Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir bieten einen Begegnungsort zum kommunizieren, sich ausdrücken und Spaß haben .
DE
Proponemos un lugar de encuentro para comunicarse, expresarse y divertirse .
DE
Sachgebiete:
film schule theater
Korpustyp:
Webseite
Die Iraner fahren dort für ihre Bank- und Handelsgeschäfte hin, und um Spaß zu haben .
los iraníes van allí para sus operaciones bancarias, para comerciar y para divertirse .
Korpustyp:
Zeitungskommentar
Model sein heißt für mich nicht nur, gut auszusehen oder viel Spaß zu haben und echt gut auszusehen.
Para mí, ser modelo, no sólo es ser atractiv…...o divertirse y ser extremadamente atractivo.
Der König unter den Beach Clubs ist nach Mallorca gekommen! In der Form des exklusiven und luxuriösen Nikki Beach - hier kommt man hin, um Spaß zu haben .
ES
La aristocracia de los beach clubs llega a Mallorca en la forma del exclusivo Nikki Beach - un lugar donde la gente va a divertirse .
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Junge, Overlark wird seinen Spaß mit dir haben .
Cielos, Overlark va a divertirse contigo.
Mini-Games und Preise beinhalten Gratisdrehungen am Roulette-Rad, Blackjack-Races, Cashback und vieles mehr! Kommen Sie ins Live Casino und haben Sie Spaß bei uns!
¡Mini juegos, premios, giros gratis en la ruleta, carreras de Blackjack, devoluciones de apuestas y mucho más le esperan, así que no se demore y venga a divertirse con nosotros en el Casino Live!
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Da kann unsere Familie und Kameradin L…zusammen einen Ausflug machen und ein wenig Spaß haben .
Así que nuestra familia, y la camarada L…pueden ir afuera y divertirse un rato.
Normalerweise bleibt ein Geist nur lange genug, um ein bisschen Spaß zu haben .
Generalmente, un fantasma se queda sólo lo suficiente para divertirse un poco.
Eine anständige Frau kann Spaß haben und trotzdem anständig bleiben.
Una mujer respetable puede divertirse y seguir siendo respetable.
Hier kann man allen erdenklichen Spaß haben .
- Pueden divertirse todo lo que quieran.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Spaß haben
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Las parejas no se divierten.
Todo…se esta divirtiendo ahí fuera.
Yo lo que quiero es divertirme.
Außerdem haben Blondinen mehr Spaß .
Además, las rubias somos más divertidas.
Wir sollten doch Spaß haben .
Se supone que debería ser divertido.
Wir wollten doch Spaß haben .
Pense que ibamos a divertirnos un poco.
Wir haben morgen viel Spaß .
Mañana nos vamos a divertir.
Wir werden viel Spaß haben .
¡Nos vamos a divertir tanto!
Wir werden viel Spaß haben .
Vamos a divertirnos mucho.
Muss viel Spaß gehabt haben .
La debo haber pasado muy bien.
¿Cómo se supone que me voy a divertir?
Sollen sie ihren Spaß haben .
Déjalos que se diviertan.
Jeder muss mal Spaß haben .
Sí, sí, todos necesitan una buena broma.
Klar, ich will Spaß haben .
Tienes que taparles los ojos.
Algo le está divirtiendo.
T…Nos estamos divirtiendo mucho.
Lass uns etwas Spaß haben .
Vamos a divertirnos un poco.
Wir werden noch Spaß haben !
Todavía tenemos que divertirnos más.
Wir werden weiter Spaß haben .
Así que nos vamos a divertir más.
Spaß haben ist nicht leicht.
No es fácil pasárselo bien.
- Und sie haben mehr Spaß .
- Y se están divirtiendo mas - Así son ellos
Wir haben Spaß , wir lachen!
Nos divertimos cuando nos reimos.
Wirklich, wir haben dort Spaß .
En serio, nos divertimos allí.
Wir werden soviel Spaß haben .
Vamos a divertirnos mucho.
Wir werden einen Spaß haben .
Eigentlich solltest du Spaß haben .
Se supone que esto es divertido.
schwimmbad jugendlichen haben spaß Bild
ES
el jefe y el equipo imagen
ES
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
schwimmbad jugendlichen haben spaß Bild
ES
personas piscina jóvenes se divierten imagen
ES
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
Macht Spaß , Recht zu haben .
Es divertido tener razón.
Lass ihn seinen Spaß haben .
Dejé que él se divirtiera.
Macht Spaß , Recht yu haben .
Es divertido tener razon.
Wir werden viel Spaß haben .
Nos vamos a divertir mucho.
Das muss Spaß gemacht haben .
Eso debe haber sido divertido.
Ach, du willst Spaß haben .
Quieres divertirte un poco.
Mit deinem Hamster Spaß haben
Cómo jugar con un hámster
Sachgebiete:
film astrologie jagd
Korpustyp:
Webseite
Downloaden XStoryPlayer und Spaß haben .
ES
Descargar XStoryPlayer y diviértete.
ES
Sachgebiete:
film astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Spaß haben und Adrenalin ausstoßen.
Disfrutar y liberar adrenalina.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Auch Kinder haben reichlich Spaß :
Los niños pueden disfrutar de: Dos Parques Infantiles:
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Seitdem haben wir jede Menge Spaß .
