Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp: Webseite
Ich hatte eine Reifenpanne, es könnte etwas später werden, um sie und ihre Frau abzuholen.
He tenido un pinchazo, así que tal vez llegue tard…...a recogerlos a su esposa y a usted.
Korpustyp: Untertitel
Dabei verstreuen sie Nägel auf der Strecke, um zu demonstrieren, dass mit dem abnehmbaren Reifen von Michelin eine Reifenpanne kein unüberwindliches Hindernis mehr ist!
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Pannenhilfe Bei einem unvorhergesehenen Stillstand des Fahrzeugs aufgrund eines Defekts, einer Reifenpanne, einer entladenen Batterie, Verlust des Fahrzeugschlüssels oder fehlenden/falschen Kraftstoffes werden Hilfsmaßnahmen zur Wiederherstellung der Fahrbereitschaft am Ereignisort durch den Fiat Professional-Pannendienst veranlasst.
ES
Taller móvil Se enviará un mecánico al lugar donde el vehículo ha quedado inmovilizado para repararlo in situ, en caso de rotura o pinchazo, batería descargada, sin combustible o combustible erróneo.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Ich hatte eine Reifenpanne, und leider gibt es nicht genug heiße Luft in Straßburg, um die Dinge am Laufen zu halten!
Se me ha pinchado una rueda y lamentablemente no hay suficiente aire caliente en Estrasburgo para que las cosas funcionen.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Um das Risiko einer Reifenpanne zu verringern, empfehlen wir Ihnen, die Hinweise von Motorrad- und Reifenherstellern und von Ihrem Reifenhändler zu beachten.
ES
Para reducir el riesgo de que se produzca el fallo de los neumáticos, recomendamos encarecidamente seguir las indicaciones de los fabricantes de motocicletas y neumáticos y de los distribuidores de neumáticos.
ES