Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp: Webseite
CPA 28.15.25: Schwungräder sowie Riemen- und Seilscheiben (einschließlich Seilrollenblöcken für Flaschenzüge)
CPA 28.15.25: Volantes y poleas, incluidos los motones
Korpustyp: EU DGT-TM
Dabei können bis zu acht Seilscheiben und ein oder zwei Lager pro Seilscheibe sowie eine optionale Stahlbuchse zwischen den Lagern und der Seilscheibe modelliert werden.
ES
Es posible modelar hasta 8 poleas de cable y uno o dos rodamientos por polea de cable, así como un casquillo opcional entre los rodamientos y la polea.
ES
Sachgebiete: auto technik internet
Korpustyp: Webseite
Schwungräder sowie Riemen- und Seilscheiben (einschließlich Seilrollenblöcken für Flaschenzüge)
Volantes y poleas, incluidos los motones
Korpustyp: EU DGT-TM
Schwungräder sowie Riemen- und Seilscheiben (einschließlich Seilrollenblöcke für Flaschenzüge)
Volantes y poleas, incluidos los motones
Korpustyp: EU DGT-TM
Schwungräder sowie Riemen- und Seilscheiben, einschl. Seilrollenblöcke für Flaschenzüge
Volantes y poleas, incl. los motones
Korpustyp: EU DGT-TM
Teile von Wellen (einschließlich Nockenwellen und Kurbelwellen) und Kurbeln, Gleitlager und Lagerschalen, Getrieben, Kugel- oder Rollenrollspindeln, Wechsel- oder Schaltgetrieben, Drehmomentwandlern, Schwungrädern sowie Riemen- und Seilscheiben Schaltkupplungen, anderen Wellenkupplungen, Universalkupplungen
Componentes de árboles de transmisión, de levas, cigüeñales, manivelas, cojinetes, engranajes, husillos fileteados de bolas o rodillos, cajas de cambios, convertidores de par, volantes, poleas, embragues, órganos de acoplamiento y juntas de articulación
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
laufende Seilscheibe
.
Modal title
...
Schwungrad-Seilscheibe
.
Modal title
...
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Seilscheibe"
9 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen