linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Surveillance vigilancia 3

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

surveillance vigilancia horas 1

Verwendungsbeispiele

Surveillance vigilancia
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Teil IV ‚Surveillance Radar and Collision Avoidance Systems‘ (4. Ausgabe, Juli 2007, einschließlich aller Änderungen bis einschließlich Nr. 88-A);
volumen IV — Sistema de radar de vigilancia y sistema anticolisión (4a edición, julio de 2007, incluyendo todas las enmiendas hasta la no 88-A inclusive),
   Korpustyp: EU DGT-TM
Surveillance Fotos von Ihrer Sitzung am Malibu Pier sind auf der Speicherkarte.
Las fotos de vigilancia de tu reunión en el muelle de Malibu están en la tarjeta de memoria.
   Korpustyp: Untertitel
Teil IV „Surveillance Radar and Collision Avoidance Systems“ (vierte Ausgabe, Juli 2007, einschließlich aller Änderungen bis Nummer 85);
Volumen IV — Sistema de radar de vigilancia y sistema anticolisión (4a edición, julio de 2007, incluyendo todas las enmiendas hasta la no 85);
   Korpustyp: EU DGT-TM

26 weitere Verwendungsbeispiele mit "Surveillance"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Radarkonsole mit Air Surveillance Radar
Consola de radar con radar de supervisión
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Alle IP Surveillance Produkte anzeigen
Ver todos los productos Videovigilancia IP
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Simulation des Air Surveillance (ASR) und Precision Approach Radars (PAR)
Simulación de radar de supervisión (ASR) y del radar de aproximación de precisión (PAR)
Sachgebiete: informationstechnologie verkehrssicherheit raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die „Post-Marketing Surveillance“ läuft so lange bis 40 Patienten eingeschlossen wurden.
Este programa de farmacovigilancia se llevará a cabo hasta el momento en que se hayan reclutado 40 pacientes.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
European case definition for AIDS surveillance in children — revision 1995. HIV/AIDS-Überwachung in Europa.
Revisión de 1995 de la definición europea de casos de SIDA infantil.
   Korpustyp: EU DGT-TM
-Das Surveillance-Command soll sich von jeder Kamera die Videos der letzten 24 Stunden ansehen.
Rev¡sen los v¡deos de todas las cámaras de la estac¡ón de las últ¡mas 24 horas.
   Korpustyp: Untertitel
Surveillance Video nicht zeigen Zimmer oder auf dem Parkplatz oder das Büro des Managers.
El vídeo de seguridad no muestra la habitación ni el aparcamiento ni la oficina del gerente.
   Korpustyp: Untertitel
-Das Surveillance-Command soll sich von jeder Kamera die Videos der letzten 24 Stunden ansehen.
Revisen los videos de todas las cámaras de la estación de las últimas 24 horas.
   Korpustyp: Untertitel
Die Surveillance hat das gemailt. Es wurde vor ca. 13 Minuten in der Union-Station aufgenommen.
Fue tomada en un monitor de la Estación Unión hace 13 minutos. -¿Qué quieren que vea?
   Korpustyp: Untertitel
Mehr zu unseren Casino Surveillance-Lösungen finden Sie auch auf unserer speziellen Casino-Website:
Más información sobre nuestras soluciones para casinos encontrará en nuestra página especial para casinos:
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Mehr zu unseren Casino Surveillance-Lösungen finden Sie auch auf unserer speziellen Casino-Website:
En nuestra página web especialmente destinada a casinos le ofrecemos aún más informaciones sobre nuestras soluciones correspondientes:
Sachgebiete: film informationstechnologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
2.‘ Post-Marketing Surveillance’: a) Vor dem Inverkehrbringen in einem EU-Mitgliedsland erstellt der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ein Programm zur ‚ Post-Marketing Surveillance’, um folgende Informationen über Patienten mit erblicher Antithrombin-Defizienz unter Behandlung mit ATryn zusammenzustellen
Farmacovigilancia a) Antes del lanzamiento en un Estado Miembro de la UE, el titular de la autorización de comercialización establecerá un programa de farmacovigilancia para recopilar la siguiente información sobre pacientes con deficiencia hereditaria de antitrombina (AT) tratados con ATryn
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
SOB 002 Zur Bewertung der langfristigen Sicherheits- und Wirksamkeitsdaten der Behandlung mit Naglazyme wird ein CSP (Clinical Surveillance Program) durchgeführt.
SOB 002 Para evaluar los datos de seguridad y eficacia a largo plazo del tratamiento con Naglazyme, se llevará a cabo un Programa de Farmacovigilancia Clínica (PFC).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Am 19. März behauptete das European Network on Imported Infectious Disease Surveillance, SARS könne nur durch direkten Kontakt übertragen werden.
El 19 de marzo, la red europea de enfermedades infecciosas importadas declaró que el SRAS sólo puede transmitirse a través del contacto directo.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Der Antragsteller hat zugesagt, eine Post-Marketing Surveillance-Studie durchzuführen, in der die Immunogenität von Xeomin nach wiederholter Verabreichung (bis zu sechs Injektionssitzungen) weiter untersucht wird.
El solicitante se ha comprometido a realizar un estudio poscomercialización en el que se seguirá investigando la inmunogenicidad de Xeomin después de su administración repetida (hasta 6 ciclos de inyecciones).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
c) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen stellt sicher, dass das den Ärzten zur Verfügung gestellte Material Informationen über das ‚Post-Marketing Surveillance’- und Immunüberwachungsprogramm enthält.
