linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Schulhaus escuela 19
colegio 1

Verwendungsbeispiele

Schulhaus escuela
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Grabmal am 1846 neu gebauten Schulhaus, Kanton Aargau DE
Monumento fúnebre en la escuela recién construída en 1846, cantón de Argovia. DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Sharon ist verschwunden. Ich glaube, ich weiß, wo sie is…Ich werde im Schulhaus nach ihr suchen.
He perdido a Sharon, pero creo que sé donde est…...por eso voy hacia la escuela para buscarla.
   Korpustyp: Untertitel
Ein altes Schulhaus aus dem 19. Jahrhundert beherbergt dieses Hotel. Freuen Sie sich auf erholsame Tage in einer ländlichen Gegend. ES
Este establecimiento ocupa el edificio de una escuela antigua del siglo XIX, restaurada para el turismo rural. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Sie wird die Schmiererei im Schulhaus gesehen haben.
Ella ha debido ver la pintada en la pared de la escuela..
   Korpustyp: Untertitel
Das Schulhaus von Hpo Shwe Lone vor der Eröffnungsfeier. EUR
La escuela de Hpo Shwe Lone antes de la ceremonia de apertura. EUR
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Sie wohnen oben im Schulhaus, ja?
¿Vive usted en la escuela?
   Korpustyp: Untertitel
Dort am neu gebauten Schulhaus errichtete ihm 1846 der Kanton Aargau das noch heute bestehende Grabdenkmal mit der Grabinschrift von Augustin Keller: DE
Allí, en la escuela recién construída, el Cantón de Aargau le erigió en el año 1846 el monumento fúnebre que existe aún hoy y que lleva la inscripción de Augustin Keller: DE
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Nach dem alten Schulhaus links.
Gira a la izquierda pasado la escuela.
   Korpustyp: Untertitel
Das von der Humanitären Hilfe des Bundes geleitete Projekt bietet über 7000 Kindern ein sicheres und angenehmes Lernumfeld sowie Schutz im Katastrophenfall für bis zu 1000 Personen pro Schulhaus. EUR
El proyecto dirigido por la Ayuda Humanitaria de la Confederación brinda un entorno de aprendizaje seguro y confortable a más de 7.000 niños, así como refugio en caso de catástrofe a hasta 1.000 personas por escuela. EUR
Sachgebiete: militaer universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Ich hab ihn im Schulhaus eingesperrt.
Está encerrado en la escuela.
   Korpustyp: Untertitel

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schulhaus"

11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie wird die Schmiererei im Schulhaus gesehen haben.
Seguro que ha visto la pintad…
   Korpustyp: Untertitel
Der gemeinsame Unterricht schafft - wissenschaftlich belegt - günstige Bedingungen für die positive sozial-emotionale Entwicklung aller Schülerinnen und Schüler und fördert ein Klima der Rücksichtnahme im ganzen Schulhaus. DE
La enseñanza en común crea condiciones favorables para el desarrollo socio - afectivo de todos los alumnos creando un ambiente de respeto en el conjunto escolar. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite