Sándwiches de todas las variedades ? helados ? pasteles y dulces de todas las variedades El desayuno, el almuerzo y la cena se sirve en el restaurante. Los horarios orientativos son: ?
Sachgebiete: verlag film tourismus
Korpustyp: Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Aufschlag Speiseeis
.
.
.
Modal title
...
Speiseeis mixgeraet
.
Modal title
...
ausportioniertes Speiseeis
.
.
Modal title
...
Bindemittel für Speiseeis
.
Modal title
...
Kuehlbehaelter zum Aufbewahren von Speiseeis
.
Modal title
...
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Speiseeis"
10 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Milchverarbeitung (ohne Herstellung von Speiseeis)
Preparación de leche y fabricación de sus derivados
Korpustyp: EU DGT-TM
NACE 10.51: Milchverarbeitung (ohne Herstellung von Speiseeis)
NACE 10.51: Preparación de leche y fabricación de sus derivados
Korpustyp: EU DGT-TM
Nein, nein, es ist eine Maschine für Speiseeis.
Es una máquina de hacer copos de algodón. Eso es.
Korpustyp: Untertitel
Die Ausnahme von der Angabe des Mindesthaltbarkeitsdatums für Speiseeis in Portionspackungen wird gestrichen.
Se suprime la excepción a la indicación de la fecha de duración mínima para las porciones individuales.
Korpustyp: EU DCEP
Der Gehalt von Speiseeis an Eis-strukturierendem Protein Typ III HPLC 12 darf 0,01 % nicht übersteigen.
El contenido de la Proteína Estructurante del Hielo de tipo III HPLC 12 en hielos alimenticios no excederá del 0,01 %.
Korpustyp: EU DGT-TM
Eis-strukturierendes Protein Typ III HPLC 12 gemäß dem Anhang darf als neuartige Lebensmittelzutat für die Zubereitung von Speiseeis in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden.
La Proteína Estructurante del Hielo de tipo III HPLC 12 especificada en el anexo podrá comercializarse en el mercado comunitario como nuevo ingrediente alimentario para la preparación de hielos alimenticios.
Korpustyp: EU DGT-TM
Darin kommt die EFSA zu dem Schluss, dass die Verwendung des Eis-strukturierenden Proteins Typ III HPLC 12 in Speiseeis unbedenklich ist.
En el dictamen, la EFSA llegaba a la conclusión de que la utilización de la Proteína Estructurante del Hielo (ISP) de tipo III HPLC 12 en hielos alimenticios es inocua.