Italienische Medien haben kürzlich berichtet, dass an der Adriaküste, besonders aber in Ferienparadiesen wie Rimini, das Geschäft mit Souvenirs des faschistischen Diktators Benito Mussolini „boomt“.
Ciertos medios de comunicación italianos informaban recientemente de que en la costa del Adriático, y muy especialmente en destinos vacacionales como Rimini, la venta de recuerdos turísticos con la imagen del dictador fascista Benito Mussolini está en plena expansión.
Korpustyp: EU DCEP
Das ist keine Arbeit, das sind Souvenirs.
No es un trabajo. Es un recuerdo.
Korpustyp: Untertitel
Sind die Souvenir aus den Salzgewinnungen Wunderlich, lustig und lehrreich.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Außerdem befindet sich eine Boutique im Hotel, in der verschiedene Produkte und Geschenkartikel angeboten werden, die sehr gut als Souvenirs geeignet sind.
Verlassen Sie Goiânia nicht, ohne einen Bummel über den Zentralmarkt gemacht zu haben. Dort können Sie Gewürze, weißen Rum, eine Hängematte oder ein anderes Souvenir erstehen.
No se marche de Goiânia sin haber dado una vuelta por el mercado central donde aprovisionarse en especias, ron blanco, una hamaca o cualquier otro souvenir local.
servicio de habitación, tienda de regalos, centro de fitness con sauna, jacuzzi, masaje, cama para bebés, caja fuerte gratis, lavandería, aparcamiento propio cerrado.
Sachgebiete: verlag nautik musik
Korpustyp: Webseite
Havanna, die Hauptstadt von Kuba, verfügt über interessante Märkte, auf denen viele Souvenirs, Kleidung, Taschen, Schmuck und Handarbeiten verkauft werden.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Eine Autobahn-Raststätte mit verschiedenen Restaurants und einem Heidi-Souvenir-Shop bei Maienfeld im Kanton Graubünden, wo Heidi aufgewachsen ist.
EUR
En la tienda de suvenires que hace parte del nuevo Centro de Visitantes es posible comprar varios tipos de regalos y suvenires para sus seres queridos.
In Frankreich ist beispielsweise der Zugang zu einer Website gesperrt worden, die Nazi-Souvenirs verkauft – es waren staatliche Stellen Frankreichs, die das so entschieden haben.
Así que por ejemplo en Francia no puedes acceder a un sitio que venda memorándum nazis, porque lo ha decidido el gobierno francés.
Korpustyp: EU DCEP
Am späten Nachmittag haben Sie dann die Möglichkeit, selbst in der Stadt bummeln zu gehen, Souvenir einzukaufen oder eines der malerischen Cafés zu besuchen.
Der Duty-free-Shop an Bord bietet eine Vielzahl an Produkten an, wie Kleidung, Souvenirs, Bücher, Magazine, Konfekt, Süßwaren, Düfte, Schmuck und vieles mehr.
ES
La tienda libre de impuestos ofrece una variedad de productos como prendas de vestir, suvenires, libros, revistas, chocolates y dulces, perfumes, joyería y más.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Nahrungsmittel, Süßwaren und Getränke werden im zollfreien Supermarkt verkauft, Kosmetika und Düfte können in der Kosmetik-Boutique und Kleidung, Mode und Souvenirs in der Boutique erstanden werden.
ES
En el supermercado libre de impuestos podrá comprar comidas, dulces y bebidas. En la boutique de perfumería encontrará cosméticos y fragancias en oferta, y en la boutique podrá ver prendas de vestir, accesorios de moda y suvenires.
ES
Sachgebiete: musik radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Der internationale Handel mit diesen Arten ist nicht erlaubt und Sie laufen Gefahr, dass diese Souvenirs bei Ihrer Einreise in die EU beschlagnahmt werden.
DE
In den engen Gassen findet man zahlreiche Bars und Tavernen, wo traditionelle Tapas (kleine Imbisse) serviert werden, aber natürlich auch Souvenir-Geschäfte und formelle Restaurants.
En sus estrechas y encantadoras calles encontramos numerosos bares y tabernas, para degustar las tradicionales tapas y naturalmente tiendas y restaurantes.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Im Duty-free-Shop an Bord werden Sie eine Auswahl an verschiedenen Waren, wie Kleidung, Souvenirs, Bücher und Magazine, Pralinen und Süßwaren, Düfte, Schmuck und vieles mehr, vorfinden.
ES
En la tienda libre de impuestos podrá comprar una amplia variedad de productos como prendas de vestir, suvenires, libros y revistas, dulces y chocolates, perfumes, joyería y mucho más.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Im Duty-free-Shop an Bord werden Sie eine Vielzahl an unterschiedlichen Waren, wie Kleidung, Souvenirs, Bücher und Magazine, Süßwaren und Konfekt, Düfte und Schmuck, vorfinden.
ES
En la tienda libre de impuestos a bordo del Alborán podrá comprar una gran variedad de productos como prendas de vestir, suvenires, revistas y libros, dulces, perfumes y joyería.
ES
Der Laden ermöglicht es Passagieren, für Freunde und Familie Geschenke und Souvenirs zu kaufen. Sie können dort eine große Menge an Parfüms, Kleidung und Elektroartikeln erwerben.
ES
Das umfangreichste Angebot an Souvenirs mit Düsseldorf- Bezug halten die Tourist- Informationen, Altstadt, Marktstraße/Ecke Rheinstraße, und am Hauptbahnhof, Immermannstraße 65 b, bereit.
DE
En las Oficinas de Turismo Altstadt (Casco Antiguo), Marktstraße/esquina Rheinstraße y en la estación central, Immermannstraße 65 b, hallará la más amplia oferta de souve nirs relacionados con Düsseldorf.
DE
Sachgebiete: musik internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Die Talstation verfügt zudem über einen Aufenthaltsraum, eine Cafeteria und ein Restaurant mit Buffet und herrlichem Ausblick auf den Nationalpark, einen Souvenir-Shop und Toiletten.
La estación Base dispone de un área de descanso, servicio de cafetería y restaurante-buffet con magníficas vistas al Parque Nacional del Teide, tienda y aseos públicos.
Sachgebiete: verlag radio infrastruktur
Korpustyp: Webseite
die Besucher sind eingeladen, den TöpferInnen bei der Arbeit zuzuschauen, die Ausstellung zu besuchen, und auf Wunsch auch Souvenirs zu erstehen. Meeres- und Meeressäugerschutz www.diebucht-derfilm.de www.delfinschutz.org
se invita al visitante a observar los trabajos, visitar las exposiciones y paneles informativos y, si lo desea, adquirir alguna de estas piezas únicas.
Zum Garten gehören auch ein kleines Geschäft mit Souvenirs und Kunsthandwerk sowie ein Restaurant mit Terrasse, wo man ausruhen und neue Kraft schöpfen kann.
El jardín cuenta también con un pequeño restaurante con terraza, ideal para el descanso en una dura jornada turística y una tienda de artesanía y regalos.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Dans Story wählen, beinhaltet Ihr Preis zwei Tickets und Souvenir-Handbuch für die Warner Bros. Studio Tour London – Hinter den Kulissen von Harry Potter.
Sachgebiete: film tourismus theater
Korpustyp: Webseite
Die Begleitpersonen darf ein alkoholfreies Erfrischungsgetränk zu sich nehmen, die Gruppe muss dabei jedoch jederzeit beaufsichtigt werden, auch während des Aufenthalts im Souvenir- Geschäft.
Vor Ihnen ist die Kategorie an Vorlagen von MotoCMS HTML für Webseiten für Souvenirs, Geschenke, handgemachte Basteleien und Schmucksachen, die der Webseitenbesitzer selbst gemacht hat.
Antes usted está la categoría de plantillas sobre las que puede crear un sitio web para el servicio de taxis, empresas de transporte, servicios logísticos, sitio web para entregas y recibos.
