Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Von Wohnzimmer und Schlafzimmer hat man eine herrliche Aussicht auf den Golfplatz.
Magníficas vistas desde el salón y dormitorio principal al campo de golf.
Sachgebiete:
verlag e-commerce musik
Korpustyp:
Webseite
Linden trank Kaffee mit Präsident Clinton und schlief sogar in Lincolns Schlafzimmer .
Linden tomó café con el Presidente Clinton y llegó a dormir en el dormitorio Lincoln.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Es kommen unerwartete Gäste, und sie werden oben im Schlafzimmer übernachten.
Invitados inesperados, y van a alojarse en el dormitorio de arriba.
Die Bungalows Colorado Golf bestehen aus 110 Bungalows mit jeweils einem Schlafzimmer .
Colorado Golf es un bonito complejo de 110 bungalows con 1 dormitorio .
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Deshalb ist der Einsatz in Schlafzimmern und Co. mit Vorsicht zu genießen.
Por tanto, en dormitorios y similares estas lámparas deberían utilizarse con precaución.
Du wühlst da in meinem Schlafzimmer in meiner Unterwäscheschublade rum.
Estás parado en mi dormitorio mirando mi cajón de calzones.
Jedes besitzt ein elegantes Bad mit Dusche, während einige über ein Schlafzimmer im Zwischengeschoss verfügen.
Incluyen un elegante baño con cabina de ducha y algunas cuentan con un dormitorio en altillo.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Holzmöbel von der im Schlafzimmer verwendeten Art– ambus oder ähnlichen Stoffen
Muebles de madera de los tipos utilizados en dormitorios – res
Als ich aufwuchs, war mein Schlafzimmer direkt neben dem Schlafzimmer meiner Eltern.
De pequeña, mi dormitorio estaba al lado del dormitorio de mis padres.
Unterkunft Der Komplex bietet 18 Betten in 3 Schlafzimmern mit je zwei Einzelbetten und 6 Schlafzimmern mit Doppelbett und hat 7 Badezimmer.
Interiores El complejo ofrece 18 plazas en 3 dormitorios con dos camas singles y 6 dormitorios matrimoniales, y tiene 7 baños.
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Chueca Haus ist eine schöne Ferienwohnung mit zwei Schlafzimmern in der Plaza de Chueca, im Herzen von Madrids Schwulenviertel gelegen.
ES
Chueca Home es un precioso apartamento de dos habitaciones situado en la Plaza de Chueca, el corazón gay de Madrid.
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wie ist es zu verstehen, dass sich der Dieb in das Schlafzimmer , in dem das Ehepaar schlief, geschlichen hat, wenn das einzige Motiv nur Diebstahl war?
¿Cómo explicar que el ladrón se haya introducido en la habitación en la que dormía la pareja si su único objetivo era robar?
Und das Schlafzimmer hat ein Fenster an der Decke.
Y la habitación tiene una ventana en el techo.
Erik und Antonio bieten 5 Schlafzimmer und eine Suite im Saint-Pierre. Creole 3 Zimmer von 50 qm mit Küche.
Erik y Antonio proponen 5 habitaciones y una suite . Creole 3 habitaciones de 50 metros cuadrados con cocina .
Sachgebiete:
verlag musik gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Was Erwachsene in ihrem Schlafzimmer tun, glauben viele besonnene Menschen, ist ihre eigene Angelegenheit, und der Staat sollte sich nicht einmischen.
Muchas personas inteligentes creen que lo que los adultos escojan hacer en su habitación es asunto suyo, y que el estado no debería entrometerse en ello.
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Mom, das Schlafzimmer ist da lang.
Mamá, tu habitación está por allá.
Zweiter Stock mit Balkon, drei Schlafzimmer , Ankleide und zwei Badezimmer.
Segunda planta con balcón, tres habitaciones , vestidor y dos baños.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Nach dem Coldwell Banker Home Price Comparison Index, der den Preis eines Standardhauses mit 200 Quadratmetern und vier Schlafzimmern in verschiedenen Städten vergleicht, ist Beverly Hills (das legendäre Zuhause der Filmstars) die teuerste Stadt in den USA.
Según el Índice Coldwell Banker de Comparación de Precios de Viviendas, que compara el precio de una casa estándar de cuatro habitaciones y 2200 pies cuadrados en diferentes ciudades, la ciudad más cara de los Estados Unidos es Beverly Hills (el legendario hogar de las estrellas de cine ).
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Mrs. Ford sagte, wir sollten das in ihr Schlafzimmer bringen.
La Sra. Ford dice que dejemos estas cosas en su habitación .
Das Apartment bietet 2 Schlafzimmer , eine Waschküche und einen Innenhof.
Está equipado con 2 habitaciones dobles, lavadero y patio interior.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Im ersten Stock befindet sich ein großer gedeckter Balkon und ein großes Schlafzimmer welches Platz für bis zu 5 Personen bietet.
En su parte superior hay un gran balcón cubierto y un gran cuarto en el cuál pueden dormir hasta cinco personas.
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ein Paar liegt im Bett, ein Auto fährt ins Haus, durchs Schlafzimmer und wieder raus.
Una pareja duerme, un coche entra, cruza el cuarto y sale por el otro lado.
Eine der Private Cottages hat ein zusätzliches Schlafzimmer mit einem Doppel- und einem Einzelbett.
Una casita privada posee un cuarto adicional con una cama doble y una sencilla;
Sachgebiete:
kunst verlag radio
Korpustyp:
Webseite
Eugen und ich haben getrennte Schlafzimmer .
Eugen y yo tenemos cuartos separados.
Neben dem Schlafzimmer befinden sich ein begehbarer Kleiderschrank und ein marmorgefliestes Badezimmer mit einer großen Badewanne und einer separaten, verglasten Duschkabine.
ES
Con un bello acabado en mármol griego, los cuartos de baño disponen de bañera de pie, cabina de ducha y lavabo.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Lex, das Schlafzimmer misst 280 Quadratmeter.
Lex, el cuarto principal tiene casi 300 metros cuadrados.
Appertement ist hell mit dunkel Holz Akzenten. Besteht aus einem grossen Raum mit doppelt bequem Sofabett und Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten.
PL
Tiene un salon grande con una sofa doble, un dormitorio con dos camas, una cocina y cuarto de baño con una bañera.
PL
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Okay, Ihr beiden, nehmt eure Kekse mit ins Schlafzimmer .
Esta bien, chicos, lleven sus bizcochos para el cuarto .
Ich trank hier nur ein Bier, während ich die Baterie meiner Kamera auflud und Angela die Aufnahmen der Schlafzimmer mit ihrer Kamera machte.
Sólo temé una cerveza aquí mientras cargaba las baterías de mi cámara, y Angela sacaba las fotos de los cuartos con su cámara.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Peter, warte einfach im Schlafzimmer .
Peter, solo ve a esperar en el cuarto .
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Das Penthaus hat zwei separate Schlafzimmer , Küche und Wohnraum.
Los Penthouse tienen dos alcobas separadas, cocina y sala.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Was heute geschieht, ist, daß die anstößige Lektüre des Zeitschriftenhändlers in die Schlafzimmer unserer Kinder gebracht wird.
Lo que está sucediendo ahora es que las publicaciones que se encuentran en las estanterías más altas de los establecimientos de prensa están llegando a las alcobas de nuestros hijos.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Du warst eine lange Zeit im Schlafzimmer des Herren.
Estuviste en la alcoba del amo un tiempo considerable.
Die meisten haben Aussicht auf den Vulkan vom Schlafzimmer oder sogar vom Bett.
La mayoría tienen vistas al volcán desde la alcoba y desde la cama.
Sachgebiete:
kunst verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Okay, du kannst den Fernseher ins Schlafzimmer stellen.
Esta biem puedes poner la tv en la alcoba .
Es gibt auch ein zweites Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten und Badezimmer.
Hay también una segunda alcoba con dos camas individuales y un baño.
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Harte Worte für einen Man…...der aus Ihrem Schlafzimmer kommt.
