Mein erster Strauss sind Abschiedsblumen, wie schade.
Mi primer ramo de flores y son de despedida, qué triste
Korpustyp: Untertitel
Der kleinen Strauss Morel-Cyclamen, originell und elegant, kann beispielsweise leicht in die Mitte des Tischs gestellt werden, weil seine niedrige Höhe den Strauss nah erscheinen lässt.
El pequeño ramo de ciclámenes Morel, original y elegante, se puede colocar fácilmente como centro de mesa, por ejemplo, ya que su baja altura hace de él un ramo de proximidad.
In diesem konkreten Beispiel entschied ich mich dafür, in den Vordergrund die Blumen selber zu stellen, die praktisch das ganze Gesicht von Ana verdecken, während sie ihre Nase tief in den Strauss steckt und ihre Lunge mit dem Parfüm der Blumen füllt.
En este caso decidí poner en primer plano las flores que tapan, casi totalmente la cara de Ana cuando apoya su a nariz en el ramo, llenando sus pulmones con el perfume de las flores.
Sachgebiete: film astrologie literatur
Korpustyp: Webseite
Ich würde mit einem Strauss frisch geschnittener Wildblumen anfangen, gefolgt von einem Dinner in Pope's Bar, und einer Flasche seines besten Champagners, Oh, und dan…
Empezaría con un ramo de flores recién cortadas, seguido por una cena en el bar de Pope, una botella del mejor champán, y lueg…
Sachgebiete: oekologie bau jagd
Korpustyp: Webseite
Ich meine den Strauß, der dafür bekannt ist, dass er den Kopf in den Sand steckt.
Me refiero al avestruz, que es conocido por su costumbre de esconder su cabeza en la arena.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Strauße, Katzen und Hunde verschwinden in der ganzen Stadt.
Desaparecen avestruces, gatos y perros en todo el pueblo.
Korpustyp: Untertitel
Unter einem traditionellen Strohdach können Sie es sich hier in komfortablen Sesseln bequem machen und die Straußen auf der Jungtierweide oder den Sonnenuntergang beobachten.
DE
eDreams Kunden, die mit Iberia auf der Strecke München Franz Josef Strauss (MUC) - Madrid Barajas (MAD) geflogen sind, können hier ihre Meinungen und Kommentare veröffentlichen.
ES
Solo clientes de eDreams que han volado con Ryanair en la ruta Girona Costa Brava (GRO) - París Paris Beauvais (BVA) pueden publicar comentarios y opiniones aqui.
ES
eDreams Kunden, die mit British Airways auf der Strecke München Franz Josef Strauss (MUC) - London Heathrow (LHR) geflogen sind, können hier ihre Meinungen und Kommentare veröffentlichen.
ES
Solo clientes de eDreams que han volado con Ryanair en la ruta Madrid Barajas (MAD) - Dublín Dublin (DUB) pueden publicar comentarios y opiniones aqui.
ES
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Palma (Flughafen Palma de Mallorca) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Bilbao (aeropuerto de Bilbao) - Palma de Mallorca (aeropuerto de Palma de Mallorca) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus politik
Korpustyp: Webseite
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Madrid (Flughafen Madrid-Barajas Adolfo Suárez) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Oviedo (aeropuerto de Oviedo-Asturias) - Madrid (aeropuerto de Madrid-Barajas Adolfo Suárez) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus politik
Korpustyp: Webseite
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Barcelona (Flughafen Barcelona-El Prat) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Jerez de la Frontera (aeropuerto de Jerez de la Frontera) - Barcelona (aeropuerto de Barcelona-El Prat) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Ibiza-Stadt (Flughafen Ibiza) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Castellón de la Plana (aeropuerto de Castellón-Costa Azahar) - Ibiza Ciudad (aeropuerto de Ibiza) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sachgebiete: luftfahrt radio tourismus
Korpustyp: Webseite
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Malaga (Flughafen Málaga-Costa del Sol) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Bristol (aeropuerto de Bristol) - Málaga (aeropuerto de Málaga-Costa del Sol) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sie können auch mehrere Flugtickets München (München-Franz Josef Strauss Flughafen) - Malaga (Flughafen Málaga-Costa del Sol) gleichzeitig kaufen, indem Sie die reisenden Erwachsenen, Kinder und Babys angeben.
También podrás comprar varios billetes de avión Pamplona (aeropuerto de Pamplona) - Málaga (aeropuerto de Málaga-Costa del Sol) al mismo tiempo, eligiendo los adultos, niños y bebés que viajarán.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus politik
Korpustyp: Webseite
In der Orangerie Schönbrunn in Wien spielt das Schönbrunner Schlossorchester in Begleitung namhafter Solisten und Tänzer jeden Abend die berühmtesten Werke von Wolfgang Amadeus Mozart und Johann Strauss.
Fue en uno de estos conciertos que tuvo lugar la famosa competición entre Wolfgang Amadeus Mozart y Antonio Salieri, única en la historia de la música.
Sachgebiete: musik tourismus theater
Korpustyp: Webseite
eDreams Kunden, die mit Lufthansa auf der Strecke München Franz Josef Strauss (MUC) - Madrid Barajas (MAD) geflogen sind, können hier ihre Meinungen und Kommentare veröffentlichen.
ES
Solo clientes de eDreams que han volado con Iberia en la ruta Santiago de Compostela (SCQ) - Madrid Barajas (MAD) pueden publicar comentarios y opiniones aqui.
ES
eDreams Kunden, die mit British Airways auf der Strecke München Franz Josef Strauss (MUC) - London Heathrow (LHR) geflogen sind, können hier ihre Meinungen und Kommentare veröffentlichen.
ES
Solo clientes de eDreams que han volado con Spanair en la ruta Madrid Barajas (MAD) - Gran Canaria Las Palmas (LPA) pueden publicar comentarios y opiniones aqui.
ES
Beliebte Umsteigeverbindungen für diese Strecke sind Hamburg - Franz J Strauss - Frankfurt Intl, Hamburg - Düsseldorf - Frankfurt Intl und Hamburg - Schiphol - Frankfurt Intl.
Rutas populares no directas para esta conexión son Hamburgo - Múnich - Frankfurt, Hamburgo - Dusseldorf - Frankfurt y Hamburgo - Ámsterdam Schiphol - Frankfurt.
Sachgebiete: film luftfahrt tourismus
Korpustyp: Webseite
Herr Kommissar, ich möchte Sie nur fragen, ob Sie schon von der Äußerung beim jüngsten deutsch-französischen Gipfel zwischen Herrn Strauss-Kahn und Herrn Lafontaine gehört haben, bei dem die Frage aufgeworfen wurde, den sogenannten Stabilitätspakt in einigen Jahren zur Disposition zu stellen.
Señor Presidente, señor Comisario, yo sólo querría preguntarle si ya ha tenido noticia de la declaración realizada durante la Cumbre germano-francesa entre los Sres. Straus-Kahn y Lafontaine, donde se planteó este tema, y según la cual el llamado Pacto de Estabilidad quedaría en suspenso dentro de unos años.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Ich würde gern genau wissen, was nach unserer Ansicht nach den gegenwärtigen WTO-Regeln möglich ist und ob die Kommission die Meinung des Vizepräsidenten von Levi-Strauss teilt, der sich dafür aussprach, dass die IAO-Normen Bestandteil aller bilateralen und multilateralen Handelsabkommen sein sollten.
Me interesa saber exactamente qué pensamos que es posible con las actuales normas de la OMC y si la Comisión está de acuerdo con el vicepresidente de Levi-Straus, que decía que las normas de la OIT deberían formar parte de todos los acuerdos comerciales bilaterales y multilaterales.
Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Auf den Wanderungen durch diese Landschaft ist es möglich, sich an unberührten Stränden zu baden oder die Wälder und einheimische, sowie aus anderen Ländern stammende Tiere wie: Antilopen, Weisswedelhirsche, Strausse, Nandus, Wasserbüffel, Krokodile und hiesige Vögel, in ihrer ursprünglichen Freiheit zu beobachten.
Durante sus caminatas en este paraje podrá bañarse en playas vírgenes o contemplar sus bosques y animales tanto cubanos como de otros países tropicales como los antílopes, venados de cola blanca, avestruces, ñandúes, búfalos de agua, cocodrilos y aves nacionales, en su libertad selvática.