linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Stimulation estimulación 197
estímulo 12

Verwendungsbeispiele

Stimulation estimulación
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Rassel ist ein Basic mit nachweislichen Vorteilen für die frühe Stimulation ab den ersten Monaten. ES
El sonajero es un básico con probados beneficios en la estimulación temprana desde los primeros meses. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
VIAGRA kann nur wirken, wenn eine sexuelle Stimulation vorliegt.
Para que VIAGRA sea efectivo es necesaria la estimulación sexual.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nun, all diese Formen der Stimulation können jetzt stattfinden.
Ahora, todas estas formas de estimulación puden tomar lugar.
   Korpustyp: Untertitel
Priligy kann von Männern, die mit sehr wenig sexuelle Stimulation ejakulieren und möchten diese Verzögerung ergriffen werden.
Priligy puede ser tomada por los hombres que eyaculan con muy poca estimulación sexual y quisieran retrasar esto.
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Tadalafil kann nur wirken, wenn eine sexuelle Stimulation vorliegt.
Para que tadalafilo sea efectivo es necesaria la estimulación sexual.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Krankheit, die Menschen essen - schiebt und Ihres Körpers. für sexuelle Stimulation.
Enfermedad que hace que la gente a comer y de su cuerpo para la estimulación sexual.
   Korpustyp: Untertitel
EAS bietet eine akustische Stimulation, die das natürliche Resthörvermögen durch Verstärkung im Tieftonbereich unterstützt.
EAS proporciona estimulación acústica que refuerza la audición residual natural de una persona mediante la amplificación de las bajas frecuencias.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Tadalafil zeigt ohne sexuelle Stimulation keine Wirkung.
Tadalafilo no produce efectos en ausencia de estimulación sexual.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Eine direkte synaptische Stimulation vertreibt das Wesen vielleicht.
La estimulación sináptica directa quizá expulse al alienígena.
   Korpustyp: Untertitel
Normalweise wird eine Stimulation der Follikel vorgenommen (Hormonbehandlung), um den Eisprung zu gewährleisten.
Normalmente se procede a la estimulación ovárica (tratamiento hormonal) para asegurar la ovulación.
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Stimulant estimulante 1
Last-Stimulator .
nukleare Stimulation . .
Elektro-Stimulation .
Stimulation mit Sprengmitteln .
Stimulation mit konventionellen Sprengmitteln . .
TSH-Stimulations-Test .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Stimulation

21 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Vorteile der vollständigen Cochlea-Stimulation:
Los beneficios de la CCC incluyen:
Sachgebiete: sport radio technik    Korpustyp: Webseite
stimulierend direkte Stimulation der Kopfhaut
estimulante estimula directamente en el cuero cabelludo
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Welche Art der Stimulation bevorzugen Sie?
¿Qué tipo de sensaciones buscas?
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
personalisierte Stimulation (optional mit mi-SENSOR)
electroestimulación personalizada (opcional con el sensor Mi)
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Wie Levitra wirkt Levitra wirkt nur bei sexueller Stimulation.
Cómo actúa Levitra Levitra solo actuará cuando se encuentre sexualmente estimulado.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Wie Vivanza wirkt Vivanza wirkt nur bei sexueller Stimulation.
Cómo actúa Vivanza Levitra solo actuará cuando se encuentre sexualmente estimulado.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Zur Stimulation einer aktiven Immunität gegen Streptococcus equi..
Para estimular la inmunidad frente a Streptococcus equi.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nun, all diese Formen der Stimulation können jetzt stattfinden.
Ahora todas esas formas de estimulació…...pueden llevarse a cabo.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist keine Stimulation von Wut, sondern Vergeltung.
No está motivado por la ira, se trata de retribución.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin keine Hure, ich bin ein Stimulator!
No soy prostituto. Soy un estimulador.
   Korpustyp: Untertitel
Selbst-Stimulation scheint letztlich das Nervensystem zu beruhigen.
La autoestimulación al final termina calmando el sistema nervioso.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist ein neurokortikaler Stimulator, der die Hirnfunktionen ergänzen soll.
