linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Schlittschuhlaufen patinaje 17
patinaje sobre hielo 7

Verwendungsbeispiele

Schlittschuhlaufen patinaje
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

In der Umgebung gibt es auch exzellente Bedingungen für Touristik und Radfahren, in Winter ist es ein vortrefflicher Ort zum Schifahren und Schlittschuhlaufen.
En esta área encontramos magníficas condiciones para el senderismo, cicloturismo, y en invierno es un lugar excelente para el esquí y patinaje.
Sachgebiete: astrologie medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Aber wenn das der Sinn sein sollte, dann doch lieber Schlittschuhlaufen in Holland.
Pero si este es el sentido, entonces quizás sería mejor practicar el patinaje en Holanda.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Der Arzt hat ihr Schlittschuhlaufen empfohlen. Das wäre das Beste.
El médico dice que haga ejercicio y que el patinaje es lo mejor. - ¿ Sí?
   Korpustyp: Untertitel
Nutzen Sie die kalte Jahreszeit und versuchen Sie sich in Wintersportarten wie Langlauf oder Schlittschuhlaufen.
Aproveche el frío y practique deportes de invierno, como esquí nórdico o patinaje sobre hielo.
Sachgebiete: film astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Catchen, Schlittschuhlaufen, eine Quiz-Sendung.
Lucha libre, Carrera de patinaje, Jimmy Swagger…
   Korpustyp: Untertitel
Gäste finden ebenfalls Freizeitaktivitäten in der Nähe, zum Beispiel Schwimmen, Tennis, Golf und Schlittschuhlaufen. EUR
Los huéspedes de este hotel de Gante también están cerca de actividades recreativas como natación, tenis, golf y patinaje sobre hielo. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Ich meine, ich war heute wirklich richtig gut, besonders wenn man berücksichtigt, dass ich heute zum ersten Mal gelaufen bin, und weißt du, du hattest völlig Recht mit dem Schlittschuhlaufen.
Quiero decir, hoy estuve realmente bien, especialmente teniendo en cuenta que me até los cordones por primera vez hoy, sabes, y tenías toda la razón en cuanto al patinaje sobre hielo.
   Korpustyp: Untertitel
In der Halle oder draußen, auf natürlichem oder Kunsteis – Schlittschuhlaufen ist toll!
Interior y exterior, natural o sintético, las alegrías del patinaje
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Winter können Sie auf der Eislaufbahn Schlittschuhlaufen. Ihr Fahrzeug stellen Sie im großen privaten Parkhaus vor dem Hotel ab. ES
El establecimiento cuenta con pista de patinaje sobre hielo y aparcamiento privado grande justo enfrente del edificio. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Im Winter können Sie die Schlittenfahrten rund um die Dörfer genießen oder sich beim Schlittschuhlaufen auf dem See Siljan vergnügen. ES
En invierno, los huéspedes pueden pasear en trineo por los pueblos y practicar patinaje en el lago Siljan. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schlittschuhlaufen"

13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

- Schlittschuhlaufen ist schlecht für die Knöchel.
- No es bueno para los tobillos.
   Korpustyp: Untertitel
1 Susan war noch nie Schlittschuhlaufen gewesen.
1 Susan nunca había patinado antes.
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Andere Kinder-freundliche Aktivitäten für den Winter ist das Schlittschuhlaufen.
Otra actividad popular entre los niños es patinar.
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Schlittschuhlaufen lernt man am besten so früh wie möglich!
¡Hay que aprender a patinar a edad muy temprano!
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sie können auch Schlittschuhlaufen auf dem Natureis ausprobieren.
También puede patinar sobre hielo.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
So sehr, dass er nicht mal einen Helm trägt, wenn er Schlittschuhlaufen geht?
No tanto como para asegurarte que use un casco cuando está patinando
   Korpustyp: Untertitel
Da haben sie doch tatsächlich Ulis Eltern weisgemacht, der Junge sei beim Schlittschuhlaufen verunglückt.
Realmente les contaron a los padres de Uli que el chico se accidentó patinando.
   Korpustyp: Untertitel
Also, in dem Traum waren du und ich Schlittschuhlaufen, nur wir zwei.
Entonces, como sea, en el sueño, estábamos patinando en hielo, sólo nosotros dos.
   Korpustyp: Untertitel
An meinem letzten Tag mit Papa brachte er meinem Sohn das Schlittschuhlaufen bei.
Mi último día con papá, le enseñó a mi hijo a patinar.
   Korpustyp: Untertitel
Der ideale Ort für einen romantischen Spaziergang, zum Schlittschuhlaufen oder für eine Bootsfahrt auf dem See! ES
El lugar es ideal para dar un romántico paseo, patinar o surcar el estanque en barca. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Auch bei höheren Temperaturen und viel Wind können Sie auf unserer Eisfläche noch am Echteis Schlittschuhlaufen.
También con temperaturas más elevadas y mucho viento podrá patinar en nuestra pista.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Also haben wir ihm jahrelang Bilder und Briefe und so geschickt, bis ich mit dem Schlittschuhlaufen angefangen habe.
Empezamos a enviarle fotografías y cartas por muchos año…pero yo empecé a patinar, y nos olvidamos de él.
   Korpustyp: Untertitel
Mit messerscharfen Kufen, Hufen und Klauen ist dies eine wunderbare Zeit zum Schlittschuhlaufen—aber kein Gerangel, oh nein!
Con cuchillas atadas a sus botas, pezeuñas y garras, es una temporada ideal para patinar, ¡pero nunca para luchar, oh no!
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Im Winter kann man sich auf den Weihnachtsmärkten amüsieren, in einem beheizten Außenbad entspannen oder Schlittschuhlaufen gehen. ES
En los meses de invierno se puede disfrutar de los mercados navideños, darse un baño en las cálidas termas exteriores o patinar sobre hielo. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Der einfache und schnelle Aufbauprozess dauerte bis zum Schlittschuhlaufen nur 15 Stunden und die Eisqualität ist besonders gut.
El proceso rápido y sencillo de montaje hasta patinar sólo tarda 15 horas y la calidad del hielo es excelente.
Sachgebiete: mythologie musik radio    Korpustyp: Webseite
In den ganzen drei Monaten gab es nicht eine Störung. Sogar bei +27° C konnten wir Schlittschuhlaufen.
Durante los tres meses no se produjo ni un fallo e incluso pudimos patinar con temperaturas de 27 grados.
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Im Winter drehen Tausende von New Yorkern ihre Runden beim Schlittschuhlaufen auf einer der beiden Eisflächen im Park, dem Wollman Rink oder dem Lasker Rink.
En invierno, miles de neoyorquinos se calzan sus patines de hielo y se acercan a una de las dos pistas de hielo del parque: Wollman Rink y Lasker Rink.
Sachgebiete: kunst tourismus raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Im Winter können Sie auf dem zugefrorenen Wasser Schlittschuhlaufen und es sich dann in einer der warmen, behaglichen Kneipen gemütlich machen.
En invierno puede patinar sobre el hielo de las mismas aguas y después recogerse en uno de los pubs cómodos y acogedores de la ciudad.
Sachgebiete: luftfahrt verlag musik    Korpustyp: Webseite
Neben dem Ski können Sie den Rausch einer Ausfahrt mit von Hunden oder Pferden gezogenen Schlitten finden, Schlittschuhlaufen, Ausflüge mit Schneeschuhen oder Bäder im zugefrorenen See machen.
Además del esquí podréis probar una salida con trineos remolcados por caballos o perros, patinar sobre el hielo, hacer excursiones con raquetas de nieve o inmersiones en el lago congelado.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Schleifmaschine Die Kufen der von uns gelieferten Leihschlittschuhe sind aus rostfreiem Stahl und extra gehärtet, so dass sie viele Wochen lang schlittschuhlaufen können.
Máquinas de afilar Las cuchillas de los patines de alquiler suministrados por nosotros están hechas de acero inoxidable y endurecidas aptos para un uso de muchas semanas.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Der Central Park Der auch als die grüne Lunge von New York bekannte Central Park ist der ideale Ort zum Spazierengehen, Joggen, Inline-Skating, Schlittschuhlaufen (im Winter), für Sonnenbäder oder Konzertbesuche.
Central Park Pulmón de Nueva York, Central Park es el lugar ideal para pasearse, hacer jogging, andar en patines de ruedas o patinar sobre hielo (en invierno), broncearse, asistir a conciertos…
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite