linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Ram . .
RAM memoria RAM 2 . .
[Weiteres]
Ram Ram 92

Verwendungsbeispiele

Ram Ram
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Mola Ram ist einer der letzten Hohepriester des Kali-Tempels.
Mola Ram es uno de los últimos sumos sacerdotes del templo de Kahli.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Ram aber zeugte Amminadab. Amminadab zeugte Nahesson, den Fürsten der Kinder Juda.
Ram Engendró a Aminadab, y Aminadab Engendró a Najsón, jefe de los hijos de Judá.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Mela Ram, ist das geöffnete Ventil völlig?
Mela Ram, es la válvula completamente abierta?
   Korpustyp: Untertitel
Kathleen Kennedy und Ram Bergman verantworten die Produktion, während J.J. Abrams, Jason McGatlin und Tom Karnowski als ausführende Produzenten agieren.
Kathleen Kennedy y Ram Bergman serán los productores, mientras que J.J. Abrams, Jason McGatlin y Tom Karnowski los productores ejecutivos.
Sachgebiete: film handel media    Korpustyp: Webseite
Auch der Bau eines Tempels für den Gott Ram in Ayodhya, an der Stelle, wo 1992 ein hinduistischer Mob eine Moschee aus dem 16. Jahrhundert zerstörte, wird lautstark gefordert.
La campaña para construir un tempo al dios Ram en Ayodhya, en el lugar donde las turbas hindúes demolieron una mezquita del siglo XVI en 1992, está ganando nuevas energías.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Mola Ram, bereite dich vor, Kali in der Hölle wiederzutreffen!
Mola Ram, prepárate para reunirte con Kal…en el infierno.
   Korpustyp: Untertitel
Dies ist ein redeco der extrem schwer zu finden Transformer Lichtmaschine Dodge Ram SRT-10 Optimus Prime.
Esta es una REDECO de los extremadamente difícil encontrar Transformador Alternador Dodge Ram SRT-10 Optimus Prime.
Sachgebiete: kunst e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Als Tochter eines Beamten studierte Mayawati zunächst Jura und arbeitete dann als Lehrerin, bevor sie vom Gründer der BSP, dem verstorbenen Kanshi Ram, entdeckt und auf eine Führungsrolle in der Politik vorbereitet wurde.
Mayawati, hija de un funcionario, estudió Derecho y trabajó como maestra antes de ser descubierta por el fundador del PBS, el difunto Kanshi Ram, y preparada para la dirección política.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Ram im thy Herzen, Ram ist im Grube Herzen
Ram en su corazón, Ram está en mío corazón
   Korpustyp: Untertitel
Nemesis Prime ist ein Dodge Ram SRT-10 Stil nach dem Transformator-Generator, Optimus Prime.
Nemesis Prime es una Dodge Ram SRT-10 después de que el alternador estilo Transformer, Optimus Prime.
Sachgebiete: kunst e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


bipolares RAM .
statischer Ram . .
PS-RAM .
verfügbarer RAM RAM disponible 3
RAM-Speicher memoria RAM 2
Ram-Extrusion .
dynamisches RAM .
statisches RAM .
teilweise funktionierendes RAM .
dynamischer RAM-Speicher .
statischer RAM-Speicher .
RAM-Mobile-Data .
gemeinsamer RAM-Speicher .

72 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ram"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Und denkt an Ram.
Y piensa en Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Und betet zu Ram.
Y le reza a Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Und Kausalya Sohn war Ram
Y el hijo de Kaushalya era Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Sita Ram war die Frau
Sita era la esposa de Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Eine "Randy the Ram"- Actionfigur.
Es un muñequito de Randy el Carnero.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sagen, dass Ram dort geboren wurde.
Dicen que Rama nació allí.
   Korpustyp: Untertitel
Grafik:DirectX 10 kompatibel mit 512 MB RAM
Gráfica con 512 MB de VRAM y compatible con DirectX 10
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Grafik:Grafikkarte mit 256 MB RAM oder höher
Gráficos: 256 MB de VRAM o más
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Leistungsstarker Hex-Editor für RAM und Festplatte
Editor y visualizador hexadecimal de ficheros
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Leistungsstarker Hex-Editor für RAM und Festplatte
Potente editor hexadecimal de memoria y disco duro
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Hex-Editor für RAM und Festplatte
Potente editor hexadecimal de memoria y disco duro
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mir wurde gesagt, ich müsste jede Menge RAM nehmen.