Así que nos divertimos mucho.
Wir werden so viel Spaß haben !
Zu kalt, um Spaß dran zu haben .
Demasiado frío para sentir placer.
Sie werden viel Spaß damit haben .
Ich denke, wir würden viel Spaß haben .
Creo que podríamos divertirnos bastante juntos.
Wir wollen nur ein bisschen Spaß haben .
Sólo tratamos de divertirnos.
Die denken wahrscheinlich, sie haben Spaß .
Probablemente crean que lo están pasando bien.
Wir haben sogar ohne Sex Spaß .
Ni siquiera debemos tener sexo, y es divertido.
Und nun lassen Sie uns Spaß haben .
- Ihr werdet euren Spaß in Miami haben .
- Se van a divertir en Miami.
Mit Freunden rumzuhängen und Spaß zu haben .
Estar con tus amigos y pasarla de maravilla.
Dein Job ist es Spaß zu haben .
Tu trabajo es divertirte.
Jungs, ihr sollt jetzt euren Spaß haben .
Chicos, los dejare para que se diviertan
Nein, sie lachten und Spaß haben .
Se estaban riendo y divirtiéndose.
Weil ich Spaß haben will, deswegen.
Quiero divertirme un poco.
Wir werden so viel Spaß haben !
Vamos a tener muchisima diversion!
Ihr werdet viel Spaß miteinander haben .
Vosotros pasadlo bien juntos.
Du kannst nicht den ganzen Spaß haben .
No puedes tener toda la diversión.
Ich wollte nur ein bisschen Spaß haben .
Vamos. Sólo me estaba divirtiendo.
Wir werden so viel Spaß haben , Bobby.
Nos divertiremos un monton.
Howie, ich denke, du würdest Spaß haben .
Howie, creo que te divertirías.
Versuchen wir einfach, Spaß zu haben .
- Solo tratemos de tener algo de diversion.
Warum solltest du den ganzen Spaß haben ?
¿Por qué deberías quedarte tú con toda la diversión?
Lasst mich auch etwas Spaß haben .
Dejad que me una al juego.
Ihr müsst einen riesen Spaß haben .
Debéis de haberos divertido mucho.
Ich mag's, wenn Leute Spaß haben .
Me gusta ver disfrutar a la gente.
- Ich wollte nur ein wenig Spaß haben .
- Sólo intento tener un poco de diversión.
Wir könnten viel Spaß mit ihr haben .
Nos podemos divertir bastante con ella.
Ich lasse sie ihren Spaß haben .
Voy a dejar que se divierta.
Wir werden dieses Wochenende viel Spaß haben .
Vamos a tener mucha diversión este fin de semana.
Miss Gore lässt uns keinen Spaß haben .
La señorita Gore no nos dejará divertirnos.
Wenigstens haben die Zylonen ihren Spaß , stimmt's?
Al menos los Cylons se están divirtiendo, ¿verdad?
Ich beabsichtige, hier meinen Spaß zu haben .
Tengo la intención de divertirme.
Und die Kinder haben Spaß dabei.
Además, divertirá a los niños.
Wir können alle zusammen Spaß haben .
Wir können alle zusammen Spaß haben .
Podemos divertirnos todos juntos.
Was werde ich für einen Spaß haben .
Me voy a divertir mucho con ella.
Heute Abend werden wir Spaß haben .
Esta noche nos divertiremo…
Ihr zwei werdet viel Spaß haben .
Lo vais a pasar muy bien los dos.
Ich will auch meinen Spaß haben .
Yo también quiero algo de diversión.
War nur Spaß , wir haben eine Notstromversorgung.
Es una broma, tiene baterías de respaldo.
- Aber wir können trotzdem Spaß haben .
- Pero tenemos un par de horas.
"Haben Sie viel Spaß mit dem Code?
Por cierto, ¿la policía se ha entretenido con el código?
Die Leute wollen heutzutage ihren Spaß haben .
Dile que la gente quiere el espectáculo.
Sie wird damit mehr Spaß haben .
Man muß doch im Leben Spaß haben .
Mantén la diversión en tu vida.
- Sie zwei werden Ihren Spaß haben .
Ustedes dos van a tener cantidades de diversión con esto.
Man muss im Leben doch Spaß haben .
In Paris werde ich viel Spaß haben .
Y cuando lleguemos a París nos vamos a divertir en grande.
Komm, du willst doch auch Spaß haben .
Vamos, sé que quieres divertirte.
Wir werden dieses Wochenende viel Spaß haben .
Nos divertiremos mucho este fin de semana.
Wir haben das nicht zum Spaß gemacht.
No lo hemos hecho de balde.
Aber ich will auch meinen Spaß haben .
Aunque también me quiero divertir.
Möchtest du Spaß haben mit Onkel Barry?
¿Te gustaría divertirte un poco con tu tío Barry?
Jemand scheint Spaß gehabt zu haben .
Parece que alguien se está divirtiendo.
Sieh, wie viel Spaß wir haben .
Mira cómo estamos divirtiéndonos.
Du scheinst keinen Spaß zu haben .
Porque no parece que la estás pasando bien.