Más bien, un estimulador neurocortical para complementar la función cerebral.
   Korpustyp: Untertitel
Bei ausreichender sexueller Stimulation sind auch mehrere Erektionen hintereinander möglich.
También, con la suficiente excitación sexual serán posibles múltiples erecciones consecutivas.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Der Stimulator aktiviert einen speziellen Nerv, den Nervus peroneus communis.
El estimulador activa un nervio específico, el nervio peroneo común.
Sachgebiete: psychologie astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Welche Art der Stimulation bevorzugt die/der Beschenkte?
¿Qué tipo de sensaciones crees que busca tu pareja o amig@?
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Mit dem Compex 3 Stimulator wurde dieser Ansatz weiter entwickelt.
Con Compex 3, esta posibilidad es un paso más.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Technik whistle (Swish Pattern) und przeramowanie und zukünftige Stimulation PL
Silbato técnica (Patrón Swish) y przeramowanie y el ritmo futuro PL
Sachgebiete: psychologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tonotopie und vollständige Cochlea-Stimulation Um zu verstehen, wie wichtig die vollständige Cochlea-Stimulation ist, sollte man wissen, welche Rolle die Cochlea im normalen Hörvorgang spielt.
Tonotopicidad y CCC Para apreciar la importancia de la Cobertura Coclear Completa, resulta útil entender la función que cumple la cóclea en el proceso normal de audición.
Sachgebiete: sport radio technik    Korpustyp: Webseite
zur Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union
sobre el fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de Actuación a favor de las Tecnologías Ambientales en la Unión Europea
   Korpustyp: EU DCEP
Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union
Fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de Actuación a favor de las Tecnologías Ambientales en la Unión Europea
   Korpustyp: EU DCEP
n ähnliche Wirkung auf die erythropoetische Stimulation wie die intravenöse Anwendung.
Pacientes con cáncer Dynepo no está indicado en el tratamiento de la anemia asociada a cáncer.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Glimepirid wirkt hauptsächlich aufgrund seiner Stimulation der Insulinfreisetzung aus den β -Zellen des Pankreas.
Glimepirida actúa principalmente estimulando la liberación de insulina por las células beta pancreáticas.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Stimulation, Sonnenallergie, Ekzem, vermehrtes Schwitzen, juckende und trockene Haut, Erkrankungen der Haut und der Nägel
eczema, aumento de la sudoración, picor y sequedad de la piel, trastornos de la piel y de las uñas
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Das Risiko einer Stimulation eines malignen myeloischen Klons kann nicht ausgeschlossen werden.
Se recomienda que el centro de aféresis lleve un control y
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nach dem Absetzen der Behandlung sprechen die Nebennieren wieder normal auf eine ACTH-Stimulation an.
La interrupción del tratamiento dará como resultado un retorno completo a la respuesta adrenal normal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Lutropin alfa wird zur Stimulation der Follikelreifung zusammen mit Follitropin alfa verwendet.
La lutropina alfa se utiliza para estimular el desarrollo folicular en asociación con preparados de folitropina alfa.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Glimepirid wirkt hauptsächlich über die Stimulation der Insulinfreisetzung aus den Betazellen des Pankreas.
Glimepirida actúa principalmente estimulando la liberación de insulina por las células beta pancreáticas.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei sehr geringer Besatzdichte fehlt diese gegenseitige Stimulation und das Futter wird oft schlechter angenommen.
Con densidades de población muy bajas, ese frenesí no se produce y con frecuencia la comida no se consume.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Eine Stimulation aller Sinne durch eine perfekte Kombination von Massage- und Aromatherapie-Techniken.
una combinación perfecta de masaje y de técnicas aromaterapéuticas que estimulan todos los sentidos.
Sachgebiete: verlag astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Impfstoff zur Stimulation einer aktiven Immunität gegen das Porcine Circovirus Typ 2.
Vacuna para estimular la inmunidad activa frente a circovirus porcino tipo 2.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Kaliumhumat ist ein Stimulator für Pflanzenwachstum, ein Konzentrat aus biologisch aktiven Humusstoffen. ES
El humato potásico es un estimulador de crecimiento de plantas, un concentrado de sustancias de humina biológicamente activas. ES
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Elektrisch Akustische Stimulation (EAS) EAS Hörimplantatsystem™ für Personen mit partiellem Hörverlust
Implantes Cocleares Implantes Cocleares, para personas con pérdida auditiva neurosensorial de severa a profunda.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio technik    Korpustyp: Webseite
Stimulation der Kommunikation mit dem Kunden auf direkte oder indirekte Weise, bezüglich der Umweltpolitik.
Gestionar la comunicación con los clientes (tanto la personal como la impersonal) como instrumento de educación y promoción del respeto al medio ambiente.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation universitaet politik    Korpustyp: Webseite
Der Fersenschalter, den Sie am Fuß tragen, sendet per Funk ein Signal an den Stimulator.
El interruptor de talón que lleva en el pie envía al estimulador una señal por radio.
Sachgebiete: psychologie astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Der Mi-Sensor ist der Schlüssel zur interaktiven Verbindung zwischen dem Muskel und dem Stimulator.
Es el elemento clave, el que establece el vínculo interactivo entre el músculo y el estimulador.
Sachgebiete: film medizin technik    Korpustyp: Webseite
Der interaktive Sensor übernimmt die Verbindung zwischen dem Stimulator und Ihren Muskeln
Sensor interactivo que sirve de enlace entre el estimulador y sus músculos
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Der Compex 3 Stimulator verbindet Elektrotherapie und empfohlene Behandlungsprotokolle mit einer Vielzahl von Rehabilitationstechniken und Stimulationstherapien.
Combinación de tratamientos integrados para un amplio rango de técnicas de rehabilitación con electroterapia.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Austausch von Benutzerdaten und Behandlungsplänen zwischen dem Compex 3 Stimulator und Ihrem Computer innerhalb von Sekunden.
Intercambie los datos de usuario y los planes de tratamiento entre Compex 3 y el ordenador en cuestión de segundos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Der Mi-Theta 600 Stimulator ist ein Hochleistungsgerät für den professionellen Anwender.
El Mi Theta 600 representa el mejor diseño para el profesional con grandes expectativas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Hier finden Sie Anleitungen und Behandlungsempfehlungen für alle im Stimulator enthaltenen Programme.
Ofrece directrices y recomendaciones de tratamiento, así como los parámetros técnicos para todos los programas incluidos en el estimulador.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Sie sollten beachten, dass ein Orgasmus nur mit konstanter Stimulation der vollkommen erregten Klitoris entstehen kann.
Debería también recordar que el orgasmo ocurre tan solo cuando el clítoris ha sido estimulado de manera continua y se encuentra excitado.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die einmal tägliche FORSTEO-Gabe erhöht den Anbau von neuem Knochengewebe auf trabekulären und kortikalen Knochenoberflächen (am Endost und am Periost) durch stärkere Stimulation der Osteo- blasten-Aktivität im Vergleich zur Stimulation der Osteoklasten-Aktivität.
La administración una vez al día de FORSTEO produce un aumento de la aposición de hueso nuevo en las superficies óseas trabecular y cortical al estimular en mayor medida la actividad osteoblástica sobre la actividad osteoclástica.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
über das Thema „Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union“
sobre la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo relativa al fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de actuación a favor de las tecnologías ambientales en la Unión Europea
   Korpustyp: EU DCEP
zu dem Thema „Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union“
sobre la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo relativa al fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de actuación a favor de las tecnologías ambientales en la Unión Europea
   Korpustyp: EU DCEP
Zur Stimulation einer aktiven Immunität gegen Staphylococcus aureus, Colibakterien (Escherichia coli und coliforme Bakterien) und koagulasenegative Staphylokokken.
Para estimular la inmunidad activa frente a Staphylococcus aureus, coliformes y estafilococos coagulasa negativos.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Beim Menschen stimuliert Gemfibrozil die periphere Lipolyse von triglyceridreichen Lipoproteinen wie VLDL und Cholymikronen (durch Stimulation von LPL).
En el hombre, gemfibrozilo estimula la lipolísis periférica de las lipoproteínas ricas en triglicéridos como las VLDL y los quilomicrones (estimulando el LPL).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nach erfolgreicher Stimulation werden 24 bis 48 Stunden nach der letzten Pergoveris-Injektion einmalig 5.000 bis 10.000 I.E. hCG injiziert.
Cuando se obtiene una respuesta óptima, debe administrarse una inyección única de 5.000 UI a 10.000 UI de hCG, 24-48 horas después de la última inyección de Pergoveris.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Puregon kann daher in ausgewählten Fällen zur Stimulation der Follikelentwicklung und der Steroidproduktion bei gestörter Funktion der Gonaden angewendet werden.
Por tanto, Puregon puede utilizarse para estimular el desarrollo folicular y la producción de esteroides en casos seleccionados de alteraciones de la función gonadal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
244 Bei überschießender Stimulation ist die Behandlung zu beenden und kein hCG zu geben (siehe Abschnitt 4).
Si se obtiene una respuesta excesiva, debe interrumpirse el tratamiento y no administrarse hCG (ver la sección 4).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Behandlung Das Management einer Atemdepression erfordert sofortige Gegenmaßnahmen, einschließlich Entfernen des Pflasters und eine physische oder verbale Stimulation des Patienten.
19 Para el tratamiento de la depresión respiratoria se debe iniciar contramedidas inmediatas, incluyendo retirar el parche y estimular física o verbalmente al paciente.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Indem sie finanzielle Unterstützung für die vom Konjunkturabschwung betroffenen bereit stellen, sind die Strukturfonds ein Mittel zur Stimulation der Aktivität.
Los Fondos Estructurales, al brindar apoyo financiero a todos aquellos afectados por la ralentización de la economía, actúan como palanca para estimular la actividad.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Der Handel hat durch eine Vorversorgung mit der neuen Währung als Stimulator für die schnelle Verwendung der gemeinsamen Währung gedient.
El comercio ha servido a través del sistema de prealimentación como incentivador de la utilización rápida de la moneda única.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Fertavid kann daher in ausgewählten Fällen zur Stimulation der Follikelentwicklung und der Steroidproduktion bei gestörter Funktion der Gonaden angewendet werden.
Por tanto, Fertavid puede utilizarse para estimular el desarrollo folicular y la producción de esteroides en casos seleccionados de alteraciones de la función gonadal.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Eine der Aufgaben des Vagusnervs ist die Stimulation der Magensäure wie auch die Kontrolle der Darmbewegungen in der Verdauungsphase (Peristaltik).
Una de las funciones del nervio vago es la de estimular la producción del ácido gástrico, así como la de regular las fases de la digestión, determinando los movimientos del intestino (peristalsis).
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Dieser synaptische Stimulator wird in das Implantat eindringen, das fremde neurale Muster entfernen, damit ihr Bewusstsein triumphieren kann.
Este estimulador sináptico conectará con el implante y extraerá su patrón de onda neuronal, de modo que Kes pueda tomar control.
   Korpustyp: Untertitel
Sie sollten nicht Levitra, wenn Sie Nitrat-basierende Medikamente oder Riociguat (Adempas®), eine Guanylatcyclase Stimulator zu verwenden.
No use Levitra si utiliza medicamentos con nitrato basados o riociguat (Adempas®), un estimulador de la guanilato ciclasa.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Da Sie bereits eine starke Stimulation Struktur eingebaut haben, könnte es einfacher für Sie, dass andere Unternehmen zu tun.
Puesto que usted ya tiene una estructura fuerte ritmo incorporado, puede ser que sea más fácil para usted para hacer que otras empresas.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie sollten nicht Levitra Professional, wenn Sie Nitrat-basierende Medikamente oder Riociguat (Adempas®), eine Guanylatcyclase Stimulator zu verwenden.
Usted no debe usar Levitra Professional si usted usa medicamentos con nitrato basados o riociguat (Adempas®), un estimulador de la guanilato ciclasa.
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Hier für hat Ottobock das STIWELL med4, ein vier Kanal Stimulator und das ActiGait®, eine Neuroprothese entwickelt.
Otto Bock ha desarrollado para este propósito el estimulador de cuatro-canales STIWELL med4 y la neuro-prótesis ActiGait®.
Sachgebiete: verlag psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Traditionell wird Kratom von Thai-Bauern, Viehzüchtern und Arbeitern als Stimulant benutzt, um ihre harte Arbeit verrichten zu können.
Por tradición, los campesinos, obreros y granjeros tailandeses utilizan el kratom como estimulante para sobrellevar la carga de su ardua labor y la pobreza.
Sachgebiete: pharmazie astrologie psychologie    Korpustyp: Webseite
Der Compex 3 Stimulator wird zusammen mit einer Bedienungsanleitung, praktischen Anleitung und einer Broschüre zur optimalen Elektrodenplatzierung ausgeliefert.
Compex 3 incluye una guía de usuario, guía práctica y un folleto con la colocación de electrodos.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Der Physio 5 Stimulator wurde aufgrund der klinischen Erfahrung in der Anwendung der Elektrotherapie an orthopädischen und neurologischen Patienten entwickelt.
Physio 5 es un electroestimulador que ha sido creado desde la experiencia en electroterapia y de los tratamientos clínicos en Ortopedia y/o Neurología.
Sachgebiete: informationstechnologie medizin unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Jeder Mann trägt eine Tasche mit den Blättern, die zerkaut werden, um eine milde Stimulation zu erreichen. DE
Cada hombre lleva consigo una bolsa con hojas de coca, que mastican para conseguir un efecto ligeramente estimulante. DE
Sachgebiete: religion historie mythologie    Korpustyp: Webseite
Beim VIVO VARIO ECO System sorgen Wasser und Luft für eine positive Stimulation von Haut und Muskulatur.
En el sistema VIVO VARIO ECO, el agua y el aire estimulan positivamente la piel y los músculos.
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Mitteilung der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament „Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union“
Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo relativa al fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de actuación a favor de las tecnologías ambientales en la Unión Europea
   Korpustyp: EU DCEP
Betrifft: Anwendung der Mehrwertsteuer im Vereinigten Königreich auf Elektroden zur Neurostimulation, die bei einem Gerät zur Funktionellen Stimulation zur Linderung bei Schlaganfällen eingesetzt werden
Asunto: Aplicación del IVA en el Reino Unido a las almohadillas de neuroestimulación con electrodos empleadas con estimuladores eléctricos funcionales para el tratamiento de la apoplejía
   Korpustyp: EU DCEP
Stimulation, Kribbeln oder taubes Gefühl, veränderter Geschmackssinn, Hautröte (Gesichtserröten), Schläfrigkeit, Ohnmachtsanfälle, Benommenheit oder Gefühl, dass sich alles dreht, Migräne, Erhöhte Muskelspannung, Schwierigkeiten, die eigenen Bewegungen zu kontrollieren, Heiserkeit
hormigeo o entumecimiento, alteración en el gusto, sofocos (enrojecimiento intenso de la cara), somnolencia, desmayo, una sensación de mareo o de “que todo da vueltas”, migraña, aumento de la tensión muscular, dificultad en controlar los movimientos, ronquera
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Eine Dosissteigerung um 37,5-75 I.E. in 7- oder vorzugsweise 14-tägigen Intervallen ist möglich, sofern dies für eine adäquate, nicht überschießende Stimulation des Follikelwachstums erforderlich ist.
Puede aumentarse la dosis en 37,5-75 UI a intervalos de 7 días o, preferentemente, de 14 días, si fuese necesario, para obtener una respuesta adecuada pero no excesiva.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
• GONAL-f wird zur Ovulationsinduktion (Stimulation der Eierstöcke) bei Frauen angewendet, die keinen Eisprung haben und die auf eine Behandlung mit Clomifencitrat nicht angesprochen haben.
• GONAL-f puede utilizarse para inducir la ovulación en mujeres que no ovulan y que no han respondido al tratamiento con citrato de clomifeno.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nach erfolgreicher Stimulation werden 24-48 Stunden nach der letzten Injektion von Luveris und FSH einmalig 5.000 I.E. bis 10.000 I.E. hCG injiziert.
2 Cuando se obtiene una respuesta óptima, debe administrarse una inyección única de 5000 UI a 10.000 UI de hCG, 24-48 horas después de la última inyección de Luveris y de FSH.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Aufgrund der hohen Empfindlichkeit der verwendeten Tierspezies gegenüber cholinerger Stimulation konnten in den Tierstudien keine Sicherheitsabstände zur Exposition beim Menschen ermittelt werden.
En los estudios en animales no se alcanzaron los márgenes de seguridad de exposición en humanos debido a la sensibilidad de los modelos animales utilizados.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Glimepirid erhöht sehr schnell die Anzahl der aktiven Glucosetransport-Moleküle in den Plasmamembranen der Muskel- und Fettzellen, was zu einer Stimulation der Glucoseaufnahme führt.
Glimepirida incrementa muy rápidamente el número de moléculas transportadoras activas de glucosa en las membranas plasmáticas de los miocitos y adipocitos, estimulando la captación de glucosa.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Erklärtes Ziel der KMU-Bürgschaftsfazilität ist die Stimulation der Schaffung von Arbeitsplätzen durch die Förderung von Investitionsmaßnahmen von KMU in der EU, indem die Kreditvergabe ausgeweitet wird.
La intención declarada del mecanismo de garantía PYME es estimular la creación de empleo, apoyando las actividades de inversión de las PYMEs dentro de la UE a través de una mayor disponibilidad de financiación crediticia.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Europäische Union muss weiterhin die Notwendigkeit der Stimulation des privaten Energiesektors in den Mitgliedstaaten ernsthaft einkalkulieren, der bereits unter den Folgen der weltweiten Krise zu leiden beginnt.
La Unión Europea debe tener muy en cuenta la necesidad de estimular el sector privado de la energía en los Estados miembros, que ya están sintiendo las consecuencias de la crisis económica mundial.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Spezifische Vorteile: Bethanechol ist ein muscarinisch-cholinerger Agonist, der durch Stimulation der Acetylcholin-Rezeptoren der glatten Darmmuskeln dazu führt, dass diese sich kontrahieren.
Ventajas específicas: el betanecol es un agonista colinérgico muscarínico que estimula los receptores de acetilcolina en los músculos lisos gastrointestinales, haciendo que se contraigan.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Mit der formellen Annahme neuer Instrumente für die Folgenabschätzung und Konsultation möchte die Kommission auch eine neue Kultur der Transparenz, Mitarbeit und Stimulation fördern.
Al adoptar oficialmente nuevos instrumentos de consulta y análisis del impacto, la Comisión desea también promover una nueva cultura de transparencia, participación y reto.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ich begrüße diesen Bericht über die Mitteilung der Kommission zum Thema „Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der EU“.
He votado a favor del informe Myller. Considero que para cumplir los objetivos de Lisboa es esencial un planteamiento de la nueva tecnología que facilite la creación de programas de desarrollo con una dimensión medioambiental.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Sofitel Vision eines Luxushotels: Stimulation Ihrer fünf Sinne von der Lobby bis zum Spa, damit Ihr Urlaub zu einem unvergesslichen Erlebnis wird."
Para Sofitel, un hotel de lujo debe estimular los cinco sentidos, desde el vestíbulo al spa, para que la vida tenga un toque Magnifique."
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die vollständige Stimulation der gesamten Cochlea wird erreicht, indem ein langer Elektrodenträger eingeführt wird, der von der Basis der Cochlea bis zu ihrer äußersten Spitze, dem Apex, reicht.
La Cobertura Coclear Completa se consigue gracias a la disposición de una larga guía de electrodos que va desde la región apical hasta la región basal.
Sachgebiete: sport radio technik    Korpustyp: Webseite
Die exzellente Leistung des MAESTRO Cochlea-Implantatsystems™ basiert auf der Kombination aus vollständiger Cochlea-Stimulation, FineHearing Technologie und Automatic Sound Management Funktionen.
El Sistema de Implante Coclear MAESTRO™ ofrece el mejor rendimiento gracias a la combinación de la Cobertura Coclear Completa, la tecnología FineHearing y la Gestión Automática del Sonido.
