linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Spazierengehen paseo 7

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

spazierengehen caminar 2 palas 1 caminando 1 paseando contigo 1 paseos 1 pasear 1 se extiende 1 caminan bajo 1

Verwendungsbeispiele

Spazierengehen paseo
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Keukenhof ist ein Park zum Spazierengehen, Fahrräder sind somit im Park auch nicht erlaubt. NL
Keukenhof es un parque de paseo, por eso no se permite ir en bicicleta. NL
Sachgebiete: verlag musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Schöner Tag zum Spazierengehen.
Era un día lindo para un paseo.
   Korpustyp: Untertitel
Die Via Toledo-Roma ist eine wunderschöne Straße Neapels, die komplett dem Shopping und Spazierengehen gewidmet ist. IT
Via Toledo-Roma es una hermosa calle de Nápoles, completamente dedicada al paseo y a las compras. IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Gehen Sie die Lope de Vega hinauf und Sie befinden sich in Poblenou was eine wundervolle katalonische Gegend ist zum Spazierengehen.
Camina por Lope de Vega y llegarás a Poblenou que es un área catalana encantadora dar un paseo.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Für Liebhaber des Spazierengehens interessant: Du kannst zu Fuß in weniger als 15 Minuten bis zum Hafen von Ibiza gehen.
También, para los amantes del paseo, se puede ir caminando desde el puerto de Ibiza, en un trayecto que no superará los 15 minutos.
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Der in den 1950er Jahren angelegte Buddha-Park ist ein Ort der Meditation, zum Spazierengehen und ein Kinderspielplatz. In dem Park erheben sich zahlreiche Riesenfiguren aus Zement: ES
Lugar de meditación y de paseo, terreno de juego para los niños, el parque del Buda, acondicionado en los años 1950, cuenta con muchas estatuas de cemento de gran tamaño: ES
Sachgebiete: religion verlag archäologie    Korpustyp: Webseite
Zum Diagonal-Park ist es nur 2 Minuten Spaziergang, und das ist ein durch und durch angenehmer Ort zum Spazierengehen oder zum ausruhen auf einer der modernistischen wellenförmigen Bänke.
A 2 minutos de caminata está la Diagonal Park que es un lugar enteramente agradable para dar un paseo o descansar en uno de los bancos modernos diseñados en forma de ola.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite

20 weitere Verwendungsbeispiele mit "Spazierengehen"