Me dijeron que necesitaba mucha memoria.
   Korpustyp: Untertitel
Aber ich stehe immer noch hier, ich bin der Ram.
Pero, maldita sea, sigo aquí de pie y soy el Carnero.
   Korpustyp: Untertitel
Ram war etwa durch Dasharatha als König gekrönt werden
Rama estaba a punto de ser coronado como rey por Dasharatha.
   Korpustyp: Untertitel
Und Ram, als er erfuhr, wegzugehen, tatsächlich sagte, er würde.
Y Rama, cuando le dijeron que se fuera, dijo que lo haría.
   Korpustyp: Untertitel
Und Mela Ram gehört zu Ihnen er kennt die Weise.
Y Mela irá contigo. El sabe la camino.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin Mela Ram und dieses ist Mohan Bhargavji.
Soy Mela y este es Mohan Bhargavji.
   Korpustyp: Untertitel
Wie virtuelle Dateisysteme, zum Beispiel RAM-Disks, eingerichtet werden.
Sabrá cómo configurar sistemas virtuales de ficheros, como los discos de memoria.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Grafik:DirectX 10 kompatibel oder besser mit 1 GB RAM
Gráfica con 1 GB de VRAM y compatible con DirectX 10 posterior
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Diskutieren Sie die Frage "Welche RAM-Typen gibt es?"
Discutir la pregunta "¿Como puedo saber mi numero de seguro social?"
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die kostenlose Software durchforstet den RAM-Speicher nach
¿Cuál es el antivirus gratuito más liviano?
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
ram speicher test 35 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
Búsquedas populares en Softonic en las últimas 48 horas
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Pentium 166 MHz CPU oder besser • RAM-Speicher:
Pentium con CPU a 166 MHz o superior
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Permalink to Adobe verrät RAM-Ausstattung des iPad Pro
Permalink to Hololens, más allá del entretenimiento
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
"Was kann Ram für Sie tun, blah blah blah, das kann ich nicht?" aber sie ist immer noch, "Ram hierher kommen und Sie haben noch eine letzte Chance
"¿Qué puede hacer por ti Rama, bla, bla, bla, bla, que yo no pueda?" Pero ella sigue, "Rama vendrá aquí y tu tendrás una última oportunidad
   Korpustyp: Untertitel
Er hat mir gesagt, er gibt mir diesen brandneuen Dodge Ram Charger.
Dijo que me daría un Dodge Ramcharger nuevo.
   Korpustyp: Untertitel
Sehr bald danach, weshalb es denkbar ist, dass sie nicht schwanger war, weil der Ram.
Muy poco después, por lo que es posible que ella no esté embarazada de Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Und wenn Ram im Wald war, hörte er die beiden Jungen singen,
Y cuando Rama se encontraba en el bosque oyó cantar a estos dos muchachos, que no sabía quiénes eran.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist sicher für BC und ich denke, es ist Ayodhya, wo Ram geboren wurde
Es A.C. por supuesto. y creo que fue en Ayodhya donde nació Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Er ist wie von Schuldgefühlen heimgesucht, weil Ram ist so ein guter Sohn.
Está devastado por la culpa, porque Rama es un buen hijo.
   Korpustyp: Untertitel
So Vishnu sagte, er werde auf der Erde war, als Ram geboren werden.
Así que Vishnu dijo que nacería en la Tierra como Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Aber es ist fast wie sie versuchte, Ram durch diesen ganzen Prozess zu verherrlichen.
Pero es como si estuviera intentando glorificar a Rama a través de todo este proceso.
   Korpustyp: Untertitel
2 GB RAM Grafikkarte und -Bildschirm mit einer Auflösung von mindestens 1024x768 Pixel, DVD-Laufwerk
2 GB Adaptador de vídeo y monitor de 1024x768 o resolución superior y unidad de DVD (para los productos en caja)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bei diesen Fällen von virologischem Versagen wurden keine sich entwickelnden PI-RAMs festgestellt.
En estos fallos virológicos no se identificó el desarrollo de mutaciones de resistencia a IP.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
RAM-Auslastung – Alarm, falls der verfügbare Arbeitsspeicher einen bestimmten Schwellenwert unterschreitet.
Uso de la memoria – genera una alerta cuando la memoria disponible cae por debajo del umbral establecido
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ram ist da, wo wir ihn so oft sahen, im ausverkauften Madison Square Garden.
El Carnero está en una situación en la que tantas veces lo hemos visto ante…entreteniendo al público que abarrota el Madison Square Garden.