c) El titular de la autorización de comercialización garantizará que el material proporcionado a los médicos suministra información sobre el programa de farmacovigilancia y el programa de inmunovigilancia.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
SO2 001.3 1) Zur Bewertung der Langzeitdaten über Sicherheit und Wirksamkeit der Naglazyme-Behandlung muss ein CSP (Clinical Surveillance Program) durchgeführt werden.
SO2 001.3 Para evaluar los datos a largo plazo de seguridad y eficacia del tratamiento con Naglazyme, se desarrollará un Programa de Farmacovigilancia Clínica (PFC).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
e.sigma Radarsimulatoren können als Table Desktop Systeme oder vollständig funktionstüchtige Nachbildungen echter Radargeräte mit analoger bzw. digitaler Radardarstellungstechnik (Air Surveillance Radar, Precision Approach Radar) realisiert werden.
Los simuladores de radar e.sigma se pueden realizar como sistemas basados en una computadora de escritorio o como reproducciones completamente funcionales de equipos de radar reales con tecnologías analógicas o digitales (radar de supervisión del espacio aéreo, radar de aproximación).
Sachgebiete: luftfahrt raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Die gehostete Videoüberwachung oder VSaaS (Video Surveillance as a Service) ist eine Anwendung, die als Dienst über das Internet angeboten wird
La supervisión del alojamiento de vídeo o VSaaS (videovigilancia como servicio) es una aplicación proporcionada como servicio utilizando Internet
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Während der Anwendungsbeobachtung (post marketing surveillance) wurden Fälle von Wechselwirkungen zwischen Daptomycin und bestimmten Reagenzien gemeldet, die in manchen Tests zur Bestimmung von Prothrombinzeit/International Normalised Ratio (PT/INR) eingesetzt werden.
Durante la farmacovigilancia post-comercialización se han notificado casos de interferencia entre la daptomicina y determinados reactivos usados en algunos ensayos de determinación del tiempo de protrombina/ cociente o ratio internacional normalizado (TP/ INR).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Auf Ersuchen des CVMP wurden die Arbeiten an mehreren Leitlinienentwürfen fortgesetzt, darunter vor allem an einer Leitlinie zur Anwendungsbeobachtung (Post-Marketing-Surveillance), bei deren Ausarbeitung die Industrie um eine frühzeitige Mitwirkung ersucht worden war.
A petición del CVMP, se ha avanzado en la elaboración de una serie de directrices, principalmente las relativas al seguimiento posterior a la comercialización de los medicamentos, habiéndose solicitado la contribución de la industria desde el inicio de este proceso.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Das Unternehmen, das Orfadin herstellt, hat ein Programm zur Beobachtung des Arzneimittels nach der Zulassung (Post-Marketing Surveillance Programme) aufgestellt, um die Anwendung und die Sicherheit des Arzneimittels in Bezug auf die Behandlung von HT-1 zu überwachen.
El laboratorio que produce Orfadin establecerá un programa de seguimiento posterior a la comercialización para evaluar el uso y la seguridad del medicamento para el tratamiento de la enfermedad TH-I.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Anlässlich der Prüfung konnte CAO-IRI nachweisen, dass für den Flugbetrieb ein Aufsichtssystem besteht, das den Zielen des ICAO-Dokuments 8335 (Manual of Procedures for Operations Inspection, Certification and Continued Surveillance) entspricht.
Durante la visita, las CAO-IRI pudieron demostrar que disponían de un sistema de supervisión operativo en el ámbito de las operaciones aéreas que se ajusta al propósito del Documento 8335 de la OACI - Manual sobre procedimientos para la inspección, certificación y supervisión permanente de las operaciones.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Union Bancaire Privée (Europe) S.A. untersteht der Aufsicht der „Commission de Surveillance du Secteur Financier au Luxembourg“,CSSF (110 route d’Arlon L-2991 Luxemburg) und erfüllt die Auflagen der europäischen Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (Mifid).
Union Bancaire Privée (Europe) S.A. está sujeta a la supervisión de la CSSF (Comisión de Supervisión del Sector Financiero en Luxemburgo, 110 route d’Arlon L-2991 Luxemburgo) y cumple las más recientes exigencias impuestas por la directiva relativa a los mercados de instrumentos financieros (MiFID).
Sachgebiete: controlling ressorts boerse    Korpustyp: Webseite
Ist der Gleason-Score niedrig, der Tumor klein und die Lage des Tumors vorerst ungefährlich, kann die active surveillance eine Alternative zur OP sein – ohne die eventuell drohenden Nebenwirkungen wie Impotenz und Inkontinenz. ES
Si la puntuación Gleason es baja, el tumor es pequeño y la situación del tumor, en principio, no es peligrosa, la supervisión activa puede ser una alternativa a la operación, evitando así los posibles efectos secundarios de impotencia e incontinencia. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die Bank ist in Luxemburg durch die Commission de Surveillance du Secteur Financier (CSSF) und ihre Niederlassung im Vereinigten Königreich durch die Prudential Regulation Authority und die Financial Conduct Authority, 25 The North Colonnade, Canary Wharf, London E14 5HS, zugelassen und untersteht deren Aufsicht.
El banco está autorizado y regulado por el CSSF en Luxemburgo, y su sucursal en Reino Unido por la Autoridad de Regulación Prudencial (Prudential Regulation Authority) y la Autoridad de Conducta Financiera (Financial Conduct Authority), en 25 The North Colonnade, Cannary Wharf Londres E14 5HS.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite