Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp: Webseite
Bei der Variante 2 sollte ein Steuerventil vorzugsweise in Kombination mit automatischer Lastabbremsung verwendet werden.
Para la opción de frenado 2, debe usarse preferiblemente un distribuidor en combinación con un sistema automático de frenado en carga.
Korpustyp: EU DGT-TM
Die Hauptpumpe mit einer Förderleistung bis zu 52 l/min verfügt über fünf zusätzliche Steuerventile und versorgt alle Hauptkomponenten des Traktors mit Öl.
La bomba principal, con un caudal de hasta 52 l/min y cinco distribuidores auxiliares, garantiza el envío de aceite a los principales componentes del tractor.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp: Webseite
Die Drossel des Steuerventils sollte schrittweise an das jeweilige Volumen des Hilfsluftbehälters angepasst werden.“
El estrangulador del distribuidor debe adaptarse por fases a los volúmenes del depósito auxiliar del vehículo.»;
Korpustyp: EU DGT-TM
Mit mechanischer oder elektronischer Hydrauliksteuerung und bis zu drei Steuerventilen im Heck- und zwei im Zwischenachsanbau können Sie die Kraft der Hydraulik für vielfältige Zwecke nutzen.
Con el control electrónico o mecánico del enganche y la posibilidad de disponer de hasta 3 distribuidores hidráulicos traseros y 2 laterales, el flujo hidráulico se puede dirigir hacia donde haga falta para controlar una gama amplia de equipos.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto internet
Korpustyp: Webseite
Variante 1: wenn zwei Steuerventile mit einer Umstellautomatik versehen sind
Opción 1: equipamiento con dos distribuidores con un mecanismo de cambio
Korpustyp: EU DGT-TM
Serienmäßig umfasst die Agrovector-Baureihe ein doppelt wirkendes ferngesteuertes Steuerventil, das an einem Teleskoparm montiert ist. Optional kann auch ein zusätzliches ferngesteuertes doppelt wirkendes Steuerventil am Heck installiert werden.
La Serie Agrovector incluye de serie un distribuidor de doble efecto con mando a distancia instalado en el brazo telescópico y, opcionalmente, también se puede instalar un distribuidor de doble efecto con mando a distancia adicional en el trasero:
• caudal hidráulico de 52 l/min gracias al uso de un distribuidor de la serie D y de nuevas bombas hidráulicas • Bomba que se ocupa específicamente del sistema de cebado.
ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp: Webseite
Das Steuerventil ist als Proportionalventil mit vier Anschlüssen ausgeführt, je eine Verbindung zu Ölpumpe und Rücklauf, sowie zu den beiden Arbeitskammern des Nockenwellenverstellers.
La válvuladecontrol es una válvula proporcional con cuatro conexiones, una unión con la bomba de aceite y otra para el retorno del mismo, así como sendas uniones con las dos cámaras de trabajo del sistema de avance del árbol de levas.
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik
Korpustyp: Webseite
Mit dieser erweiterten Aus-baustufe können über den Multifunktionsjoystick weitere Funktionen wie die Bedienung der Steuerventile und Automatikfunktionen des Heckkrafthebers ausgeführt werden.
Este nivel de equipamiento mejorado incluye funciones adicionales para las válvulas hidráulicas y funciones automáticas para el elevador trasero, que pueden controlarse mediante el joystick multifunción.