Duras palabras par…...quien sale de su alcoba .
Ein Schlafzimmer hat ein Queen-size Bett und das andere Schlafzimmer zwei Einzelbetten.
Una alcoba tiene una cama de tamaño reina y la otra alcoba tiene dos camas sencillas.
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie musik
Korpustyp:
Webseite
Geh und mach Feuer im Schlafzimmer .
Enciende la chimenea de la alcoba .
Die zwei Schlafzimmer Villen haben zwei Doppelbetten im zweiten Schlafzimmer .
Las otras habitaciones tienen dos camas gemelas en la segunda alcoba .
Sachgebiete:
kunst musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
- Wenn Sie den Kleber zu verwenden mit den Nachkommen von Chuck die Pflanze in den Keller Schlafzimmer , wird dies zu einem Werk-Mutante.
- Si utilizamos el adhesivo con el retoño de Chuck la Planta en el recámara del sótano, haremos de éste una planta mutante.
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Er schläft in seinem Schlafzimmer und darf nie-niemals gestört werden.
Está descansando en su recámara y jamás nadie debe molestarlo.
Hörst du nicht auf mich, findest du dich in seinem Schlafzimmer wieder, gibst ihm die Schokolade.
Necesitas ayuda. Entras a su recámara , le das los chocolate…
Ich habe dich in Monroes Schlafzimmer gebracht.
Te metí a la recámara de Monroe.
Der fickt sie gerade im Schlafzimmer von Steves Eltern.
Se la está tirando en la recámara .
Ins Schlafzimmer kommt ein Badezimmer.
Y la recámara será nuestro baño principal …
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für diese drei Schlafzimmer , ein gemeinsames Bad mit Dusche und WC auf der 1. Etage.
Para estos 3 cámaras , un cuarto de baño común con lavabo, ducha y EXCUSADO está disponible para el 1r piso.
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Die 2. Etage des Teils des fünfzehnten in einer beeindruckenden Eichenbalken, haben 3 Schlafzimmer eingerichtet, geschmackvoll dekoriert und eingerichtet mit antiken Möbeln:
Al 2o piso de la partida del XV bajo un armazón impresionante en roble, han sido habilitados 3 cámaras , decorados con cuidado y amueblados al antiguo:
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Die 1. Etage eines Flügels aus dem sechzehnten Jahrhundert durch eine steinerne Wendeltreppe ermöglicht den Zugang zu den anderen 2 Schlafzimmer mit je 2 Personen und ein eigenes Bad (grün und lila Schlafzimmer Zimmer).
Al 1r piso de una ala del siglo XVI, por una escalera en caracol en piedras, accedemos a los 2 otros cámaras con la cama 2 personas y cuarto de baño privado cámaras verde y cámara malva).
Sachgebiete:
mythologie musik radio
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Er ging ins Schlafzimmer und kam 10 Minuten später wieder raus, mit seinem Mantel und dem gepackten Koffer.
Se metió a la pieza y a los diez minutos salió con el abrigo y la valija hecha.
Ich meine, die gesamte Zeit in der ich mit ihm zusammen war, bin ich rückwärts aus dem Schlafzimmer gegangen, damit er meinen Hintern nicht sehen konnte.
Me refiero, todo el tiempo que estuve con él, Caminé de espalda para salir de la pieza para que no pudiera verme mi culo.
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dachwohnung 3 schlafzimmer sehr zentral in La Massana
Ático 3 dormitorios muy cèntrico en La Massana
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
schlafzimmer
habitaciones dobles
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Appartamento Notturno 2 betten • Geteiltes badezimmer Die wohnung besteht night im erdgeschoss ein wohnzimmer mit kochnische auf der zweiten etage zwei schlafzimmer und ein badezimmer mit dusche.
IT
Appartamento Notturno 2 camas • Cuarto de baño compartido El apartamento consta noche en la planta baja un salón con cocina americana en el segundo piso de dos habitaciones dobles y baño con ducha.
IT
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Erhalte neue Angebote für schlafzimmer frankfurt main
ES
Recibe alertas de nuevos anuncios con vitrina cristal barcelona
ES
Sachgebiete:
verlag media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
zimmer mit Frühstuck und schlafzimmer und badezimmer täglish haushalt
Camas con desayunos y cotidiano limpieza de las camas y cuartos de baño
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
schlafzimmer
habitaciones
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
das sind die namen der drei schlafzimmer (zwei doppelzimmer und eine suite), die Villa Elena bietet seinen gästen.
estos son los nombres de las tres habitaciones (dos matrimoniales y una suite) que Villa Elena pondrá a disposición de sus invitados.
Sachgebiete:
film verlag radio
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Schlafzimmer
56 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Lm Schlafzimmer , die Feuerleiter!
Hay una salida de incendios en la habitaciòn.
Du nimmst das Schlafzimmer .
Angekettet in seinem Schlafzimmer .
Encadenadas en su dormitori…
Im Schlafzimmer liegt Laminat.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Valoracion de los clientesde 14 Opiniones
Sachgebiete:
luftfahrt verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Da oben war mein Schlafzimmer .
Allí arriba estaba mi habitaciòn.
Die Kleine ist im Schlafzimmer ....
Es war in einem Schlafzimmer .
Ich war im falschen Schlafzimmer .
Era la puerta equivocada.
Doppelzimmer Suite mit 1 Schlafzimmer
Doble Suite con vistas al mar
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Du bist ins Schlafzimmer gegange…
Te fuiste a la habitació…
Glöckchen, dein Schlafzimmer war hier.
Campanita, tu apartamento estaba aquí.
Wählen Sie einen Raum Schlafzimmer
ES
Elija la ventana de tejado apropiada
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus handel
Korpustyp:
Webseite
Verschmelzung von Bade- und Schlafzimmer
ES
Moderno y reducido Elegante y armonioso
ES
Sachgebiete:
film verlag gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Schlafzimmer ohne Fenster Gesamt 0
ES
Sachgebiete:
transaktionsprozesse radio raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Das ist deine Mama, in ihrem Schlafzimmer .
Esta es tu mamá, en su cuart…- ¿Y quién está ahí?
Die Schlafzimmer haben zu viele Fenster.
No tenemos tablas para todas las ventanas.
Soll der Tee im Schlafzimmer serviert werden?
¿Quieren que les sirva el té en el tocador?
In dem Schlafzimmer sind alle Fenster zerbrochen!
- Las ventanas de Dan estaban rotas.
Das Schlafzimmer sollte nur für euch sein.
Y es para ti y para tu esposo.
Ich habe eine Barfrau im Schlafzimme…
Hay una camarera en el cuart…
Ich habe eine Barfrau im Schlafzimme…
A mí me espera una camarera.
Ich lasse mir ein anderes Schlafzimmer herrichten.
Creo que prepararé otro aposento para mí.
- Ich fand leere Schubladen im Schlafzimmer vor.
- Hallé cajones vacíos en la recamara.
Der König des Schlafzimmers ist das Bett.
ES
Baño integrado en el dormitorio:la guía Westwing
ES
Sachgebiete:
astrologie musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Elegante Ferienwohnung mit 1 Schlafzimmer in Kensington
Elegante y luminoso apartamento en Kensington
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Suite mit 1 Schlafzimmer und Schlafsofa
Suite Junior con balcón y vistas al Matterhorn
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Die Küche ist da, das Schlafzimmer oben.
Oh, es muss ihr Schlafzimmer sein.
Hotels Girona Provinz, Spanien mit 1 schlafzimmer
Alquiler hoteles en Gerona / Girona de vacaciones | Alquileres en Cataluña
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Neue 2 Schlafzimmer apartments in Benahavis
ES
Apartamentos a estrenar en Benahavis
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Appartements in Prag, Krasova Strasse, 1-Schlafzimmer
Apartementos en Praga, Krasova calle, Estudios
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Romantisches schlafzimmer sex in echten porno spiel
ES
Juegos de sexo, eróticas simulaciones, porno juegos XXX
ES
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Erhalte neue Angebote für schlafzimmer frankfurt main
ES
Recibe alertas de nuevos anuncios con regalo cachorro chow
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce typografie
Korpustyp:
Webseite
Sicht des Schlafzimmers mit zwie Einzelbetten
IT
sala de estar con mesa
IT
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Sicht des Schlafzimmers mit zwie Einzelbetten
IT
sala de estar con LCD TV
IT
Sachgebiete:
verlag musik radio
Korpustyp:
Webseite
Moderne Schlafzimmer von formforhome Architecture & Design
ES
Jardines de estilo mediterráneo de El Mueble Moderno
ES
Sachgebiete:
kunst verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Klassische Schlafzimmer von Home Staging Sylt
ES
Jardines de estilo clásico de a.s.paisajimo
ES
Sachgebiete:
kunst verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Suite mit einem Schlafzimmer und Gartenblick
Botella de vino espumante y chocolates
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Schöne möblierte Wohnung mit 2 Schlafzimmer
Alquilo piso amueblado junto a playa de las Canteras
Sachgebiete:
verlag e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Schöne möblierte Wohnung mit 2 Schlafzimmer
Alquiler casa de playa en Los Organos - Talara
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Ferien in Navarra Region mit 1 Schlafzimmer .
Alquileres de vacaciones en Comunidad de Navarra.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Um sich im Schlafzimmer aufzuhalte…...eignet sich dieser einfache Pyjama.
Para descansar en su tocado…este simple y sencillo pijama.
Du hörst von deinem Schlafzimmer aus ein Geräusch.
Oyes un ruido estando en el baño.
Und jetzt taucht das Diebesgut in Ihrem Schlafzimmer auf.
Pero ahora, encuentro el botín en su dormitori…
Die Katze war letzte Nacht in deinem Schlafzimmer .
El gato se quedó contigo anoche, ¿no es cierto?
Um sich im Schlafzimmer aufzuhalte…...eignet sich dieser einfache Pyjama.
En su tocador luce por la mañana Este simple y cálido pijama
Design-Ferienwohnung mit 1 Schlafzimmer in Piccadilly Circus
Encantador apartamento de diseño en Picadilly Circus
Sachgebiete:
verlag tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Ferienwohnung mit 1 Schlafzimmer am Bahnhof Kings Cross
Apartamento de para 2 cerca de la Estación de Kings Cross
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Ferienwohnung mit 1 Schlafzimmer am Bahnhof St Pancras
Encantador apartamento cerca de la Estación de St Pancras
Sachgebiete:
verlag radio media
Korpustyp:
Webseite
Lassen Sie mich Ihnen das Haupt-Schlafzimmer zeigen.
Déjame mostrarles la suite.
An jenem Abend ging ich gegen zehn ins Schlafzimmer .
Entonces esa noche, era alrededor de las 10.
Hotels mit 1 Schlafzimmer mieten, Girona Provinz, Spanien.
Alquiler hoteles de vacaciones Gerona / Girona.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Hotels mieten in Girona Provinz mit 1 Schlafzimmer
Hoteles Gerona / Girona en alquiler para vacaciones
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Die erste Etage beinhaltet ein Bad, Schlafzimmer und Küche.
En el primer piso hay baño, doemitorio y cocina.
Sachgebiete:
verlag e-commerce foto
Korpustyp:
Webseite
3 Schlafzimmer Wohnung in 1. bzw. 2. Etage in Guargacho
Piso de 3 dorm con 2 baños en Guargacho
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Wohnung in La Lonja, Palma de Mallorca mit einem Schlafzimmer .
ES
Minimalista estudio, situado en soleada Plaza de Palma, Casco Antiguo, Mallorca.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Wohnung in La Lonja, Palma de Mallorca mit einem Schlafzimmer .
ES
Estudio minimalista en el Casco Antiguo de Palma, Mallorca.
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Die Morddrohung auf dem Boden des Schlafzimmers von Raúl Gatica.
IT
La amenaza de muerte en el piso de la recamara de Raúl Gatica.
IT
Sachgebiete:
religion militaer media
Korpustyp:
Webseite
Zimmer Möblierte und voll ausgestattete Küche, 6 Schlafzimmer , Salon, Esszimmer.