Sachgebiete: auto radio technik    Korpustyp: Webseite
Bericht: Stimulation von Technologien für nachhaltige Entwicklung: Ein Aktionsplan für Umwelttechnologie in der Europäischen Union ( 2004/2131(INI) ) - Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit.
Informe sobre la Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo relativa al fomento de las tecnologías en pro del desarrollo sostenible - Plan de actuación a favor de las tecnologías ambientales en la Unión Europea ( 2004/2131(INI) ) - Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria.
   Korpustyp: EU DCEP
An obligation to provide accessible audiovisual media services would undoubtedly stimulate healthy competition among service providers and improve the functioning of the internal market.
La obligación de facilitar servicios de medios audiovisuales accesibles estimularía sin duda alguna una competición sana entre los prestadores de servicios y mejoraría el funcionamiento del mercado interior.
   Korpustyp: EU DCEP
Bei der Erkennung verbliebener Schilddrüsenzellen war die Anwendung von Thyrogen zur Stimulation der Thyreoglobulin-Bildung und Aufnahme von radioaktivem Job mit der Anwendung der THST vergleichbar.
El uso de Thyrogen para estimular la producción de tiroglobulina y la captación de yodo radiactivo fue similar al empleo del TSHT en la detección de restos de células tiroideas.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
• GONAL-f wird zusammen mit humanem Choriongonadotropin (hCG) zur Stimulation der Spermatogenese bei Männern angewendet, die an angeborenem oder erworbenem hypogonadotropem Hypogonadismus leiden.
• GONAL-f está indicado para estimular la espermatogénesis en varones con hipogonadismo hipogonadotropo congénito o adquirido, admininistrado de forma concomitante con gonadotropina coriónica humana (hCG).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Falls nach 4-wöchiger Behandlung kein Erfolg zu verzeichnen ist, sollte die Stimulation in diesem Zyklus abgebrochen und ein neuer Zyklus mit höherer Anfangsdosierung begonnen werden.
Si una paciente no responde adecuadamente después de 4 semanas de tratamiento, ese ciclo debe interrumpirse y la paciente deberá reiniciar el tratamiento con una dosis inicial más alta que la del ciclo cancelado.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nach erfolgreicher Stimulation werden 24-48 Stunden nach der letzten Injektion von GONAL-f und Lutropin alfa einmalig 5.000 I.E. bis 10.000 I.E. hCG injiziert.
Cuando se obtiene una respuesta óptima, debe administrarse una inyección única de 5000 UI a 10.000 UI de hCG, 24-48 horas después de la última inyección de GONAL-f y lutropina alfa.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Nach erfolgreicher Stimulation werden 24-48 Stunden nach der letzten GONAL-f-Injektion einmalig 250 Mikrogramm r-hCG oder 5.000 I.E. bis 10.000 I.E. hCG injiziert.
Cuando se obtiene una respuesta óptima, debe administrarse una inyección única de 250 microgramos de r-hCG ó de 5000 UI a 10.000 UI de hCG, 24-48 horas después de la última inyección de GONAL-f.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Eine Dosissteigerung um 37,5-75 I.E. in 7- oder vorzugsweise 14-tägigen Intervallen ist möglich, sofern dies für eine adäquate, nicht überschießende Stimulation des Follikelwachstums erforderlich ist.
Puede aumentarse la dosis en 37,5 UI – 75 UI a intervalos de 7 días o, preferentemente, de 14 días, si fuese necesario, para obtener una respuesta adecuada pero no excesiva.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Bei ungewöhnlich starker Stimulation oder wenn ein ECx-Wert für einen niedrigen x-Wert berechnet werden soll, sind möglicherweise jedoch besondere Verfahrensweisen erforderlich.
Sin embargo, cuando sea extrema o deba calcularse un valor de ECx para una x baja, puede ser necesario aplicar algún procedimiento especial.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Während der ersten sechs Lebensjahre ist das Gehirn, mehr als durch jede andere kognitive Stimulation, durch Lernen und den Spracherwerb gefordert.