   Korpustyp: Untertitel
Und zuletzt der Kampf um den Gürtel: Tommy Rotten gegen Randy the Ram.
Y por último, en el combate por el títul…tenemos a Tommy Podrido contra Randy el Carnero. - ¿Entendido, muchachos?
   Korpustyp: Untertitel
Zwei maßgebliche Entscheidungsgründe zugunsten des Ram ProMaster waren dessen hohe Zuverlässigkeit und vorbildliche Effizienz. ES
El vehículo ha sido elegido por su fiabilidad y eficiencia. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
4 Ram aber zeugte Amminadab, Amminadab aber zeugte Nachschon, Nachschon aber zeugte Salmon,
4 y Aram engendró a Aminadab, y Aminadab engendró a Naasón, y Naasón engendró a Salmón,
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
OpenGL 2.0 kompatibel Grafikkarte mit 256 MB RAM (ATI oder NVIDIA)
Gráfica con 256 MB de VRAM compartida o dedicada (ATI o NVIDIA)
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Grafik:Grafikkarte mit 256 MB RAM, Pixel Shader 2.0 und Vertex Shader 2.0
Gráficos: 256 MB de VRAM y compatible con Pixel Shader 2.0 y Vertex Shader 2.0
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite
Und, so Hanuman ist eigentlich mit dem alleinigen Zweck geboren der schließlich Treffen mit Ram und ihm zu helfen.
Así es. Y, Hanuman en realidad nació con el único propósito de encontrar a Rama y ayudarlo.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich komm aus den Seilen, mache "nen Superkick und"nen Ram Jam, und danach trinken wir "n Bier, okay?
- Reboto contra las cuerdas. Luego, doy una superpatada, la Cornada del Carner…y vamos a tomarnos una cerveza, ¿sí?
   Korpustyp: Untertitel
“The Derby Ram” wurde zum Regimentsong des Derbyshire Militia in 1855 und sie machten den Bock zu ihrem Maskottchen. ES
Más tarde, en 1855, la cancíon llegó a ser la canción del regimento de la Derbyshire Militia y el cabrero la mascota de este regimento. ES
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Diese Quelle ist im Speziellen nützlich, um Informationen über RAM- oder Festplattenspeicher zu erhalten. ● Ihr Systemadministrator oder Internetprovider.
Encontrar fuentes de información de hardware En muchos casos, el instalador será capaz de detectar automáticamente su hardware.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
3 Juda aber zeugte Perez und Serach von der Tamar, Perez aber zeugte Hezron, Hezron aber zeugte Ram,
3 y Judá engendró de Tamar a Fares y a Zara, y Fares engendró a Esrom, y Esrom engendró a Aram,
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Zu diesem Zeitpunkt ist das System von der RAM-Disk gestartet und eine eingeschränkte Auswahl an Unix-Werkzeugen ist verfügbar.
Este fichero debería estar disponibles en la misma ubicación de la que descargo la imagen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Jedenfalls, es brachte mich sicher in die Junior RAM wo Tony Randall mir einiges über diese seltsamen Bb Röhren beibrachte; DE
Pués llegué a la posición de un junior, donde Tony Randall me contó algo sobre estos raros tubos de Sib; DE
Sachgebiete: astrologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Das Übertakten der CPU- und RAM-Taktfrequenz werden auf Mainboards mit Intel® Z87 und Intel® Z97 Chipsätzen unterstützt. ES
La frecuencia de la CPU y el overclocking de la memoria se pueden realizar en las placas base equipadas con los chipsets Intel® Z87 e Intel® Z97. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Durch die Änderung des Multiplikators kannst du den Prozessor so tunen, dass die Werte optimal zum RAM und Mainboard passen. ES
La manipulación del multiplicador te permite poner a punto los ajustes del procesador según la memoria y la placa base. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Serie- L basiert auf ein Konstruktion in Portalbauweise aus hochwertikger Gusskonstruktion mit fixer Traverse worauf zwei RAM verfahren.
La Serie L se compone de tornos verticales en estructura portal con cuerpos en fundición, platos giratorios con sustentación hidrostática y grandes potencias de giro.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Sie war die Frau des schönen Prinzen Ram…...der van seiner eifersüchtigen Stiefmütter, Königin Kaikey…...in einen Zauberwald verbannt worden war.
Se casó con el apuesto Príncipe Rama...... quien había sido desterrado al bosque encantad…...por su celosa madrastra, La Reina Kaikeyi.
