Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
den Schweinsbraten mit Knödeln aus Bayern oder das Rippchen mit Sauerkraut aus Hessen.
DE
el asado de cerdo con almojábanas típico de Baviera o las costillas con chucrut de Hesse.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Kannst du diese Rippchen in die Kamera halten?
¿Puedes acercar esas costillas a la cámara?
Probier doch mal geschmorte Rippchen mit Krautsalat.
ES
Pide costillas y cold slaw.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Alles ist in Ordnung, ausserdem gibt es heute glasierte Rippchen .
El plato especial de hoy son costillas acarameladas.
Medallion Jagdgebiet Johannisbeer-Sauce (Cranberry), gefüllte ausgehöhlten Kartoffeln Pilze und Käse, aber die Haut), Polenta mit Wurst und Rippchen , Sauerkraut, Kuchen und Brot von zu Hause aus.
Medallón de caza con salsa de arándanos (cranberries), pero las patatas rellenas ahuecado setas del bosque y queso), polenta con salchichas y costillas , pan, pasteles y pan casero.
Sachgebiete:
verlag gastronomie jagd
Korpustyp:
Webseite
Und für den Rest vom Kalb gibt's Rippchen .
Y del resto del ternero habrá costillas .
Rezept für Rippchen mit Kartoffeln nach Sichuan-Art
Receta para Cuando la costilla se junta con la papa en Sichuan
Sachgebiete:
astrologie gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Wenn Sie hungrig sind, kann ich eine Dose mit Rippchen öffnen.
Si tiene hambre, puedo abrir una lata de costillas .
Rippchen mit Kartoffeln nach Sichuan-Art, Hauptgericht
Cuando la costilla se junta con la papa en Sichuan, plato principal
Sachgebiete:
astrologie gastronomie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ich denke, ich nehme Rippchen , medium, mit Kartoffelpüree, Rahmspinat, vielleicht etwas Yorkshire-Pudding und einen raktajino mit Sahne.
Tomaré costillas , medio hechas, puré de patatas, crema de espinacas, y quizá un budín de Yorkshire y un raktajino con leche.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Tageskarte enthält Sandwich-Brote, Burger und holländische ‚Bitterballen‘; abends werden Salate, Rippchen und Surf 'n' Turf serviert.
El menú diario incluye sándwiches, hamburguesas y "bitterballs" holandesas, y por la tarde la cocina sirve ensaladas, costillares y "surf 'n' turf".
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rippchen"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Nur ein Häppchen! Ein winziges Rippchen !
Sólo un bocado...... un poco de falda.
Das waren die besten Rippchen , die ich jemals gegessen habe.
Bueno, esas fueron las mejores que comí.
Rippchen , Krebsfleisch mit Gemüse, Krabben mit Bohne…Bohnensprossen und Hühnchen in Streifen. Und deine Lieblingsspeise:
Costillitas muy doradas y cangrejo con seta…gambas con guisantes con salsa agridulc…y tu plato favorito: sopa de melón amargo.
Ist doch dumm zu denken, dass Jesus Rippchen und Lammkoteletts nicht mag.
No tiene sentido. ¡Creer que a Jesús no le gustaba el cerdo!
An ihrer Stelle würde ich jeden Ta…eine Nachspeise esse…und Nudeln mit Rippchen zu jeder Mahlzeit.
Si fuera yo, tomaría postre todos los días. Y chuletas en todas las comidas.