linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Rollbewegung balanceo 2
. . . .

Verwendungsbeispiele

Rollbewegung balanceo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

So verringert sich die Rollbewegung des Fahrzeuges bei Kurvenfahrt, und ein stabiles Fahrverhalten ist gewährleistet.
De este modo se reduce el balanceo del vehículo en las curvas y se garantiza un comportamiento en marcha estable.
Sachgebiete: auto technik internet    Korpustyp: Webseite
Die hohe Verwindungssteifigkeit gewährleistet eine unvergleichliche Wendigkeit, verringert Rollbewegungen der Karosserie und ermöglicht messerscharfes Handling in Kurven.
La elevada rigidez torsional de la estructura se traduce en una excepcional agilidad, un menor balanceo de la carrocería y un comportamiento increíblemente preciso en curvas;
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


abfangen der rollbewegung .
Doppelamplitude der Rollbewegung .

3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rollbewegung"

2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Rollbewegung des Kugelmagneten erzeugt im Aluwinkel eine elektrische Spannung von ca. 10 Mikrovolt (Dynamo-Prinzip). IT
El movimiento rotatorio de la esfera magnética produce en el ángulo de aluminio una tensión eléctrica de aprox. 10 microvoltios (principio de la dinamo). IT
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Es ist unbedingt notwendig, dass der Pilot in der Lage ist, eine solche (z.B. turbulenzbedingte) Rollbewegung sofort und intuitiv zu stoppen.
El piloto debe ser capaz en todo momento de detener cualquier movimiento de alabeo (debido por ejemplo a una turbulencia) de manera inmediata e intuitiva.
Sachgebiete: luftfahrt technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Nach der Welkphase werden die Blätter vom Trog entfernt und in die Rollmaschinen gegeben. Dort erfolgt das Verdrehen, d. h. das welke Blatt wird unter Druck einer Rollbewegung unterzogen und verdreht, die Zellen reißen auf und der Zellsaft tritt aus, wodurch der Oxidationsprozess befördert und die Pigmentierung beschleunigt werden.
A continuación, las hojas marchitas se retiran de las cubetas y se enrollan en las máquinas de enrollado, las cuales, al someter las hojas marchitas a un movimiento rotatorio bajo presión, las retuercen, rompen sus células y liberan los jugos naturales, lo que favorece la oxidación y acelera la pigmentación.
   Korpustyp: EU DGT-TM