   Korpustyp: Untertitel
Der maximale Arbeitsspeicher, der von der Nepomuk-Datenbank verwendet werden darf. Je mehr Arbeitsspeicher (RAM) Nepomuk zur Verfügung steht, desto performanter läuft es.
El máximo de memoria que debe utilizar la base de datos de Nepomuk. A más memoria, mejor será el rendimiento de Nepomuk.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Immerhin, so Luv und Kush oder Luva und Kusha, wurden Sita im Wald geboren und wurden von Valmiki gelehrt, die sie gelehrt, alle diese Lieder preisen Ram.
Entonces Luv y Kush, o Luva y Kusha, nacieron de Sita en el bosque y fueron formados por Valmiki, quien les enseñó todas estas canciones alabando a Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Aber die Sache ist, dass die Frauen, was auch immer, die Frauen-Dämon, der angeblich um sie zu schützen sind, sind erstaunt, durch ihre Hingabe an Ram.
Pero la cosa es que las mujeres, lo que sea, las mujeres-demonios, las que se supone que la protegen a ella, están sorprendidas por su devoción hacia Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Dies hängt davon ab, welcher initramfs-Generator verwendet wurde, um die zum Starten des Systems nötige initrd (Initial-Ram-Disk) zu erzeugen.
El mensaje exacto dependerá del generador de initramfs que se utilizó para generar el initrd utilizado para el arranque del sistema.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Opera speichert die von Ihnen besuchten Seiten im RAM und im Festplatten-Cache, damit diese auch bei einem Neustart schnell erreichbar sind.
Opera almacena las páginas visitadas tanto en la memoria como en el disco, de modo que estarán disponibles después de arrancar.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Smartphone hat leider nur 8 GB RAM, aber zum Glück gibt es den microSD-Steckplatz für Karten bis 128 GB.
El smartphone por desgracia tiene solamente 8 GB de memoria interna, pero por suerte hay tambiéuna ranura para las tarjetas microSD de hasta 128 GB.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio internet    Korpustyp: Webseite
Mindestens 512 MB RAM bei Rechnern mit Microsoft Windows Server 2008 oder höher (abhängig von Anforderungen des Betriebssystems und anderer installierter Programme von Drittanbietern).
512 MB o más con Microsoft Windows Server 2008 o posterior (depende de los requisitos del sistema operativo y de otro software de terceros instalado)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie auf einer Maschine mit 256MB RAM versuchen, 10000 simultane Gleichungen zu lösen, könnten Sie ein Gigabyte Swap (oder mehr) benötigen.
Si está tratando resolver 10000 ecuaciones simultáneas en una máquina con 256 MB de memoria, necesitará un gigabyte (o más) de espacio de intercambio.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Gestaltung des Buches ist verantwortlich fテシr Iban Ramテウn Rodrテュguez von der Druck CG war und gedruckt.
El diseño del libro ha estado a cargo de Ibán Ramón Rodríguez e impreso por La Imprenta CG.
Sachgebiete: verlag radio media    Korpustyp: Webseite
Einzelheiten zu sonstigen Faktoren, die für den ETOPS-Betrieb relevant sind und erhebliche Leistungseinbußen verursachen können, z. B. Vereisung der ungeschützten Oberflächen des Flugzeugs, Einsatz von Ram Air Turbine (RAT), Schubumkehr usw.
Datos detallados sobre toda otra circunstancia pertinente para las operaciones ETOPS que puedan causar un deterioro significativo de la performance, como la acumulación de hielo en las superficies no protegidas del avión, el despliegue de la turbina atmosférica (RAT), el despliegue del inversor de empuje, etc.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Dhobi Frau, sie mit jemand anderem und wenn sie kommt zurück er geht, "Was glaubst du, ich bin wie Ram, bis jemand wieder aufzunehmen, nachdem sie jetzt ist - Sie wissen, was ein Dhobi Recht ist?
La esposa de dhobi, ella está con alguien más y cuando vuelve él dice: "¿Crees que yo soy como Rama, para volver con alguien después de eso..
   Korpustyp: Untertitel
Und so ging sie und bat ihn, Ram weg für 14 Jahre schicken denken, dass eine ausreichend lange Zeit war, dass, wenn Sie gehen weg für 14 Jahre, Sie sind so ziemlich aus den Augen, aus dem Sinn.
Y así fue como le pidió que enviara a Rama lejos durante 14 años. pensando que era un tiempo suficientemente largo, y que si te vas durante 14 años, además de apartarlo de su vista lo apartaba de su mente.