Sachgebiete: e-commerce media internet
Korpustyp: Webseite
Sensi Seeds Nieuwendijk bietet genug T-Shirts, Kappen, Frisbees und Taschen von Sensi Seeds an, um selbst den anspruchsvollen Souvenir-Jäger zufriedenstellen zu können!
Sachgebiete: informationstechnologie musik raumfahrt
Korpustyp: Webseite
Paare werden mit einer Flasche Champagner auf dem Zimmer willkommen geheißen, einem kostenlosen Zimmerservice für das Frühstück, Souvenir-Bademänteln sowie mit dem Vorteil eines späten Check-Outs.
Se les dará la bienvenida a las nuevas parejas con una botella de champán en la habitación, un servicio de habitaciones de cortesía para el desayuno, albornoces de regalo y condiciones especiales para dejar la habitación más tarde de lo habitual.
Als Couchtisch dient eine Sammlung von Lichfield-Souvenirs unter Glas, und die Wände im Schlaf- und Wohnzimmer schmücken Werke dieses unvergesslichen Fotografen.
ES
La mesa de centro, con la parte superior de vidrio, contiene objetos de interés de Lichfield, mientras que las paredes del dormitorio y el salón están adornadas con algunas de sus increíbles fotografías.
ES
Die Hauptstadt ist trotz des herrlichen Panoramas über die Bucht im Sommer schrecklich überlaufen, von Touristen und Händlern, die alle nur erdenklichen Souvenirs kaufen und verkaufen.
ES
Die Ferme De Bonavis liegt in Banteux am Wanderweg Chemin du Souvenir und bietet eine Bed & Breakfast-Unterkunft mit Garten, Terrasse und Kinderspielplatz.
EUR
Sachgebiete: verlag musik infrastruktur
Korpustyp: Webseite
Boutiquen befinden sich auf den Decks 7 und 9. Sie bieten eine Vielzahl an Spirituosen, Weinen, Tabakwaren, Parfüms und Kosmetika, Lederwaren, Süßwaren, Spielzeug, Kleidung, Dekorationsartikeln, Souvenirs, Zeitungen, Spielen, Fotoapparaten, Sonnenbrillen und Schmuck an.
ES
Las boutiques están en las cubiertas 7 y 9 y ofrecen una variedad de bebidas alcohólicas, tabaco, perfumes y cosméticos, productos de cuero, dulces, juguetes, prendas de vestir, decoraciones, suvenires, periódicos, juegos, cámaras, lentes de sol y joyería.
ES
Sachgebiete: musik tourismus infrastruktur
Korpustyp: Webseite
Gehen Sie nach Herzenslust im Laden auf Deck 8 an Bord der Stena Vision einkaufen. Im praktisch eingerichteten Shop werden Sie eine Vielfalt an Produkten, von Souvenirs über Parfüms bis hin zu Kosmetika und Weinen, zu günstigen Preisen erwerben können.
ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Macht euch in der ersten Woche jedes Monats auf den Weg zur Dunkelmond-Insel und besucht den neuen Dunkelmond-Jahrmarkt, mit neuen Quests, Attraktionen, Spielen, Rezepten, Spielwaren, Ballons, Souvenirs, Snacks, Erfrischungen, Erfolgen und Titeln.
Durante la primera semana de cada mes, la nueva Feria de la Luna Negra te ofrece nuevas misiones, espectáculos, juegos, recetas, jueguetes, globos, suvenires, merendolas, refrescos, logros y títulos.
Genießen Sie Ihre tägliche Golf-Partie mit dem bequemen Shuttle-Service zwischen Golfplatz und Hotel und nehmen Sie ein SoGolfer-Präsent im Wert von 10 USD als Souvenir mit nach Hause.
Disfrute y relájese con una partida de golf al día, transporte cómodo hasta y desde el campo, y llévese su experiencia a su hogar en forma de un regalo So Golfer.