Hierzu gehören nicht: Bewirtungs- und sonstige Leistungen selbständiger Gaststätten (6.5), außerschulische Einzel- oder Gruppenkurse in Bridge, Schach, Aerobic, Tanzen, Musik, Schlitt- und Rollschuhlaufen, Skifahren, Schwimmen und anderen Freizeitaktivitäten (6.6).
No incluye: restauración colectiva y otros servicios prestados por restaurantes y bares independientes (6.5) ni lecciones individuales o en grupo, impartidas fuera de los centros docentes, de bridge, ajedrez, aeróbic, baile, música, patinaje, esquí, natación y otros pasatiempos (6.6).
Korpustyp: EU DGT-TM
Okay dann gehe ich mal weiter Rollschuhlaufen.
Mejor que me vaya patinaje sobre ruedas.
Korpustyp: Untertitel
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rollschuhlaufen"
2 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ja ,gerade eben habe ich mit ihr gesprochen und gleich werden wir noch zusammen Rollschuhlaufen.
Acabo de hablar con su y más tarde patinar juntos.
Korpustyp: Untertitel
Außerdem reite ich seitdem ich klein bin und Rollschuhlaufen gehört auch zu meinen Hobbys.
ES
Sachgebiete: verlag musik theater
Korpustyp: Webseite
Wege für den nicht-motorisierten Verkehr, die perfekt für Spaziergänge, zum Radfahren und Rollschuhlaufen geeignet sind, führen oft über die Stadtgrenzen hinaus.