Durante los primeros seis años de vida, el cerebro cambia más con las habilidades de aprendizaje y adquisición de un lenguaje que con cualquier otra de las habilidades cognitivas.
Sachgebiete: film verlag schule    Korpustyp: Webseite
Netzwerke als Instrument in der Politik der ländlichen Entwicklung dient der Stimulation und dem Austausch neuer Ideen, die zur Umsetzung der Politik der ländlichen Entwicklung beitragen. ES
Las redes como herramienta de desarrollo rural para estimular y compartir nuevas ideas que contribuyan a la implementación de la política de desarrollo rural. ES
Sachgebiete: informationstechnologie geografie tourismus    Korpustyp: EU Webseite
Die Behandlung gestaltet sich einfach. Zunächst erfolgt eine medikamentöse Stimulation der Ovarien, um das Reifen einer erhöhten Anzahl von Eizellen zu erreichen. ES
El tratamiento es simple, la mujer necesita serguir una medicación para estimular los ovarios con el fin de aumentar la producción de óvulos. ES
Sachgebiete: botanik medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Valif Oral Jelly ermöglicht die Durchblutung im Genitalbereich, somit kann eine gute und lang anhaltende Erektion bei der entsprechenden sexuellen Stimulation stattfinden.
Para cambiar su vida sexual a lo mejor le recomendamos comprar Valif Oral Jelly 20mg de Vardenafilo en farmacia online ahora mismo!
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Die meisten Quellen besagen, es sei ein Stimulant, wenn kleine Dosen konsumiert werden, und es sei ein Beruhigungsmittel, wenn höhere Dosen eingenommen werden.
La mayoría de las fuentes afirman que resulta estimulante cuando se ingiere en dosis pequeñas, y sedante con la ingesta de dosis más grandes.
Sachgebiete: pharmazie astrologie psychologie    Korpustyp: Webseite
In such a way, you will create your own online community and stimulate its members to visit your site more often. ES
De esta manera, podrás crear tu propia comunidad en línea y estimular a sus miembros a visitar tu sitio frecuentamente. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ein Stimulator, der, aufgrund der Erfahrung in der Elektrotherapie mit einem User Interface und technischen Möglichkeiten ausgestattet ist, und, der neue Therapieansätze ermöglicht.
Electroestimulador que ha sido desarrollado desde la experiencia en electroterapia y con características técnicas que ayudan a progresar en el uso de la misma.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Wird mit einem praktischen Leitfaden ausgeliefert , der Anleitungen und Behandlungsempfehlungen sowie technische Parameter für alle Programme enthält, die der Stimulator bietet.
Una Guía práctica detallada: Ofrece directrices y recomendaciones de tratamiento, así como los parámetros técnicos para todos los programas incluidos en el estimulador.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Sensitille braucht „sexuelle Stimulation“, wie Gerüche, Gedanken, Reibung, Küsse, Berührung der Genitalien und Vorspiel, um Impulse im Rückgrat, Vulvennerven und klitorale Nerven anzuregen, um eine klitorale Erektion herbeizufuhren.
Sin embargo, Sensitille ocupa estimulacion sexual tal como olores, pensamientos, frotamiento, besos, tocar los genitales y juego previo para iniciara los impulsos de la espina cordal, los nervios pudendos y los nervios del clitoris para llegar a una ereccion del clitoris.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Gebündeltes Licht für Ihre Schönheit Die infrarote Wellenlänge ist verantwortlich für die Stimulation des BYONIK®-Hyalurongels sowie der Mikrozirkulation und des Stoffwechsels der Haut.
Más belleza gracias a la luz concentrada La longitud de onda infrarroja se encarga de estimular el gel de ácido hialurónico BYONIK®, así como la microcirculación y el metabolismo de la piel.
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die Stimulation von bestimmen Reflexpunkten im Körper wird durch das Setzen von sehr feinen und sterilen Nadeln in sorgfältig ausgewählte Punkte bewirkt.
La acupuntura se realiza insertando agujas ultra finas y estériles en puntos cuidadosamente seleccionados que se corresponden con los meridianos energéticos que corren por el cuerpo según las teorías de la Medicina Tradicional China.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite