Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Rassel ist ein Basic mit nachweislichen Vorteilen für die frühe Stimulation ab den ersten Monaten.
ES
El sonajero es un básico con probados beneficios en la estimulación temprana desde los primeros meses.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Der Junge wird sich für die 50 Riesen eine Rassel kaufen.
Algún chorizo le venderá al chaval un sonajero por los 50.000.
Beißringe und Rasseln , Musikinstrumente für Babys , Musikinstrumente für Babys
ES
Mordedores y sonajeros , Instrumentos para bebés , Instrumentos para bebés
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Hat sie dir wieder ein Fläschchen Antidepressiva gegeben, um es als Rassel zu benutzen?
¿Te dio otra vez un frasco de antidepresivo…...como sonajero?
Die Rassel von KicoNico ist ganz aus Stoff, weich und verlängert, um sie besser greifen zu können.
ES
El sonajero de KicoNico es todo de tela, blandito y tierno, alargado para cogerlo mejor.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Ihr seht wie ein Baby mit einer Rassel aus.
Pareces un bebé con un sonajero.
Das Geräusch der Rassel beim Schütteln stärkt die Zuordnung und das Erlernen der Beziehung Aktion und Wirkung.
ES
Al agitarlo, el sonido del sonajero refuerza la asociación y el aprendizaje de la relación entre acción y efecto.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Und da stand eine Vitrine und da war ein kleines Jäckchen, eine kleine Hose, Babysocken, eine Rassel und das ging einem sehr nahe.
Habia un gabinet…con un pequeño saco, algunos pequeños pantalones, calcetines de bebé, un sonajero Ver eso me hizo emocionar mucho.
Das Geräusch der Rassel beim Schütteln stärkt die Kapazität der Zuordnung und fördert das Erlernen der Beziehung zwischen Aktion und Wirkung.
ES
Al agitarlo, el sonido del sonajero refuerza la asociación y el aprendizaje de la relación entre acción y efecto.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Home Babyspiele und Plüschtiere Beißringe und Rasseln
ES
Home Juguetes para bebés y peluches Mordedores y sonajeros
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Na, was ist das? Deine Rassel?
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Rassel in ihrem Schwanz bot die bedrohlichen Sound-Effekt.
Logramos que el cascabel sonase como una amenaza.
Dann musste ich Medusas Hand und ihren Arm bewege…und den Körper dabei synchron zum Rumpf halte…mit dem Schwanz und der Rassel.
Luego había que mover la mano. Y luego el brazo. Había que mantener el cuerpo en sincronía con el tors…...con la cola y con el cascabel.
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rassel"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie kann einer Klapperschlange die Rassel-
Puede quitarle los anillos a una cascabe…
Rassel-Ei für Babys in orange
ES
Tambor con dos baquetas para niños
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Rassel-Ei für Babys in grün
ES
Palo de lluvia para bebé
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Ich hab nur Mathe gebüffelt, da rassel ich sowieso durch.
Sólo he empollado mates, y encima me catearán.
Rassel-Ei für Babys in orange AUF LAGER
ES
Tambor con dos baquetas para niños EN STOCK
ES
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Sein Volk muss verstehen, dass ich nicht nur mit dem Säbel rassele.
Su gente necesita entender que no me ando con tonterías.
Das Geräusch der Rassel beim Schütteln stärkt die Kapazität der Zuordnung und fördert das Erlernen der Beziehung zwischen Aktion und Wirkung.
ES
No se cansará de agitarla para producir sonidos por sí mismo, aprendiendo la relación entre acción y reacción.
ES
Sachgebiete:
verlag film unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite