visión más bien no darwiniana molestó tanto a un paleontólogo británico, el difunto Beverly Halstead, que en 1984 viajó a Kyoto a enfrentarse a Imanishi.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Alles was nur irgendwie nach Abwarten und Beschwichtigung klingt, wird die Öffentlichkeit ein paar Monate vor den nächsten bundesweiten Wahlen nur noch mehr in Rage bringen.
Cualquier cosa que suene a un consentimiento o un intento de apaciguamiento exacerbará más al público a unos meses de que se celebren elecciones nacionales.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Centaur lässt alle Verbündeten in wütende Rage verfallen, in der sie sich mit maximalem Bewegungstempo durch Einheiten bewegen und diese verlangsamen.
Centaur lidera a todos los aliados en una feroz carga haciendo que se muevan a través de las unidades y a máxima velocidad, ralentizando a los enemigos que pisen.
Su enorme valor y excelente contenido hará que la Edición Especial de Batalla Furiosa se convierta en un requisito indispensable para los jugadores de todos los niveles.
Además la lata también incluye un emocionante Preview Pack con 3 Cartas Holográficas del sobre de expansión Batalla Furiosa el cual estará disponible próximamente.
Dieses Monster aus Raging Battle ist für Xyz-Beschwörungen sehr nützlich, denn sie kann ein Monster mit passender Stufe beschwören, wenn du sie spielst.
Es hat den großen Vorteil, dass es bei Touristen kaum bekannt ist. Von der dreisten Geldschneiderei, die uns in unserer unmittelbaren Umgebung so in Rage geraten lässt, ist hier nichts zu spüren, ja, es ist sogar billiger als Schottland."
Tiene la gran ventaja de ser casi desconocido para los turistas, los precios no son exorbitantes, como ocurre cerca de casa, y es más barato que Escocia".
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Das macht nicht nur ärgerlich, sondern es versetzt einen in Rage, wenn man zusehen muss, wie man in einem Verfahren mithelfen muss, um eine Situation zu bereinigen, die einem Menschen mit gesundem Menschenverstand kaum noch nachvollziehbar zu vermitteln ist.
No sólo resulta molesto, sino también indignante, tener que constatar la necesidad de colaborar en un procedimiento destinado a resolver una situación que resulta prácticamente inexplicable para una persona en su sano juicio.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Momentan sieht es so aus, dass das Pilotprojekt der Muslimischen Bruderschaft – die Hamas – sich an den Iran wenden und um Geld betteln muss, was die Saudis und Ägypter in Rage versetzt.
Estamos en una situación en que el proyecto piloto de los Hermanos Musulmanes, Hamás, tiene que acudir a Irán para pedir dinero, poniendo furiosos a saudíes y egipcios.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Zumindest haben wir ein paar nette Leute kennen gelernt Glücklicherweise ist der andere Zug gewartet hatte für uns (voller Raged Stipendiaten ), Wenn nicht wir haben eine Nacht in Maribor verbringen.
Por lo menos nos conocimos a gente agradable Afortunadamente, el otro tren estaba esperando por nosotros (llena de becarios rabió ), Si no tendríamos que pasar una noche en Maribor.
Sachgebiete: astrologie musik theater
Korpustyp: Webseite
Dazu tragen auch die neue Grafik und die Animation bei, die auf Rockstars brandneuer Game-Engine beruhen. RAGE, die "Rockstar Advanced Game Engine", ermöglicht realistische Mimik, Bewegungen und Interaktionen zwischen den Figuren.
Y hablando de sensación de realismo, no podemos olvidarnos de los nuevos gráficos y animaciones, creados con el nuevo motor visual de Rockstar, el Rockstar Advanced Game Engine (R.A.G.E. para los amigos).