-patio sevillano, salón comedor amplio con chimenea, amplia cocina con otro comedor y por último un despacho.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Küche mit Waschraum und geräumiges en suite Schlafzimmer .
Cocina con lavandero y gran habitación suite.
Sachgebiete:
verlag bau immobilien
Korpustyp:
Webseite
Zweiter Stock mit Balkon, drei Schlafzimmer , Ankleide und zwei Badezimmer.
sala abierta en planta de unos 30 metros cuadrados con baño.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
Entdecken Sie Rue Montmartre unsere Wohnung 1 Schlafzimmer von LODGIS
Descubra Rue Saint-Joseph nuestro Apartamento amueblado estudio con LODGIS
Sachgebiete:
verlag tourismus immobilien
Korpustyp:
Webseite
Das Schlafzimmer besitzt ein Doppelbett und zwei Nachttische.
EUR
La zona de cocina está totalmente equipada y tiene microondas y zona de comedor.
EUR
Sachgebiete:
luftfahrt musik radio
Korpustyp:
Webseite
Das Trionfal Apartment verfügt über 2 Schlafzimmer und ein Bad.
Es un apartamento completamente equipado con conexión Wi-Fi gratuita y aire acondicionado.
Sachgebiete:
verlag musik finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Ferien in Kastilien und León mit 1 Schlafzimmer .
Alquileres de vacaciones en Castilla y León.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Urlaub Kastilien und León, Spanien mit 1 Schlafzimmer .
Alquiler Castilla y León de vacaciones.
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Wohnung verfügt über 3 Schlafzimmer , in einem der.
Halloween puede estar justo dentro de tu casa.
Sachgebiete:
verlag immobilien media
Korpustyp:
Webseite
Im Erdgeschoss befindet sich Wohn/Esszimmer und Küche, ein großes Schlafzimmer mit eigenem Zugang zum Garten, ein kleineres Schlafzimmer und ein Badezimmer.
La entrada a la planta baja es por una luminosa recepción y comedor conectados a la cocina y al salón.
Sachgebiete:
verlag gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Das größere Schlafzimmer hat eine bemalte Kommode, einen eingebauten Kleiderschrank, während das zweite Schlafzimmer einen eingebauten Kleiderschrank und einen Schreibtisch hat.
La habitaciòn matrimonial cuenta con un caseton y un armario a muro, mientras la otra habitaciòn , dispone de un armario a muro y un escritorio.
Sachgebiete:
verlag astrologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Weil ich das aus dem Wandschrank im Schlafzimmer nahm und feststellte, dass seine Waffe fehlt.
Porque bajé esto del ropero de nuestro dormitori…...y descubrí que su arma desapareció.
Ja, hier ist das Wohnzimmer, das Badezimmer, die Küche und das Schlafzimmer .
Bem, aqui é a sala de esta…l* é o banheiro e a cozinh…e depois é o quarto.
Komm wieder auf die Erde zurück, der Kerl ist wie Beasley mit einem fliegenden Schlafzimmer .
Oye, déjalo en cuanto puedas. Ese sujeto es un Beasley con un apartamento volador.
Mit dieser Schlafzimmer -Stimme mußt du auch einen schönen Körper haben.
Esa voz tan “sexy” debe tener un cuerpo increíble.
Wenn ich das zweite Schlafzimmer entleere, hast du einen riesigen Kleiderschrank.
Si vacío el segundo dormitori…...tendrías un enorme espacio para el armario.
Benjamin ist mit seinem Freund Derek hier. - Wo ist das Insektenspray? - lm Schlafzimmer , glaub ich.
Está aquí Benjamin con su amigo Derek. - ¿Has visto el insecticida?
Also, mein Bruder war hier in deinem Schlafzimme…und griff sich den Fernseher?
Mi hermano estuv…...en tu dormitori…...y se llevó la tele.
Nachtisch gibt es heute in der Lehrer-Lounge. Damit meint sie das Schlafzimmer .