   Korpustyp: Untertitel
Und all diese bösen Menschen, wissen Sie, all diese Filme und all diese Shows haben wir gesehen Alle diese bösen Menschen kommen und Art von Angst, und sie betet zu Ram.
Y toda esta mala gente, ya sabes, todas estas películas y todos los programas que hemos visto todas estas malas personas vienen a asustarla y ella le reza a Rama.
   Korpustyp: Untertitel
Bei einem Fall von virologischem Versagen in der PREZISTA/Ritonavir-Gruppe wurde eine sich entwickelnde NRTI-RAM bei Position 184 identifiziert, die mit einer verminderten Empfindlichkeit gegenüber Emtricitabin in der Hintergrundbehandlung assoziiert war.
En un fallo virológico del grupo PREZISTA/ritonavir se identificó en la posición 184 el desarrollo de una mutación frente a NRTI que se asocia a un descenso en la sensibilidad a emtricitabina incluido en el régimen de base.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Zwei Lufteinlässe an den hinteren Radhäusern begünstigen den dynamischen Ram-Air-Effekt, womit die Leistung um 5 PS gesteigert wird. Die Form des einteiligen Heckbereichs und der Spoiler wurden so konzipiert, dass der Abtrieb maximiert wird.
En la parte trasera del coche, un par de tomas de aire del motor en la parte superior de los arcos de rueda traseros incrementan el efecto de ariete dinámico que aumenta la potencia de salida en 5 CV.
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Er hat sein erstes Album auf RAM-Aufzeichnungen mit seinem Band "Hall der Spiegel freigegeben," und seiner Songs sind auf dem Soundtrack für Freddy erhalten Fingered und in einer Episode der Krähe gekennzeichnet worden:
Él ha lanzado su primer álbum en expedientes del ESPOLÓN con su venda "Pasillo de espejos," y de sus canciones se han ofrecido en la banda de sonido para Freddy conseguido fingered y en un episodio del cuervo:
Sachgebiete: film kunst media    Korpustyp: Webseite
Die einfache, erweiterbare und verlässliche AF1-Serie verfügt über eine Android™-basierte OpenPort PLATFORM™, ein leistungsstarkes SoC (System on a Chip) mit einem 1GHz Quad Core Prozessor, 1 GB RAM und 8 GB* Speicher.
Sencilla, ampliable y fiable, la serie AF1 incorpora una solución OpenPort PLATFORM™ basada en Android™ con tecnología SoC (sistema en un chip) de altas prestaciones, que incluye un procesador de cuatro núcleos a 1 GHz, 1 GB de memoria y 8 GB* de almacenamiento interno.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Um maximale Steifigkeit anzubieten bevorzugen wir die Lösung mit einem fixen Querträger mit zwei RAM mit maximalen Verfahrweg von 1200mm und somit Werkstücke bis zu einer max. Werstüchköhe von 1050mm bearbeiten zu können.
Buscando optimizar la rigidez de la estructura se ha optado por un travesaño fijo y salidas de barrón de hasta 1200 mm para piezas de una altura máxima de 1050 mm.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Zukünftige R-Releases bieten nicht nur neue Befehle und Funktionen, sondern auch signifikante Neuerungen, wie die 64-Bit-Version von 4D Server für OS X und somit die Unterstützung von vielen Gigabytes RAM zur Nutzung als Cache, sowie erste Teile des völlig neuen 4D Writ…
Las futuras versiones "R" incluyen, además de los nuevos comandos y funcionalidades, cambios importantes , como una versión de 64 bits de 4D Server para Mac OS X, que permite utilizar gigabytes de uso de memoria caché, o la primera aparición de un totalmente nuevo 4D Writ…
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
So wie bei vielen Tempeln Ayutthayas sind im Wat Phra Ram nur noch die Chedis und der Prang erhalten. Nach dem damaligen Brauch in der Königsstadt ist der Prang mit fein gearbeiteten Statuen aus der Mythologie ( Garuda, halb Mensch, halb Vogel, und Naga, eine Schlange und Geist des Wassers) und Buddhas verziert. ES
Al igual que en otros muchos templos de Ayutthaya, sólo han llegado hasta nosotros los chedi y el prang, estucado como era costumbre en la capital real con elegantes estatuas de personajes mitológicos (el garuda, mitad hombre mitad pájaro o un nagá, serpiente y genio de las aguas) y de budas. ES
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite