Die sechste ProSweets zeigt erneut ein breitgefächertes Angebotsspektrum aus den Themenbereichen Roh- und andere Inhaltsstoffe, Süßwarenverpackungen und Verpackungstechnologie, Maschinen und Anlagen für die Süßwarenindustrie, Lebensmittelsicherheit und Qualitätsmanagement.
DE
La ProSweets Cologne - Feria internacional de los proveedores de la industria de confitería – ofrece una oferta amplia de productos de los sectores de los ingredientes crudos, los empaques, máquinas para la industria de confitería y gestión de calidad.
DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus
Korpustyp: Webseite
Was Backwaren anbelangt, so stellt Italien ganz spezielles Weihnachtsgebäck, vor allem Pandoro und Panettone, her, mit dessen Produktion die nationale Süßwarenindustrie bereits im Sommer beginnt.
Entre los productos de bollería, Italia posee una producción particular, representada por los dulces de Navidad, y sobre todo por el pandoro y el panettone , que la industria pastelera nacional empieza a fabricar durante el periodo estival.
Korpustyp: EU DCEP
"Um sie herum, Komma, traf man berühmte Künstler und ein paar Gutmütige, die in der Dichtkunst mitmischen wollen, obwohl sie für die Süßwarenindustrie gemacht sind, Punkt."
Rodeándola, se veía artistas célebres, y algunos de esos agradables niños que quieren hacer poesía, y solo sirven para la industria de los caramelos. Punto.
Korpustyp: Untertitel
Im Jahre 1901 befand Otto Rüger, der Vorsitzende des „Verbandes Deutscher Chocoladefabrikanten“, dass es notwendig sei, den Nachwuchs der Süßwarenindustrie gezielt und entsprechend der industriellen Anforderungen auszubilden.
DE
Otto Rüger, el presidente de la Asociación Alemana de Fabricantes de Chocolate, pensó en 1901 que era necesario darles a los jóvenes que empiezan a trabajar en la industria del dulce una adecuada formación según las exigencias industriales.
DE