Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
(> Beispiel Freizeitprogramm) Außerdem kümmert sich ein Jugendbetreuer täglich in einer Sprechstunde um die Schüler und steht ihnen mit Rat und Tat zur Seite, falls Fragen, Heimweh oder sonstige Sorgen aufkommen sollten.
DE
Además un tutor de jóvenes se ocupa diariamente en una hora de consulta por los estudiantes y en caso de tener preguntas, nostalgias o demás preocupaciones los ayuda con consejos y apoyo.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sprechstunde , Termin und Gespräch festsetzen und einrichten.
ES
Establecer y fijar una consulta , cita o entrevista.
ES
Sachgebiete:
film verlag universitaet
Korpustyp:
Webseite
Vor mehr als acht Jahren besuchte eine Frau namens Margot Cameron die Sprechstunde meines Kollegen Miller.
Hace más de ocho años, una mujer llamada Margot Cameron llegó a la consulta médica de mi colega, el Sr. Miller.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Dann geh mit einer Glocke ins Dorf und kündige meine Sprechstunde an.
Luego baja al pueblo y di que el doctor Frail ha abierto consulta .
Wochentag und Uhrzeit der Sprechstunden sind über die entsprechenden Links in der rechten Spalte einzusehen.
DE
El día y horario de consulta de estos se pueden observar haciendo clic en la respectiva opción que aparece en la columna derecha de esta página.
DE
Sachgebiete:
film schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Hören Sie, ich komme nicht zur Sprechstunde .
Oiga, yo no vengo a consulta .
Telefonische Sprechstunde der Konsularabteilung von 14:00 bis 16:00 Uhr
DE
Horario de consulta telefónica de la sección consular:
DE
Sachgebiete:
universitaet handel weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Nach der Sprechstunde mache ich gelegentlich eine Ausnahme.
Tras las horas de consulta , en ocasiones hago alguna excepción.
Dieses Krankenhaus bietet einen Dialyse-Club mit 37 Betten, externe Sprechstunden und Rehabilitation.
Cuenta con club de diálisis con 37 camas, consultas externas, y rehabilitación.
Sachgebiete:
verlag tourismus technik
Korpustyp:
Webseite
Du sagtest damals in meiner Sprechstunde , du wärst noch Jungfrau.
Cuando viniste a verme a la consulta m…...dijiste que entonces eras virgen.
Diese Art von Sprechstunden wird hauptsächlich in den Vororten von Asunción durchgeführt und ist für Personen über 60 Jahre vorgesehen.
Este tipo de consultas se hacen principalmente en los barrios periurbanos de Asunción y están dirigidas a personas mayores de 60 años.
Sachgebiete:
transaktionsprozesse handel internet
Korpustyp:
Webseite
15 weitere Verwendungsbeispiele mit "Sprechstunde"
11 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sprechstunde Tag und Nacht.
Wir haben noch keine Sprechstunde .
Ich muss jetzt zu meiner letzten Sprechstunde .
Tengo que ver a mi último paciente.
Und heute Abend hat er Sprechstunde .
Y tiene trabajo hasta tarde esta noche.
Ich komme morgen in die Sprechstunde .
Mañana lo veré durante la cirugía.
Wer kommt heute Nachmittag in die Sprechstunde ?
¿Quién está citado para hoy?
Sie lässt uns nach der Sprechstunde in den OP-Saal.
Podemos usar la sala de operaciones después de que cierren.
Neulich kam eine Bürgerin, Angela Elliot Mathis, die bei Lucent Technologies beschäftigt ist, in meine Sprechstunde .
Una mujer vino a verme recientemente: era la Sra. Angela Elliot Mathis, y trabajaba para Lucent Technologies.
Korpustyp:
EU Parlamentsdebatte
Außerdem möchte ich den Dienstag, weil ich mittwochs lange Sprechstunde habe.
Yo quiero los martes. Los miércoles trabajo hasta tarde.
Also, wenn irgendwas ist, ich komme auch gern jederzeit in ihre Sprechstunde .
Bueno, si necesita hablar conmigo sólo tiene que avisarme, vendré a su hora de tutoría encantada.
Der Arzt oder die Sprechstund enhilfe wird Quintanrix als Injektion in den Muskel verabreichen.
35 El médico o la enfermera administrará Quintarix en una inyección en el músculo de su hijo.
Sachgebiete:
medizin
Korpustyp:
EU EMEA
Seit dem 3. März hat sich nicht nur die Sprechstunde der Ärztin um einige Stunden verlängert.
A partir del 3 de Marzo incrementaron sus horas de trabajo.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Es kommt immer wieder vor, dass Frauen in der Sprechstunde über die allzu schmerzhaften Kindsbewegungen klagen.
A menudo es el caso de que las mujeres se quejan en horario de oficina en el nino los movimientos demasiado dolorosos.
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Es besteht die Möglichkeit, die notwendigen präoperativen Untersuchungen im Rahmen der Anästhesie-Sprechstunde durchzuführen:
DE
Los siguientes exámenes médicos son necesarios: 1. Electrocardiograma 2. Laboratorio de sangre:
DE
Sachgebiete:
film medizin unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
Wer dazu Fragen hat, kann den Künstler aus Übersee, der zum Professor geworden ist, zur Sprechstunde in dessen Büro besuchen.
DE
Quien tiene preguntas puede acudir a la hora de tutoría del artista transformado en profesor.
DE
Sachgebiete:
film kunst literatur
Korpustyp:
Webseite