16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Spazierengehen klingt ein bisschen verrück…
Me parece un poco de chiflados.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist kein Tag zum Spazierengehen.
No es un día para andar, te van a atropellar.
   Korpustyp: Untertitel
die Naturliebhaber können sich beim Spazierengehen, Wandern, oder Radfahren entspannen;
los amantes de la naturaleza podrán relajarse dando largas caminatas y excursiones a caballo o en bicicleta en la campiña toscana;
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Sandstrand liegt nur wenige Gehminuten entfernt und zahlreiche Küstenpfade laden zum Spazierengehen ein.
La playa de arena queda a pocos minutos a pie y hay muchos senderos costeros a escasa distancia.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Spazierengehen und Joggen sind im nahen Naturpark Neckartal-Odenwald und an den Ufern des Neckars möglich.
Encontrará rutas de senderismo y footing en el parque natural de Neckartal-Odenwald y a orillas del Neckar.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik tourismus    Korpustyp: Webseite
Reitunterricht, Spazierengehen und Wandern, Entdeckung Pony oder Pferd natürlich erweiterte Lehrveranstaltungen und Prüfungen Passage.
Lecciones de equitación, senderismo, pony descubrimiento o curso caballo, cursos avanzados y exámenes pasaje.
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein ausgedehntes Netz an Waldwegen rund um das Hotel eignet sich ideal zum Spazierengehen und Radfahren. ES
Las inmediaciones tienen muchos caminos forestales para hacer senderismo y ciclismo. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Beim Spazierengehen denkt er nach, und als er ans Meer kommt, beginnt er seine Predigt:
Llega al mar, se asoma y comienza a llamar a su auditorio:
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Die Symptome einer Herzleistungsschwäche umfassen: • Kurzatmigkeit, nächtliches Erwachen mit Atemnot • schnelle Ermüdbarkeit schon bei leichter körperlicher Betätigung wie Spazierengehen • schnelle Gewichtszunahme • geschwollene Knöchel oder Füße.
Entre los síntomas de insuficiencia cardiaca se incluyen: • falta de aire, si se despierta durante la noche con dificultad para respirar • cansancio después de haber realizado ejercicio físico suave, como andar • aumento rápido de peso • tobillos o pies hinchados.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Heute ist Mallorca Ziel für eine große Bandbreite an Urlaubsaktivitäten, darunter Segeln, Golfen, Radfahren, Spazierengehen und Wandern, Gastronomie, Urlaub auf dem Lande, Luxusurlaub und natürlich die traditionelle Version: ES
Hoy en día, Mallorca es un destino para una gran variedad de fiestas, vela, golf, ciclismo, senderismo, lujo gastronómico, rural, y, por supuesto, lo tradicional: ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Flughafen;es nehmen den Bus des Flughafens,der Halt in der Straße Xátiva zu fünf Minuten hat,die des Hotels spazierengehen.
Aeropuerto;puede coger el autobús del aeropuerto que tiene parada en la calle Xátiva,a cinco minutos andando del hotel.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Umfeld des Ortes laden zahlreiche Wanderwege zum Spazierengehen inmitten unangetasteter Natur ein und führen zu zahlreichen historischen Stätten aus der megalitischen Epoche und dem Mittelalter.
El entorno invita a visitar parajes donde la naturaleza es pura y numerosos lugares históricos de la era megalítica y medieval
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Der Comer See, der Ferienort der Filmstars, ist berühmt für das suggestive Panorama, die noblen Villen und den Charme, den man in jeder seiner Städte beim Spazierengehen einatmet.
El Lago de Como es una meta predilecta por las estrellas de cine, famoso por sus panoramas inspiradores, mansiones aristocráticas y la glamoroso ambiente que se respira paseando en medio a sus ciudades.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
In wenigen Tagen wird das von den europäischen Staaten geschaffene Eurokorps im Kosovo eingesetzt werden, und zwar nicht zum Spazierengehen, sondern dazu, die Menschen davor zu bewahren, einander umzubringen.
Dentro de muy pocos días, un euroejército formado por países europeos será desplegado en Kosovo no para que se pasee por allí, sino para impedir que los habitantes se maten unos a otros.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Der Central Park Der auch als die grüne Lunge von New York bekannte Central Park ist der ideale Ort zum Spazierengehen, Joggen, Inline-Skating, Schlittschuhlaufen (im Winter), für Sonnenbäder oder Konzertbesuche.
Central Park Pulmón de Nueva York, Central Park es el lugar ideal para pasearse, hacer jogging, andar en patines de ruedas o patinar sobre hielo (en invierno), broncearse, asistir a conciertos…
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
In dieser schönen Umgebung können Sie sowohl Spazierengehen als auch joggen und die B&B Villa Venezia ist der beste Ausgangspunkt um unvergesslichen Plätze wie Venedig, den Riviera del Brenta und Padua zu erkunden. ES
La tranquilidad y su posición estratégica convierte nuestra casa en un punto de partida ideal para visitar las ciudades de l'arte y lugares inolvidables como Venezia, la Riviera del Brenta y Padova. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein sehr schönes Beispiel dafür ist der heutige Park mit Aussichtspunkt, der im linken oberen Zugangsbereich zum Strand „Playa Morach“ gelegen ist, wo man beim Spazierengehen durch einen Pinienwald die herrlichen Ausblicke geniessen kann
De hecho, hoy en día el parque mirador situado en la parte izquierda superior del acceso a la playa Morach es un buen ejemplo de ello. Desde allí se puede disfrutar de hermosas vistas mientras se pasea por un pinar.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Es (er, sie) ist zu 2 Minuten, die des Strandes und zu 7 Kilometern des Flughafens, zu 13 Km von Riff (das Kapital(Hauptstadt) der Insel), naher Restaurants, Terrassen, Geschäftsstraße etc. spazierengehen..
Está a 2 minutos andando de la playa y a 7 kilómetros del aeropuerto, a 13 km de Arrecife (capital de la Isla), cerca de restaurantes, terrazas, centro comercial, etc..
Sachgebiete: verlag luftfahrt mythologie    Korpustyp: Webseite
Die Region der Seen, wie sie genannt wird, bietet die Gelegenheit an, atemberaubende Ausblicke zu betrachten, u.a. beim Spazierengehen am Comer See, am Garde- und Iseosee oder am Lago Maggiore.
Mejor conocida como la Región de los lagos, ofrece oportunidades para admirar panoramas de ensueño paseando a las orillas del Lago de Como, Mayor, Iseo o de Garda.
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Stadt wird nachts nicht geschlossen, da sie von den Studenten am Leben gehalten wird, In den frühen Morgenstunden herrscht in den Bars, Pubs und Diskotheken reges Treiben und man kann der Tuna (Musikgruppe der Studenten) zuhören oder in aller Ruhe zwischen den beleuchteten Sehenswürdigkeiten spazierengehen. ES
La ciudad no cierra de noche, ya que la “movida” estudiantil la mantiene viva. A altas horas de la madrugada se puede continuar la marcha en bares, pubs y discotecas, escuchar a la tuna o deambular tranquilamente entre sus monumentos iluminados. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation radio tourismus    Korpustyp: Webseite