Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp: Webseite
Arriva rechnete mit einem Anstieg auf bis zu 120000 DKK bei Stadtbussen und 80000 DKK bei im Regionalverkehr eingesetzten Bussen, was zu einem Anstieg der Wartungskosten um 28 Mio. DKK führen würde.
Arriva anticipa un aumento hasta 120000 DKK por autobús urbano y 80000 por autobús regional, lo que supondrá un aumento en los costes de mantenimiento de 28 millones DKK.
Korpustyp: EU DGT-TM
Sie ließen einen Stadtbus hochgehen, der voll von ihnen war.
Iban a hacer explotar un autobús de la ciudad - lleno de ellos.
Korpustyp: Untertitel
Im Marktsegment Stadtbusse ist Mercedes die Nummer eins in Mexiko.
DE
Das Parrot Inn ist ein Pub, der am Ausgang von Guildford liegt, noch mit den Stadtbussen erreichbar oder wenn man zum Fluss Wey spaziert, ist er eine halbe Stunde zu Fuß und es ist eine sehr schöne Strecke.
El Parrot Inn es un pub que está a la salida de Guildford, accesible con buses de la urbe todavía, o si paseas por el río Wey, está a media hora a pie y es un paseo muy agradable.
Arriva rechnete mit einem Anstieg auf bis zu 120000 DKK bei Stadtbussen und 80000 DKK bei im Regionalverkehr eingesetzten Bussen, was zu einem Anstieg der Wartungskosten um 28 Mio. DKK führen würde.
Arriva anticipa un aumento hasta 120000 DKK por autobúsurbano y 80000 por autobús regional, lo que supondrá un aumento en los costes de mantenimiento de 28 millones DKK.
Korpustyp: EU DGT-TM
Im Marktsegment Stadtbusse ist Mercedes die Nummer eins in Mexiko.
DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr media
Korpustyp: Webseite
Durch die Richtlinie werden Mindest-Sicherheitsanforderungen geschaffen und Zugangsanforderungen festgelegt, die älteren Menschen mit eingeschränkter Mobilität sowie Eltern mit Kinderwagen das Einsteigen in Stadtbusse erleichtern.
Crea unas normas de seguridad mínimas y establece unos requisitos de accesibilidad que favorecerán a las personas de edad con movilidad reducida y a los padres con cochecitos que suben a los autobusesurbanos.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Reisebusse, Überlandbusse und Stadtbusse von MAN werden mit individuell optimierten Schaltgetrieben ausgestattet.
Apueste por la eficiencia de ahorro de combustible y la dinámica de marcha especialmente ecológica de la serie de autobuses urbanos MAN Lion's City para el transporte urbano.
ES
Der Preis wird seit dem Jahr 2011 von den Fachzeitschriften „Omnibusrevue“ und „Busfahrer“ im jährlichen Wechsel für einen Reise- bzw. Stadtbus vergeben.
Las revistas especializadas «Omnibusrevue» y «Busfahrer» otorgan anualmente este premio desde el año 2011, alternando entre autocares y autobuses urbanos.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto politik
Korpustyp: Webseite
Via Stadtbus ist es mit allen Stadtteilen verbunden. Das Hotel bietet 22 Zimmer, die zeitgenössisch eingerichtet sind, mit privatem Badezimmer und modernem Komfort für einen angenehmen Aufenthalt.
El hotel pone a su disposición 22 habitaciones decoradas en estilo contemporáneo, todas con baño privado y equipadas con todas las comodidades para garantizarle una estancia agradable y placentera.