"Ahora sirviendo el postre en la sala de maestros"
Ich saß die ganze Nacht in der Küche, während meine Frau wach im Schlafzimmer lag.
Eso comenzó a molestarme. Me sentaba toda la noche en la cocina,
Nur 1 kleines Monster, das wir ins Schlafzimmer des Rektors werfen könnten.
Sólo un monstruo pequeño para mostrárselo al director.
Ein Mord 40 Meter vom Schlafzimmer des Präsidenten entfernt.. .. . .fällt unter nationale Sicherheit.
Un asesinato a 37 metros de donde duerme el President…...es asunto de seguridad nacional.
Ich bin nicht derjenige, der im Schlafzimmer verschwunden ist, mit diesem verdammten, degenerierten Verrückten.
Yo no soy el que desapareció en el cuart…...con ese maldito degenerado loco.
Nach der "Zwei-Männer-im-Schlafzimmer "-Farc…glaubte ich, er wäre nach uns auch gegangen.
Luego de la farsa de dos tipos en un cuart…creí que cuando nos fuéramos, él se iría también.
Also lud er mich in sein Schlafzimmer ein, um mir dieses Gemälde zu zeigen, un…
Así que me invitó a su habitació…para enseñarme un cuadro …
Diese beiden Turteltäubchen haben ihr Schlafzimmer seit der Rückkehr nicht verlassen.
Esos dos tortolitos no han salido del cuart…...desde que regresamos.
Und es gibt ein zweites Schlafzimmer . Also ihr zwei könnt hier übernachten, wenn ihr wollt.
Y hay una segunda habitació…...para que puedan quedarse a dormir, si quieren.
Wenn das Telefon klingelt, werden Sie sehen, wie das Licht im Schlafzimmer angeht.
AI sonar el teléfono, verás que se encienden las Iuces.
Einen Dating-Game-Schmatzer für Billy! Wo ist dein Telefon? - lm Schlafzimmer .
Démosle un gran beso a Billy. - ¿Dónde está el teléfono?
Jetzt wirst du direkt in mein Schlafzimmer gehen, dich hinlege…...und sofort in tiefen Schlaf verfallen.
Irás a micuarto, te acostarás y te dormirás inmediata mente.
Geht doch ins Schlafzimmer und zieht Euch aus. Dann kann es losgehen.
Vayan de una vez al dormitori…...y empiecen a desnudarse para poder poner manos a la obra.
Nach dem im Auto, im Aufzug, im Schlafzimme…und auf dem Kühlschrank warst du schüchtern?
Después del auto y el ascensor y el dormitori…y encima del refrigerador, ¿te sentías tímida?
Deshalb hab ich jetzt an der Decke im Schlafzimmer einen Spiegel.
Entonces instalé en el techo de la habitació…un espejo gigant…
Tito, deine Kontaktperson sagte, _BAR_Syd wär im letzten Schlafzimme…im zweiten Stock, _BAR_richtig?
Tito, tus contactos de adentro dijeron que Syd está en la última habitació…en el segundo piso, ¿correcto?
Ist das hier mein Schlafzimmer ? Denn ich kann das die ganze Nacht lang.
Sabes, podría continuar así toda la maldita noche.
Nach dem im Auto, im Aufzug, im Schlafzimme…und auf dem Kühlschrank warst du schüchtern?
Después del carro y el ascensor y el dormitori…y encima del refrigerador, ¿te sentías tímida?
Ernsthaft, hier sieht es jugendlicher aus, als im Schlafzimmer meines Bruders.
En serio, este lugar es más juvenil que el domitorio de mi hermano.
Ich bin kein Architekt, aber ich bin ziemlich sicher, dass das Schlafzimmer Teil der Wohnung ist.
No soy arquitecto, pero estoy bastante seguro que la suite principal es parte de la casa,
Wenn du rauskommen willst, klingle einfach, und ich renne ins Schlafzimmer .
Cuando quieras salir, toca el timbre y me esconderè en la habitaciòn.
Mami macht das schon. Du hast sicher ein Schlafzimmer bei ihr.
Mamà te ha preparado una habitaciòn en su casa.