linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Sex sexo 2.241
relación 146 sexual 2

Verwendungsbeispiele

Sex sexo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Cybersex zählt das beste, was, nach dem real Sex passieren kann.
Cibersexo es uno de lo mejor que puede suceder después de sexo real.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Gesetze gegen Kinderpornografie in anderen Ländern können auch den Effekt haben, dass Spiele verboten sind, die virtuellen Sex mit virtuellen Kindern zulassen.
Las leyes contra la pornografía infantil en otros países también pueden tener el efecto de prohibir juegos que permitan sexo virtual con niños virtuales.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Hey und ich habe Sex und diese Muffins sind toll.
Demonios, estoy teniendo sexo y estos pastelitos están bárbaros.
   Korpustyp: Untertitel
Sex filme Es ist ein weiterer Ort voller Sex Filme und Videos für Erwachsene. ES
Sex películas Es otro sitio lleno de películas de sexo y videos para adultos. ES
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
In amerikanischen Filmen beispielsweise wird Sex, Gewalt und Materialismus dargestellt, aber das ist nicht die ganze Geschichte.
Las películas estadounidenses, por ejemplo, incluyen sexo, violencia y materialismo, pero eso no es todo.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Es heißt, heutzutage solle man Safer Sex praktizieren.
Actualmente, dicem que es preciso hacer sexo seguro.
   Korpustyp: Untertitel
Henati Stil stammt aus Japan Land, eine Menge Leute suchen neue Sex Galerien und Porno Animationen mit solcher Inhalte. ES
Henati estilo proviene de Japón país, mucha gente busca nuevas galerías de sexo y animaciones porno con dicho contenido. ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Z.Z sind Kinder und Jugendliche nicht genügend geschützt gegen das Überangebot von Gewalt und Sex in den Programmen.
Actualmente, los niños y los jóvenes no están suficientemente protegidos frente a la gigantesca oferta de violencia y sexo en los programas.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Carter, du hattest Sex mit dieser Frau.
Carter, tu tuviste sexo con esa mujer.
   Korpustyp: Untertitel
HS des Toten Fuckers ist ein geilen Sex Spiel wo Sie Hunderte von tödlichen Zombies treffen. ES
HS de los muertos es un juego de sexo loco donde encontrará cientos de zombies mortales. ES
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Sex-Appeal .
Sex haben tener sexo 434 hacer el amor 25 tirar 4 acostarse 2 dormir 1 coger 1 . .
ungeschützter Sex .
Safer Sex .
Sex-Ratio . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Sex

87 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ich mag billigen Sex.
Me gustan las sensuales.
   Korpustyp: Untertitel
Kein Sex, keine Knete.
Sin jodienda, no hay dinero.
   Korpustyp: Untertitel
Der Sex wird uninteressant.
Y el amor no dura.
   Korpustyp: Untertitel
Manche hatten nie Sex.
-Hay chicos que no se han acostado.
   Korpustyp: Untertitel
- Freunde, die Sex haben?
¿Amigos que hacen el amor?
   Korpustyp: Untertitel
Die beste Musik zum Sex Die beste Musik zum Sex:
ha sudado en buena compañía en la NIKEWOMEN WEEK
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Ja, wie beim ersten Sex.
Sí, como hacer el amor por primera vez.
   Korpustyp: Untertitel
Wir sehen den Sex nicht.
Nosotras no lo vemos.
   Korpustyp: Untertitel
Hatten Sie Sex mit Ned?
¿Te estas acostando con Ned?
   Korpustyp: Untertitel
Haben Sie je unbezahlten Sex?
¿Tienes relaciones por las que no te pagan?
   Korpustyp: Untertitel
Er ist mein Sex Freund.
Es mi amigo con derecho a roce.
   Korpustyp: Untertitel
Sie haben sicher ständig Sex.
Seguro que follan sin parar.
   Korpustyp: Untertitel
Ob sie je Sex hatten?
No sé si tuvieron relaciones.
   Korpustyp: Untertitel
Sex allein ist nicht genug.
Solo culear no es suficiente.
   Korpustyp: Untertitel
Warum will er keinen Sex?
¿Por qué no solo quiere pa' culearme?
   Korpustyp: Untertitel
Kein Sex in meinem Bett.
No culees en mi cama.
   Korpustyp: Untertitel
Zum Sex braucht man Latex.
Lo que necesitan para hacer el amor, el látex.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ich über Sex rede?
¿Cómo mentir sobre las chicas?
   Korpustyp: Untertitel
Kein Sex in der Kantine.
¡Nada de orgasmos en el comedor, señoritas!
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte jede Menge Sex.
Yo lo he hecho muchas veces.
   Korpustyp: Untertitel
Jeder hat ein Sex-Video.
Todo el mundo tiene un video porno.
   Korpustyp: Untertitel
Ich denke, an Flur-Sex.
Tenemos la casa para nosotros solos.
   Korpustyp: Untertitel
- Jemand hatte gestern keinen Sex.
- Parece que alguien no mojó anoche.
   Korpustyp: Untertitel
Wie kam es zum Sex?
¿Cómo acabaste haciéndolo con tu tía Bertha?
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte Sex mit Austin.
Me acosté con Austin.
   Korpustyp: Untertitel
Bradley hatte Sex mit Norman.
Bradley se acostó con Norman.
   Korpustyp: Untertitel
Johns reden gern beim Sex.
Los clientes hablan mientras trabajo.
   Korpustyp: Untertitel
Aber wir hatten keinen Sex.
Pero nunca nos hemos acostado.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte Sex mit Matty.
Me acosté con Matty McKibben.
   Korpustyp: Untertitel
Dann bleibt nur noch Sex.
Entonces es hacer el amor.
   Korpustyp: Untertitel
Woran dachtest du beim Sex?
¿En qué pensabas mientras lo hacíamos?
   Korpustyp: Untertitel
Leute, die gerade Sex hatten
Gente que acaba de coger
Sachgebiete: kunst soziologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Leute, die gerade Sex hatten
Gente que acaba de follar
Sachgebiete: kunst literatur musik    Korpustyp: Webseite
Sex ist in Mode Shorties
La semana de la moda del Caribe - Parte 1
Sachgebiete: politik finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ich hoffe, sie hat Sex.
Espero que se acuesten.
   Korpustyp: Untertitel
- Hattest du schon viel Sex?
¿Te has acostado con muchas chicas?
   Korpustyp: Untertitel
Ja, über Drogen und Sex.
Sí, la poesía de las drogas y la promiscuidad.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hatten doch nur Sex.
Sólo hicimos el amor.
   Korpustyp: Untertitel
Geiler Sex vor der Webcam
Milf Sexchat con la caliente Tina
Sachgebiete: astrologie musik media    Korpustyp: Webseite
Auf der Suche nach … Sex ES
Buscar pareja a partir de los 50 ES
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Du brauchst unbedingt mal Sex.
Necesitas echar un polvo.
   Korpustyp: Untertitel
Wie oft haben Sie Sex?
¿Con que freguencia tienen relaciones?
   Korpustyp: Untertitel
Jemand hatte Sex gestern Nacht.
Alguien se metió en líos anoche.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hatten Sex mit ihr.
Se acostó con ella.
   Korpustyp: Untertitel
Maria und ich hatten Sex!
¡Maria y yo nos hemos acostado!
   Korpustyp: Untertitel
Nach dem Sex mit mir.
Después de acostarse conmigo.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Sex mit ihr.
Me estoy acostando con ella.
   Korpustyp: Untertitel
Er hatte noch nie Sex.
Él nunca lo ha \N hecho con nadie.
   Korpustyp: Untertitel
•all about single-sex education
•todo sobre la educación diferenciada
Sachgebiete: kunst philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Spiele Sie PC sex spiele
Haga clic para jugar ahora!
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Was war mein außergewöhnlichster Sex? DE
¿Como debe ser mi alma gemela? DE
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Vielleicht möchtet ihr über eure Lieblingsstellungen beim Sex sprechen, eure Sex-Techniken, oder auch die letzten Sex-Partys.
Quizás quieras hablar sobre tus posiciones preferidas, tus mejores movimientos y fiestas más divertidas.
Sachgebiete: media internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das ist keine Liebe, sondern Sport-Sex.
No es amor, es follar por deporte.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich werde Sex mit Ihnen haben.
- Me voy a acostar contigo.
   Korpustyp: Untertitel
Die Frauen werden verrückt nach Sex.
Las mujeres se pusieron ardientes.
   Korpustyp: Untertitel
Man kann ohne Sex nicht schwanger werden.
No puedes quedar embarazada sin hacerlo.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte mit verschiedenen Lebensmitteln Sex.
He hecho el amor con todo tipo de comidas.
   Korpustyp: Untertitel
Sie isst gern Eis nach dem Sex.
Le gusta comer dulces despues de hacerle el amor.
   Korpustyp: Untertitel
- Sex zu kriegen war schon einfacher.
- Antes era más fácil follar.
   Korpustyp: Untertitel
Keiner will mit mir Sex haben.
Nadie quiere hacer el amor conmigo.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will uns beim Sex filmen.
Quiero filmarnos haciendo el amor.
   Korpustyp: Untertitel
Gleich der Preis für herausragende Sex-Botschaften.
En unos momentos, el premio al mejor mensaje inapropiado.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hatten eine Woche keinen Sex.
No lo hemos hecho en una semana.
   Korpustyp: Untertitel
Das kann man nicht Sex nennen.
Eso no es hacer el amor.
   Korpustyp: Untertitel
Hattest Du Sex mit einem Vampir?
¿Te acostaste con un vampiro?
   Korpustyp: Untertitel
Nicht zu vergessen Sex mit meinem Freund.
Y no olvidemos que te acostaste con mi novio.
   Korpustyp: Untertitel
Ooh, Ich bin ein Sex Gespenst.
Soy un fantasma sexy.
   Korpustyp: Untertitel
"Wir sind Freunde und wollen keinen Sex."
Que solo somos amigo…y no queremos hacer el amor.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich will Sex in Murrays Büro haben.
Quiero tener relaciones en la oficina de Murray.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte keinen gottverdammten Sex mit Teddy.
No me he acostado con Teddy.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werd' nach Hause gehen, Sex haben.
Voy a casa a hacer el amor.
   Korpustyp: Untertitel
Nicht auf irgendeiner Part…einer Sex-Party.
No cualquier fiest…Una fiesta sexsual.
   Korpustyp: Untertitel
Ehrlich gesagt, Sex war nie intensiv.
Francamente, jamás lo ha hecho.
   Korpustyp: Untertitel
Ray legt dieses Sex-Video ein.
Ray puso un vídeo porno.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich denke definitiv an Sex mit ihr.
Definitivamente estoy pensando acerca de cosas sexys con ella, eso sí.
   Korpustyp: Untertitel
Bitte hab keinen Sex mit Ronny.
Por favor no te acuestes con Ronny.
   Korpustyp: Untertitel
Du hattest seit einem Jahr keinen Sex?!
¿Que llevas un año sin hacer el amor?
   Korpustyp: Untertitel
Kein Sex in der Fastenzeit. 40 Tage.
Sin culear en Cuaresma-- por cuarenta días.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte letzte Nacht keinen Sex.
Anoche no m…acosté con nadie.
   Korpustyp: Untertitel
Angst erregt dich wohl stärker als Sex.
Tenías miedo de apasionarte?
   Korpustyp: Untertitel
Wenn ihr Sex habt, gibts ein Feuer.
Si te la tiras, puedes provocar un incendio.
   Korpustyp: Untertitel
Sex mit Minderjährigen würde sie ruinieren.
Violación de menores arruinaria carrera.
   Korpustyp: Untertitel
Vielleicht hab ich also nie mehr Sex?
Quizás si dejo de fumar no volveré a follar nunca.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte keinen Sex mit ihr.
No me acosté con ella.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Sex und gleichzeitig ertrinke ich.
Ligaré y me ahogaré al mismo tiempo.
   Korpustyp: Untertitel
Besser als nur Sex mit Jungs.
Es mejor que ir tirándote chicos sin más.
   Korpustyp: Untertitel
Wir hatten Sex, als du 15 warst.
Nosotros nos acostamos cuando tenías 15 años.
   Korpustyp: Untertitel
Jemand, mit dem ich Sex haben werde.
"Alguien con quien me acostaré"
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin ein Mann, der sehr sex…
Soy un hombre muy se…
   Korpustyp: Untertitel
Ich hatte Sex mit meiner Frau.
Le hacia el amor a mi mujer.
   Korpustyp: Untertitel
Du wolltest immer Sex mit mir.
Quieres tener relaciones conmigo.
   Korpustyp: Untertitel
Was ist mit Sex mit einer Frau?
¿Qué tal con una mujer?
   Korpustyp: Untertitel
Bitte keinen Sex mit einem Zwitter!
¡No voy a acostarme con un trasvesti!
   Korpustyp: Untertitel
- Wir sind auch nicht wegen Sex hier.
No estamos intentando que sea sexy.
   Korpustyp: Untertitel
- Wenn du mit Simon Sex hättes…
- Si te acostabas con Simo…
   Korpustyp: Untertitel
Du hattest Sex mit sieben Typen.
Te has acostado con siete chicos.
   Korpustyp: Untertitel
Dann haben wir Sex bis zum Morgengrauen.
Entonces continuamos haciendo el amor hasta el amanecer.
   Korpustyp: Untertitel
Den ersten Sex hatte ich mit 15.
Mi primera vez fue a los 15.
   Korpustyp: Untertitel
Sie hatten fast keinen Sex mehr.
Prácticamente nunca volvían a tener relaciones.
   Korpustyp: Untertitel
Kein Sex mit Schülern oder Lehrern, Sir.
No involucrarse emocionalmente con los estudiantes o los profesores, señor.
   Korpustyp: Untertitel